法语助手
  • 关闭
zǒng jié
1. (分析研究经验做出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课的要点
récapituler le travail
总结工作
2. (概括出来的结论) résumé; résumer
faire un résumé
作总结



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作做了一个总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

,我总结了一下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

个男孩来总结人物的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做一个总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了总结性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

小组成员作了总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了总结性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席讨论作了总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结了报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析做出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课的要点
récapituler le travail
总结工作
2. (概括出来的结论) résumé; résumer
faire un résumé
作总结



faire le bilan
résumer

~
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作做了一个总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结这些人物的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做一个总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得的策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了总结性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员作了总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了总结性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

讨会以主席的总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论作了总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结了报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
本课要点
récapituler le travail
工作
2. (概括出来论) résumé; résumer
faire un résumé



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下情况被话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他工作做了一个

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我了一下,他们不会多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难这些人物性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变蛋糕却有更多人来分享了”他道。

Faites un bilan de votre travail.

给您工作做一个

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

取得经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动主要内容如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员作了发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论作了

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

了报告共七章内容。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
本课
récapituler le travail
2. (概括出来论) résumé; résumer
faire un résumé



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下情况被为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他做了一个

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我了一下,他们不会多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难这些人物性格特

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变蛋糕却有更多人来分享了”他道。

Faites un bilan de votre travail.

给您做一个

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

取得经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动主要内容如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

了报告共七章内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
本课的要点
récapituler le travail
工作
2. (概括出来的论) résumé; résumer
faire un résumé



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作做了一个

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

这些,我了一下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

于这个男孩来说,很这些人物的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做一个

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员作了发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席讨论作了

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

了报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
本课的要点
récapituler le travail
工作
2. (概括出来的) résumé; résumer
faire un résumé



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作做了一个

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我了一下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难这些人物的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做一个

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员作了发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告概括了讨情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨小组成员的如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨作了

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

了报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课的要点
récapituler le travail
总结工作
2. (概括出来的结论) résumé; résumer
faire un résumé
作总结



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

的情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作做总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

些,我总结,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

男孩来说,很难总结些人物的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

大小不变的蛋糕却有更多人来分享”他总结道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作总结性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容总结

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

些小组成员作总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作总结性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的总结

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论作总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
结本课的要点
récapituler le travail
结工作
2. (概括出的结论) résumé; résumer
faire un résumé



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作做了一个

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这了一下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男,很难人物的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人分享了”他道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做一个

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

小组成员作了发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论作了

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

了报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验做出论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
本课的要点
récapituler le travail
工作
2. (概括出来的论) résumé; résumer
faire un résumé



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
做~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下的情况被为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他的工作做了

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

,我下,他们不会的多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于男孩来说,很难人物的性格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席的不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他道。

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

取得的经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动的主要内容如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

小组成员作了发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席作了性发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席做了发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席的告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员的如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月工作的讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论作了

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

了报告共七章的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,
zǒng jié
1. (分析研究经验出结论) résumer; récapituler
résumer les points principaux de la leçon
总结本课要点
récapituler le travail
总结
2. (概括出来结论) résumé; résumer
faire un résumé
总结



faire le bilan
résumer

~经验
faire le bilan des expériences acquises




bilan
~ faire le bilan

La situation actuelle a été résumée en quelques mots.

当下情况被总结为几句话。

Il a fait un résumé de son travail.

他给他了一个总结

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下,他们不会多远。

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

对于这个男孩来说,很难总结这些人格特点。

Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.

主席总结不是议定案文。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

Faites un bilan de votre travail.

给您一个总结

Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

总结取得经验与政策含义。

Le Président a formulé des observations finales.

小组主席总结发言。

On trouvera ci-après un résumé des principales activités.

项目活动主要内容总结如下。

Plusieurs participants ont fait des observations finales.

一些小组成员总结发言。

Le Président de la table ronde a formulé des observations finales.

小组主席总结发言。

Le Président de la Commission fait une déclaration finale.

委员会主席总结发言。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

L'atelier s'est achevé sur un résumé établi par le Président.

研讨会以主席总结告终。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习饭要不会吃很不好合东西.

Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.

专题讨论小组成员总结如下。

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会本月总结讨论。

Le Président du Fonds international de développement agricole (FIDA) a résumé le débat.

农发基金主席对讨论总结

Le Président du Comité spécial résume ensuite les sept chapitres du rapport.

总结了报告共七章内容。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总结 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


总监夫人(旧时的), 总监狱, 总检察长, 总角, 总教堂, 总结, 总结报告, 总结经验, 总金额, 总经济师,