La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意外伤害保由《强制意外伤害保
法》规范,这项保
法保障涵盖与职业活动相关
。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意外伤害保由《强制意外伤害保
法》规范,这项保
法保障涵盖与职业活动相关
。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
人力资源部要雇主为每位外
工人购买人身意外伤害保
,最低保额是10 000新元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意外伤害保险由《强制意外伤害保险法》规范,这项保险法保障涵盖与职业活相关的风险。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
人力资源部要雇主为每位外籍家政工人购买人身意外伤害保险,最低保额是10 000新元。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意外伤害《强制意外伤害
法》规范,这项
法
障涵盖与职业活动相关的风
。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
人力资源部要雇主为每位外籍家政工人购买人身意外伤害
,最低
额是10 000新元。
声明:以上例句、词性互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意伤害保
由《强制意
伤害保
法》规范,这项保
法保障涵盖与职业活动相关的
。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
力资源部要
雇主为每位
政工
购买
身意
伤害保
,最低保额是10 000新元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意伤害保
由《强制意
伤害保
法》规范,这项保
法保障涵盖与职业活动相关的
。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
力资源部要
雇主为每位
政工
购买
身意
伤害保
,最低保额是10 000新元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
害保险由《强制
害保险法》规范,这项保险法保障涵盖与职业活动相关的风险。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
人力资源部要雇主为每位
籍家政工人购买人身
害保险,最低保额是10 000新元。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意外伤害保由《强制意外伤害保
法》规范,这项保
法保障涵盖与职业活动相关
。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
人力资源部要雇主为每位外
工人购买人身意外伤害保
,最低保额是10 000新元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意保险由《强制意
保险法》规范,这项保险法保障涵盖与职业活动相关的风险。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
人力资源部要雇主为每位
籍家政工人购买人身意
保险,最低保额是10 000新元。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意外险由《强制意外
险法》规范,这项
险法
障涵盖与职业活动相关的风险。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
人力资源部要雇主为每位外籍家政工人购买人身意外
险,最低
额是10 000新元。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La loi sur l'assurance accident obligatoire garantit la couverture des risques liés aux activités professionnelles.
意外伤害保险由《强制意外伤害保险法》规范,这项保险法保障涵盖与职业活相关的风险。
Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
人力资部要
雇主为每位外籍家政工人购买人身意外伤害保险,最低保额是10 000新元。
声明:以上、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。