Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并不对, 尽管他们信奉的教不相同。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并不对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称教法将“引诱未成年
教组
以及
意志或未经
父母或监护
同意就教他们
教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在教学生结婚,禁止养父母与养子女结婚,禁止养子女之间和养子女与养父母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其父母或监护人同意
教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
止老师与在教学生
,
止养父母与养子女
,
止养子女之间和养子女与养父母的子女之间
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让要结婚了, 父母并
反对, 尽管
们信奉的
同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗法将“引诱未成年人到宗
组
以及违反其意志或未经其父母或监护人同意
们宗
”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在学生结婚,禁止养父母与养子女结婚,禁止养子女之间和养子女与养父母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽要结
了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其父母或监护人同意
教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
老师与在教学生结
,
养父母与养子女结
,
养子女之间
养子女与养父母的子女之间结
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其
或监护人同意就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老教学生结婚,禁止养
养子女结婚,禁止养子女之间和养子女
养
的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并不反对, 尽管他的
不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称法将“引诱未成年人到
组
以及违反其意志或未经其父母或监护人同意就
他
”
作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在学生结婚,禁止养父母与养子女结婚,禁止养子女之间和养子女与养父母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并不反对, 尽管他的
不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称法将“引诱未成年人到
组
以及违反其意志或未经其父母或监护人同意就
他
”
作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在学生结婚,禁止养父母与养子女结婚,禁止养子女之间和养子女与养父母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父反对, 尽管他们信奉的教
相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其父
或监护人同意就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止在教学生结婚,禁止养父
养子女结婚,禁止养子女之间和养子女
养父
的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽让就要结婚了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其父母或监护人同意就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在教学生结婚,禁止父母与
女结婚,禁止
女之间
女与
父母的
女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。