Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
只有尊重这些自由和权利,
能够打败侵略者。
Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
只有尊重这些自由和权利,
能够打败侵略者。
Grâce à la courageuse résistance libanaise, sa résolution honorable et son unité nationale, le Liban a rejeté l'agression et vaincu l'agresseur.
由于黎巴嫩的英抵抗、可贵的坚定立场及其全国上下的团结,黎巴嫩抵挡了侵略并打败了侵略者。
Le peuple courageux du Sud-Liban a enfin triomphé des agresseurs israéliens qui ont subi une défaite et ont dû se retirer.
黎巴嫩南部敢的人民最终战胜了以色列侵略者,这些侵略者被打败后被迫撤走。
De nos jours, les États-Unis ne s'appuient plus exclusivement sur les armes nucléaires pour la dissuasion stratégique, mais sur des forces de frappe offensives à la fois nucléaires et non nucléaires, sur des défenses actives et passives (faisant notamment appel à des missiles balistiques), et sur une infrastructure industrielle de la défense revitalisée et restructurée leur permettant de répondre rapidement aux nouvelles menaces, de dissuader l'agression et de vaincre les agresseurs lorsque la dissuasion échoue.
今天,美国的战略威慑已不再仅仅依靠武器,而是既依靠进
打击系统,又依靠进
非
打击系统,依靠主动和被动防御系统(包括弹道导弹防御系统)以及经重振和改造的国防工业结构,这些系统和结构将建立能力,在威慑失效时能够迅速应对正在出现的威胁、遏止侵略和打败侵略者。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
我们只有尊重这些自和权利,我们才能够打败侵
。
Grâce à la courageuse résistance libanaise, sa résolution honorable et son unité nationale, le Liban a rejeté l'agression et vaincu l'agresseur.
于黎巴嫩的英
抵抗、可贵的坚定立场及其全国上下的团结,黎巴嫩抵挡了侵
并打败了侵
。
Le peuple courageux du Sud-Liban a enfin triomphé des agresseurs israéliens qui ont subi une défaite et ont dû se retirer.
黎巴嫩南部敢的人民最终战胜了以色列侵
,这些侵
被打败后被迫撤走。
De nos jours, les États-Unis ne s'appuient plus exclusivement sur les armes nucléaires pour la dissuasion stratégique, mais sur des forces de frappe offensives à la fois nucléaires et non nucléaires, sur des défenses actives et passives (faisant notamment appel à des missiles balistiques), et sur une infrastructure industrielle de la défense revitalisée et restructurée leur permettant de répondre rapidement aux nouvelles menaces, de dissuader l'agression et de vaincre les agresseurs lorsque la dissuasion échoue.
今天,美国的战威慑已不再仅仅依靠核
,
是既依靠进攻性核打击系统,又依靠进攻性非核打击系统,依靠主动和被动防御系统(包括弹道导弹防御系统)以及经重振和改造的国防工业结构,这些系统和结构将建立能力,在威慑失效时能够迅速应对正在出现的威胁、遏止侵
和打败侵
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
我们只有尊重这些自由和权利,我们才能够打败侵略者。
Grâce à la courageuse résistance libanaise, sa résolution honorable et son unité nationale, le Liban a rejeté l'agression et vaincu l'agresseur.
由于黎巴嫩的英抵抗、可贵的坚定立场及其全国上下的团结,黎巴嫩抵挡了侵略并打败了侵略者。
Le peuple courageux du Sud-Liban a enfin triomphé des agresseurs israéliens qui ont subi une défaite et ont dû se retirer.
黎巴嫩南部敢的人民最终战胜了以色列侵略者,这些侵略者被打败后被迫撤走。
De nos jours, les États-Unis ne s'appuient plus exclusivement sur les armes nucléaires pour la dissuasion stratégique, mais sur des forces de frappe offensives à la fois nucléaires et non nucléaires, sur des défenses actives et passives (faisant notamment appel à des missiles balistiques), et sur une infrastructure industrielle de la défense revitalisée et restructurée leur permettant de répondre rapidement aux nouvelles menaces, de dissuader l'agression et de vaincre les agresseurs lorsque la dissuasion échoue.
今天,美国的战略威慑已不再仅仅依靠核武器,而是既依靠进攻性核打击,又依靠进攻性非核打击
,依靠主动和被动防御
(
括弹道导弹防御
)以及经重振和改造的国防工业结构,这些
和结构将建立能力,在威慑失效时能够迅速应对正在出现的威胁、遏止侵略和打败侵略者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
只有尊重这些自由和权
,
才能够
败侵略者。
Grâce à la courageuse résistance libanaise, sa résolution honorable et son unité nationale, le Liban a rejeté l'agression et vaincu l'agresseur.
由于黎巴嫩的英抵抗、可贵的坚定立场及其全国上下的团结,黎巴嫩抵挡了侵略并
败了侵略者。
Le peuple courageux du Sud-Liban a enfin triomphé des agresseurs israéliens qui ont subi une défaite et ont dû se retirer.
黎巴嫩南部敢的人民最终战胜了以色列侵略者,这些侵略者被
败后被迫撤走。
De nos jours, les États-Unis ne s'appuient plus exclusivement sur les armes nucléaires pour la dissuasion stratégique, mais sur des forces de frappe offensives à la fois nucléaires et non nucléaires, sur des défenses actives et passives (faisant notamment appel à des missiles balistiques), et sur une infrastructure industrielle de la défense revitalisée et restructurée leur permettant de répondre rapidement aux nouvelles menaces, de dissuader l'agression et de vaincre les agresseurs lorsque la dissuasion échoue.
今天,美国的战略威慑已不再仅仅依靠武器,而是既依靠进攻
击系统,又依靠进攻
非
击系统,依靠主动和被动防御系统(包括弹道导弹防御系统)以及经重振和改造的国防工业结构,这些系统和结构将建立能力,在威慑失效时能够迅速应对正在出现的威胁、遏止侵略和
败侵略者。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
我们只有尊重这些自由和权利,我们才能够打败。
Grâce à la courageuse résistance libanaise, sa résolution honorable et son unité nationale, le Liban a rejeté l'agression et vaincu l'agresseur.
由于黎巴嫩的英抵抗、可贵的坚定立场及其全国上下的团结,黎巴嫩抵挡了
并打败了
。
Le peuple courageux du Sud-Liban a enfin triomphé des agresseurs israéliens qui ont subi une défaite et ont dû se retirer.
黎巴嫩南部敢的人民最终战胜了以色列
,这些
被打败后被迫撤走。
De nos jours, les États-Unis ne s'appuient plus exclusivement sur les armes nucléaires pour la dissuasion stratégique, mais sur des forces de frappe offensives à la fois nucléaires et non nucléaires, sur des défenses actives et passives (faisant notamment appel à des missiles balistiques), et sur une infrastructure industrielle de la défense revitalisée et restructurée leur permettant de répondre rapidement aux nouvelles menaces, de dissuader l'agression et de vaincre les agresseurs lorsque la dissuasion échoue.
今天,美国的战威慑已不再仅仅依靠核武
,
既依靠进攻性核打击系统,又依靠进攻性非核打击系统,依靠主动和被动防御系统(包括弹道导弹防御系统)以及经重振和改造的国防工业结构,这些系统和结构将建立能力,在威慑失效时能够迅速应对正在出现的威胁、遏止
和打败
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
我们只有尊重自由和权利,我们才能够打败侵略
。
Grâce à la courageuse résistance libanaise, sa résolution honorable et son unité nationale, le Liban a rejeté l'agression et vaincu l'agresseur.
由于黎巴嫩的英抗、可贵的坚定立场及其全国上下的团结,黎巴嫩
侵略并打败
侵略
。
Le peuple courageux du Sud-Liban a enfin triomphé des agresseurs israéliens qui ont subi une défaite et ont dû se retirer.
黎巴嫩南部敢的人民最终战胜
以色列侵略
,
侵略
被打败后被迫撤走。
De nos jours, les États-Unis ne s'appuient plus exclusivement sur les armes nucléaires pour la dissuasion stratégique, mais sur des forces de frappe offensives à la fois nucléaires et non nucléaires, sur des défenses actives et passives (faisant notamment appel à des missiles balistiques), et sur une infrastructure industrielle de la défense revitalisée et restructurée leur permettant de répondre rapidement aux nouvelles menaces, de dissuader l'agression et de vaincre les agresseurs lorsque la dissuasion échoue.
今天,美国的战略威慑已不再仅仅依靠核武器,而是既依靠进攻性核打击系统,又依靠进攻性非核打击系统,依靠主动和被动防御系统(包括弹道导弹防御系统)以及经重振和改造的国防工业结构,系统和结构将建立能力,在威慑失效时能够迅速应对正在出现的威胁、遏止侵略和打败侵略
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
我们只有尊重这些自由权利,我们才能够打败侵略者。
Grâce à la courageuse résistance libanaise, sa résolution honorable et son unité nationale, le Liban a rejeté l'agression et vaincu l'agresseur.
由于黎巴嫩的英抵抗、可贵的坚定立场及其全国上下的团结,黎巴嫩抵挡了侵略并打败了侵略者。
Le peuple courageux du Sud-Liban a enfin triomphé des agresseurs israéliens qui ont subi une défaite et ont dû se retirer.
黎巴嫩南部敢的人民最终战胜了以色列侵略者,这些侵略者
打败后
迫撤走。
De nos jours, les États-Unis ne s'appuient plus exclusivement sur les armes nucléaires pour la dissuasion stratégique, mais sur des forces de frappe offensives à la fois nucléaires et non nucléaires, sur des défenses actives et passives (faisant notamment appel à des missiles balistiques), et sur une infrastructure industrielle de la défense revitalisée et restructurée leur permettant de répondre rapidement aux nouvelles menaces, de dissuader l'agression et de vaincre les agresseurs lorsque la dissuasion échoue.
今天,美国的战略威慑已不再仅仅依靠核武器,而是既依靠进攻性核打击系统,又依靠进攻性非核打击系统,依靠主防御系统(包括弹道导弹防御系统)以及经重振
改造的国防工业结构,这些系统
结构将建立能力,在威慑失效时能够迅速应对正在出现的威胁、遏止侵略
打败侵略者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
我们只有尊重这些自由和权利,我们才能够侵略者。
Grâce à la courageuse résistance libanaise, sa résolution honorable et son unité nationale, le Liban a rejeté l'agression et vaincu l'agresseur.
由于黎巴嫩英
抵抗、可贵
坚定立场及其全国上
结,黎巴嫩抵挡了侵略并
了侵略者。
Le peuple courageux du Sud-Liban a enfin triomphé des agresseurs israéliens qui ont subi une défaite et ont dû se retirer.
黎巴嫩南部敢
人民最终战胜了以色列侵略者,这些侵略者被
被迫撤走。
De nos jours, les États-Unis ne s'appuient plus exclusivement sur les armes nucléaires pour la dissuasion stratégique, mais sur des forces de frappe offensives à la fois nucléaires et non nucléaires, sur des défenses actives et passives (faisant notamment appel à des missiles balistiques), et sur une infrastructure industrielle de la défense revitalisée et restructurée leur permettant de répondre rapidement aux nouvelles menaces, de dissuader l'agression et de vaincre les agresseurs lorsque la dissuasion échoue.
今天,美国战略威慑已不再仅仅依靠核武器,而是既依靠进攻性核
击系统,又依靠进攻性非核
击系统,依靠主动和被动防御系统(包括弹道导弹防御系统)以及经重振和改造
国防工业结构,这些系统和结构将建立能力,在威慑失效时能够迅速应对正在出现
威胁、遏止侵略和
侵略者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est qu'à partir de cette perspective que nous serons en mesure de les vaincre.
我们只有尊重这些自由权利,我们才能够打败侵略者。
Grâce à la courageuse résistance libanaise, sa résolution honorable et son unité nationale, le Liban a rejeté l'agression et vaincu l'agresseur.
由于黎巴嫩的英抵抗、可贵的坚定立场及其全国上下的团结,黎巴嫩抵挡了侵略并打败了侵略者。
Le peuple courageux du Sud-Liban a enfin triomphé des agresseurs israéliens qui ont subi une défaite et ont dû se retirer.
黎巴嫩南部敢的人民最终战胜了以色列侵略者,这些侵略者
打败后
迫撤走。
De nos jours, les États-Unis ne s'appuient plus exclusivement sur les armes nucléaires pour la dissuasion stratégique, mais sur des forces de frappe offensives à la fois nucléaires et non nucléaires, sur des défenses actives et passives (faisant notamment appel à des missiles balistiques), et sur une infrastructure industrielle de la défense revitalisée et restructurée leur permettant de répondre rapidement aux nouvelles menaces, de dissuader l'agression et de vaincre les agresseurs lorsque la dissuasion échoue.
今天,美国的战略威慑已不再仅仅依靠核武器,而是既依靠进攻性核打击系统,又依靠进攻性非核打击系统,依靠主防御系统(包括弹道导弹防御系统)以及经重振
改造的国防工业结构,这些系统
结构将建立能力,在威慑失效时能够迅速应对正在出现的威胁、遏止侵略
打败侵略者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。