C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言了解它所处的文化环境。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言了解它所处的文化环境。
Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.
本人人们不久就会找到疫苗,可是本人对此不是很肯
。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有产品的研发是以植物性精华为主
有效成分。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力重叠。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,杀了他。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我们的发展概念包括公平理念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹和国际社会将怀念他。
Les essais nucléaires devraient incontestablement être une chose du passé.
核试验将只属于过
。
Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.
而以量的方式回答
不容易。
Nous savons tous quelle doit être la conclusion.
我们知道,这种完成是什么。
Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.
并非所有案例都是当今的范例。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我们相信,优异的品质,您的客户
会爱上我们的葡萄酒。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛盾对2012年的大选产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?
Cette réforme doit aussi passer par une réforme du Conseil de sécurité.
联合国改革带来安全理事会的改革。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席的审判不能令人满意。
La participation des Membres de l'Assemblée générale à ce débat doit avoir un but.
大会全体成员参与这场辩论有目的。
L'abornement est un processus physique qui doit être réalisé sur le terrain.
标界是一个在地面进行的实际进程。
À cette fin, il nous faut tous réaliser des efforts et des sacrifices majeurs.
为此,需
我们大家作出更大努力和牺牲。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这是新的两性平等实体的重
部分。
Il est de l'intérêt de tous de se conformer à la légalité internationale.
我们会从遵守国际法规方面获得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言要去了解它所处的文化环境。
Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.
本人人们
久就会找到疫苗,可是本人对此
是
。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有产品的研发是以植物性精华为主要有效成分。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力重叠。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,杀了他。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我们的发展概念包括公平理念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹和国际社会将怀念他。
Les essais nucléaires devraient incontestablement être une chose du passé.
核试验将只属于过去。
Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.
而以量的方式回答
。
Nous savons tous quelle doit être la conclusion.
我们知道,这种完成是什么。
Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.
并非所有案例都是当今的范例。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我们相信,凭借着优异的品质,您的客户会爱上我们的葡萄酒。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛盾对2012年的大选产生了
良的影响,如何消除这些影响呢?
Cette réforme doit aussi passer par une réforme du Conseil de sécurité.
联合国改革带来安全理事会的改革。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席的审判能令人满意。
La participation des Membres de l'Assemblée générale à ce débat doit avoir un but.
大会全体成员参与这场辩论有目的。
L'abornement est un processus physique qui doit être réalisé sur le terrain.
标界是一个在地面进行的实际进程。
À cette fin, il nous faut tous réaliser des efforts et des sacrifices majeurs.
为此,需要我们大家作出更大努力和牺牲。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这是新的两性平等实体的重要部分。
Il est de l'intérêt de tous de se conformer à la légalité internationale.
我们会从遵守国际法规方面获得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言定要去了解它所处
文化环境。
Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.
本人定人
不久就
找到疫苗,可是本人对此不是很肯定。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有产品研发
定是以植物性精华为主要有效成分。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力定重叠。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判处伊莱尔流放,发誓若一旦再见到王子,
定杀了
。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我发展概念
定包括公平理念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹和国际社定将怀念
。
Les essais nucléaires devraient incontestablement être une chose du passé.
核试验将定只属于过去。
Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.
而以定量方式回答
定不容易。
Nous savons tous quelle doit être la conclusion.
我知道,这种完成
定是什么。
Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.
并非所有案例都定是当今
范例。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我相信,凭借着优异
品质,您
客户
定
爱上我
萄酒。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛盾对2012年大选
定产生了不良
影响,如何消除这些影响呢?
Cette réforme doit aussi passer par une réforme du Conseil de sécurité.
联合国改革定带来安全理事
改革。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席审判
定不能令人满意。
La participation des Membres de l'Assemblée générale à ce débat doit avoir un but.
大全体成员参与这场辩论
定有目
。
L'abornement est un processus physique qui doit être réalisé sur le terrain.
标界是一个定在地面进行
实际进程。
À cette fin, il nous faut tous réaliser des efforts et des sacrifices majeurs.
为此,定需要我
大家作出更大努力和牺牲。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这定是新
两性平等实体
重要部分。
Il est de l'intérêt de tous de se conformer à la légalité internationale.
我定
从遵守国际法规方面获得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言定要去了解它所处的文化环境。
Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.
本人定人们不久就会找到疫苗,可是本人
此不是很肯定。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有产品的研发定是以植物性精华为主要有效成分。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力定重叠。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,定杀了他。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我们的发展概念定包括公平理念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹和国际社会定将怀念他。
Les essais nucléaires devraient incontestablement être une chose du passé.
核试验将定只属于过去。
Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.
而以定量的方式回答定不容易。
Nous savons tous quelle doit être la conclusion.
我们知道,这种完成定是什么。
Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.
并非所有案例都定是当今的范例。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我们相信,凭借着优异的品质,您的客户定会爱上我们的葡萄酒。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛2012
的大选
定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?
Cette réforme doit aussi passer par une réforme du Conseil de sécurité.
联合国改革定带来安全理事会的改革。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席的审判定不能令人满意。
La participation des Membres de l'Assemblée générale à ce débat doit avoir un but.
大会全体成员参与这场辩论定有目的。
L'abornement est un processus physique qui doit être réalisé sur le terrain.
标界是一个定在地面进行的实际进程。
À cette fin, il nous faut tous réaliser des efforts et des sacrifices majeurs.
为此,定需要我们大家作出更大努力和牺牲。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这定是新的两性平等实体的重要部分。
Il est de l'intérêt de tous de se conformer à la légalité internationale.
我们定会从遵守国际法规方面获得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言定要去了解它所
的文化环境。
Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.
本人定人们不久就会找到疫苗,可是本人对此不是很肯定。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有产品的研发定是以植物性精华为主要有效成分。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力定重叠。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判尔流放,他发誓若一旦再见到王子,
定杀了他。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我们的发展概念定包
理念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹和国际社会定将怀念他。
Les essais nucléaires devraient incontestablement être une chose du passé.
核试验将定只属于过去。
Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.
而以定量的方式回答定不容易。
Nous savons tous quelle doit être la conclusion.
我们知道,这种完成定是什么。
Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.
并非所有案例都定是当今的范例。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我们相信,凭借着优异的品质,您的客户定会爱上我们的葡萄酒。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛盾对2012年的大选定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?
Cette réforme doit aussi passer par une réforme du Conseil de sécurité.
联合国改革定带来安全理事会的改革。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席的审判定不能令人满意。
La participation des Membres de l'Assemblée générale à ce débat doit avoir un but.
大会全体成员参与这场辩论定有目的。
L'abornement est un processus physique qui doit être réalisé sur le terrain.
标界是一个定在地面进行的实际进程。
À cette fin, il nous faut tous réaliser des efforts et des sacrifices majeurs.
为此,定需要我们大家作出更大努力和牺牲。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这定是新的两性
等实体的重要部分。
Il est de l'intérêt de tous de se conformer à la légalité internationale.
我们定会从遵守国际法规方面获得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言要去了解它所处的文化环境。
Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.
本人人们不久就会找到疫苗,可是本人对此不是很肯
。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有产品的研发是以植物性精华为主要有效成分。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力重叠。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判处伊放,他发誓若一旦再见到王子,
杀了他。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我们的发展概念公平理念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹和国际社会将怀念他。
Les essais nucléaires devraient incontestablement être une chose du passé.
核试验将只属于过去。
Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.
而以量的方式回答
不容易。
Nous savons tous quelle doit être la conclusion.
我们知道,这种完成是什么。
Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.
并非所有案例都是当今的范例。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我们相信,凭借着优异的品质,您的客户会爱上我们的葡萄酒。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛盾对2012年的大选产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?
Cette réforme doit aussi passer par une réforme du Conseil de sécurité.
联合国改革带来安全理事会的改革。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席的审判不能令人满意。
La participation des Membres de l'Assemblée générale à ce débat doit avoir un but.
大会全体成员参与这场辩论有目的。
L'abornement est un processus physique qui doit être réalisé sur le terrain.
标界是一个在地面进行的实际进程。
À cette fin, il nous faut tous réaliser des efforts et des sacrifices majeurs.
为此,需要我们大家作出更大努力和牺牲。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这是新的两性平等实体的重要部分。
Il est de l'intérêt de tous de se conformer à la légalité internationale.
我们会从遵守国际法规方面获得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语要去了解它所处的文化环境。
Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.
本人人们不久就会找到疫苗,可是本人对此不是很肯
。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有产品的研发是以植物性精华为主要有效成分。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力重叠。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,杀了他。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我们的发展概念包括公平理念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹和国际社会将怀念他。
Les essais nucléaires devraient incontestablement être une chose du passé.
核试验将只属于过去。
Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.
而以量的方式回答
不容易。
Nous savons tous quelle doit être la conclusion.
我们知道,这种完成是什么。
Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.
并非所有案例都是当今的范例。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我们相信,凭借的品质,您的客户
会爱上我们的葡萄酒。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛盾对2012年的大选产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?
Cette réforme doit aussi passer par une réforme du Conseil de sécurité.
联合国改革带来安全理事会的改革。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席的审判不能令人满意。
La participation des Membres de l'Assemblée générale à ce débat doit avoir un but.
大会全体成员参与这场辩论有目的。
L'abornement est un processus physique qui doit être réalisé sur le terrain.
标界是一个在地面进行的实际进程。
À cette fin, il nous faut tous réaliser des efforts et des sacrifices majeurs.
为此,需要我们大家作出更大努力和牺牲。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这是新的两性平等实体的重要部分。
Il est de l'intérêt de tous de se conformer à la légalité internationale.
我们会从遵守国际法规方面获得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言定要去了解它所处
文化环境。
Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.
本人定人们不久就会找到疫苗,可是本人对此不是很肯定。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有产品研发
定是以植物性精华为主要有效成分。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力定重叠。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,定杀了他。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我们发展概念
定包括公平理念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹和国际社会定将怀念他。
Les essais nucléaires devraient incontestablement être une chose du passé.
核试验将定只属于过去。
Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.
而以定量方式回答
定不容易。
Nous savons tous quelle doit être la conclusion.
我们知道,这种完成定是什么。
Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.
并非所有案例都定是当今
范例。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我们相信,凭借着优异品质,您
客户
定会爱上我们
葡萄酒。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛盾对2012选
定产生了不良
影响,如何消除这些影响呢?
Cette réforme doit aussi passer par une réforme du Conseil de sécurité.
联合国改革定带来安全理事会
改革。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席审判
定不能令人满意。
La participation des Membres de l'Assemblée générale à ce débat doit avoir un but.
会全体成员参与这场辩论
定有目
。
L'abornement est un processus physique qui doit être réalisé sur le terrain.
标界是一个定在地面进行
实际进程。
À cette fin, il nous faut tous réaliser des efforts et des sacrifices majeurs.
为此,定需要我们
家作出更
努力和牺牲。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这定是新
两性平等实体
重要部分。
Il est de l'intérêt de tous de se conformer à la légalité internationale.
我们定会从遵守国际法规方面获得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言定
解它所处的文化环境。
Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.
本人定人们不久就会找到疫苗,可是本人对此不是很肯定。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有产品的研发定是以植物性精华为主
有效成分。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力定重叠。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,定杀
他。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我们的发展概念定包括公平理念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹和国际社会定将怀念他。
Les essais nucléaires devraient incontestablement être une chose du passé.
核试验将定只属于过
。
Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.
而以定量的方式回答定不容易。
Nous savons tous quelle doit être la conclusion.
我们知道,这种完成定是什么。
Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.
并非所有案例都定是当今的范例。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我们相,
着优异的品质,您的客户
定会爱上我们的葡萄酒。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
这些自相矛盾对2012年的大选定产生
不良的影响,如何消除这些影响呢?
Cette réforme doit aussi passer par une réforme du Conseil de sécurité.
联合国改革定带来安全理事会的改革。
Les procès qui se déroulent en l'absence de l'accusé ne sont pas satisfaisants par définition.
没有被告出席的审判定不能令人满意。
La participation des Membres de l'Assemblée générale à ce débat doit avoir un but.
大会全体成员参与这场辩论定有目的。
L'abornement est un processus physique qui doit être réalisé sur le terrain.
标界是一个定在地面进行的实际进程。
À cette fin, il nous faut tous réaliser des efforts et des sacrifices majeurs.
为此,定需
我们大家作出更大努力和牺牲。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这定是新的两性平等实体的重
部分。
Il est de l'intérêt de tous de se conformer à la légalité internationale.
我们定会从遵守国际法规方面获得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。