法语助手
  • 关闭
huái
1. Ⅰ (名) (部或前) poitrine; sein
prendre dans le bras
抱在
2. (心) pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
3. (姓氏) un nom
4. Ⅱ (动) (思念;念) penser à; garder au cœur
penser à son ami
5. (腹中有胎) concevoir; être enceinte
6. (心里存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂在~里.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~友
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,
huái
1. Ⅰ (名) (前) poitrine; sein
prendre dans le bras
抱在
2. (心) pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
坦白
3. (姓氏) un nom
4. Ⅱ (动) (思) penser à; garder au cœur
penser à son ami
5. (腹中有胎) concevoir; être enceinte
6. (心里存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂在~里.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~坦白
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,
huái
1. Ⅰ (名) (胸部或胸前) poitrine; sein
prendre dans le bras
2. (心;胸) pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
坦白
3. (姓) un nom
4. Ⅱ () (念;念) penser à; garder au cœur
penser à son ami
5. (腹中有胎) concevoir; être enceinte
6. (心存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂~.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~坦白
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~友
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,
huái
1. Ⅰ (名) () poitrine; sein
prendre dans le bras
抱在
2. (心) pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
坦白
3. (姓氏) un nom
4. Ⅱ (动) (思) penser à; garder au cœur
penser à son ami
5. (腹中有胎) concevoir; être enceinte
6. (心里存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂在~里.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~坦白
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~友
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,
huái
1. Ⅰ (名) (部或) poitrine; sein
prendre dans le bras
2. (心) pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
坦白
3. (姓氏) un nom
4. Ⅱ (动) (思) penser à; garder au cœur
penser à son ami
5. (腹中有胎) concevoir; être enceinte
6. (心里存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂在~里.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~坦白
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~友
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,
huái
1. Ⅰ (名) () poitrine; sein
prendre dans le bras
抱在
2. (心) pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
坦白
3. (姓氏) un nom
4. Ⅱ (动) (思) penser à; garder au cœur
penser à son ami
5. (腹中有胎) concevoir; être enceinte
6. (心里存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂在~里.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~坦白
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~友
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,
huái
1. Ⅰ (名) (胸部或胸前) poitrine; sein
prendre dans le bras
抱在怀
2. (怀;胸怀) pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
怀坦白
3. (姓氏) un nom
4. Ⅱ (动) (思念;怀念) penser à; garder au cœur
penser à son ami
怀友
5. (腹中有) concevoir; être enceinte
6. (存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
不怀好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂在~.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~坦白
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~友
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,
huái
1. Ⅰ (名) (部或) poitrine; sein
prendre dans le bras
2. (心) pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
坦白
3. (姓氏) un nom
4. Ⅱ (动) (思) penser à; garder au cœur
penser à son ami
5. (腹中有胎) concevoir; être enceinte
6. (心里存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂在~里.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~坦白
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~友
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,
huái
1. Ⅰ (名) (胸部或胸前) poitrine; sein
prendre dans le bras
抱在怀
2. (怀;胸怀) pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
怀坦白
3. (姓氏) un nom
4. Ⅱ (动) (思念;怀念) penser à; garder au cœur
penser à son ami
怀友
5. (腹中有) concevoir; être enceinte
6. (存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
不怀好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂在~.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~坦白
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~友
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,
huái
1. Ⅰ (名) (部或前) poitrine; sein
prendre dans le bras
抱在
2. () pensées et sentiments
être franc et ouvert; être droit et sincère
3. (氏) un nom
4. Ⅱ (动) (思念;念) penser à; garder au cœur
penser à son ami
5. (腹中有胎) concevoir; être enceinte
6. (里存有) garder au cœur; nourrir; entretenir
nourrir de mauvaises intentions
好意



1. poitrine; sein
她把孩子搂在~里.
Elle porte l'enfant dans ses bras. /Elle serre l'enfant contre son sein.


2. pensées et sentiments
~
être franc et ouvert
être droit et sincère




1. garder au cœur; entretenir; nourrir
少~大志
nourrir depuis sa tendre jeunesse de nobles aspirations


2. penser à
~友
penser à son ami(e)


3. concevoir
~了孩子
être enceinte

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


桦木属, 桦皮油, 桦树, 桦树林, , 怀, 怀抱, 怀璧其罪, 怀表, 怀才不遇,