法语助手
  • 关闭
xīn lǜ
fréquence cardiaque
Fr helper cop yright

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变心率的限度。

Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.

对于某些主要以心率减慢为表现的心脏病,安置起搏器涉及续安全有效的治疗。

Leur insouciance semble être confirmée par une étude qui a noté des changements minimes dans les signes vitaux (fréquence cardiaque et ses variations, température corporelle) qui semblent indiquer la tolérance du travail de nuit.

她们对这个问题缺乏关注似乎在一项研究中得到证实,该研究成果注到一些生命体征(心率、心律变异、体温等)的微弱变化说明对夜班工作的耐受力。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因演变而使物体返回受保护的地球静止区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最是将弃星心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心率 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


心领神会, 心路, 心乱如麻, 心律, 心律不齐, 心率, 心麻痹, 心满意足, 心满意足的, 心满意足地,
xīn lǜ
fréquence cardiaque
Fr helper cop yright

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议定变轨后轨道离心率的限度。

Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.

对于某些主要以心率减慢为表现的心脏病,安置起搏器涉及后续安全有效的治疗。

Leur insouciance semble être confirmée par une étude qui a noté des changements minimes dans les signes vitaux (fréquence cardiaque et ses variations, température corporelle) qui semblent indiquer la tolérance du travail de nuit.

她们对这个问题缺乏关注似乎在一项研究中得到证实,该研究成果注到一些生命体征(心率、心律变异、体温等)的微弱变化说明对夜班工作的耐受力。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星轨道偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因轨道自然演变体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心率 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


心领神会, 心路, 心乱如麻, 心律, 心律不齐, 心率, 心麻痹, 心满意足, 心满意足的, 心满意足地,
xīn lǜ
fréquence cardiaque
Fr helper cop yright

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

建议并未规定变轨后轨道离心率的限度。

Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.

对于某些主要以心率减慢为表现的心脏病,安置起搏器涉及后续安全有效的治疗。

Leur insouciance semble être confirmée par une étude qui a noté des changements minimes dans les signes vitaux (fréquence cardiaque et ses variations, température corporelle) qui semblent indiquer la tolérance du travail de nuit.

她们对这个问题缺乏关注似乎研究中得到证实,该研究成果注些生命征(心率、心律变异、)的微弱变化说明对夜班工作的耐受力。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

工作的重点是提供有关弃星轨道偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因轨道自然演变而使物返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

工作最后是将弃星轨道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心率 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


心领神会, 心路, 心乱如麻, 心律, 心律不齐, 心率, 心麻痹, 心满意足, 心满意足的, 心满意足地,
xīn lǜ
fréquence cardiaque
Fr helper cop yright

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

一建议并未规定变轨后轨道离心率的限度。

Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.

对于某些主要以心率减慢为表现的心脏病,安置起搏器涉及后续安的治疗。

Leur insouciance semble être confirmée par une étude qui a noté des changements minimes dans les signes vitaux (fréquence cardiaque et ses variations, température corporelle) qui semblent indiquer la tolérance du travail de nuit.

她们对个问题缺乏关注似乎在一研究中得到证实,该研究成果注到一些生命体征(心率、心律变异、体温等)的微弱变化说明对夜班作的耐受力。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

作的重点是提供有关弃星轨道偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

作最后是将弃星轨道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心率 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


心领神会, 心路, 心乱如麻, 心律, 心律不齐, 心率, 心麻痹, 心满意足, 心满意足的, 心满意足地,
xīn lǜ
fréquence cardiaque
Fr helper cop yright

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变轨后轨道离心率限度。

Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.

对于某些主要以心率减慢为表现心脏病,安置起搏器涉及后续安全有效治疗。

Leur insouciance semble être confirmée par une étude qui a noté des changements minimes dans les signes vitaux (fréquence cardiaque et ses variations, température corporelle) qui semblent indiquer la tolérance du travail de nuit.

她们对这个问题缺乏关注似乎在一项研究中得到证实,该研究成果注到一些生命体征(心率、心律变异、体温等)微弱变化说明对夜班工作耐受力。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作重点是提供有关弃星轨道偏心率指导,研究表明应将偏心率局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏心率上方值写入了空间碎片协委会空间碎片缓减准则。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心率 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


心领神会, 心路, 心乱如麻, 心律, 心律不齐, 心率, 心麻痹, 心满意足, 心满意足的, 心满意足地,
xīn lǜ
fréquence cardiaque
Fr helper cop yright

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定轨后轨道离心率的限度。

Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.

对于某些主要以心率减慢为表现的心脏病,安置起搏器涉及后续安全有效的治疗。

Leur insouciance semble être confirmée par une étude qui a noté des changements minimes dans les signes vitaux (fréquence cardiaque et ses variations, température corporelle) qui semblent indiquer la tolérance du travail de nuit.

她们对这个问题缺似乎在一项研究中得到证实,该研究成果到一些生命体征(心率、心律异、体温等)的微说明对夜班工作的耐受力。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有弃星轨道偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因轨道自然演而使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心率 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


心领神会, 心路, 心乱如麻, 心律, 心律不齐, 心率, 心麻痹, 心满意足, 心满意足的, 心满意足地,
xīn lǜ
fréquence cardiaque
Fr helper cop yright

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变轨后轨道离限度。

Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.

对于某些主要以减慢脏病,安置起搏器涉及后续安全有效治疗。

Leur insouciance semble être confirmée par une étude qui a noté des changements minimes dans les signes vitaux (fréquence cardiaque et ses variations, température corporelle) qui semblent indiquer la tolérance du travail de nuit.

她们对这个问题缺乏关注似乎在一项研究中得到证实,该研究成果注到一些生命体征(律变异、体温等)微弱变化说明对夜班工作耐受力。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作重点是提供有关弃星轨道偏指导,研究明应将偏局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏上方值写入了空间碎片协委会空间碎片缓减准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心率 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


心领神会, 心路, 心乱如麻, 心律, 心律不齐, 心率, 心麻痹, 心满意足, 心满意足的, 心满意足地,
xīn lǜ
fréquence cardiaque
Fr helper cop yright

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变轨后轨道离的限度。

Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.

对于某些主要以减慢为表现的脏病,安置起搏器涉及后续安全有效的治疗。

Leur insouciance semble être confirmée par une étude qui a noté des changements minimes dans les signes vitaux (fréquence cardiaque et ses variations, température corporelle) qui semblent indiquer la tolérance du travail de nuit.

她们对这个问题缺乏关注似乎在一项研究中得,该研究成果注一些生命体律变异、体温等)的微弱变化说明对夜班工作的耐受力。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星轨道偏的指导,研究表明应将偏局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心率 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


心领神会, 心路, 心乱如麻, 心律, 心律不齐, 心率, 心麻痹, 心满意足, 心满意足的, 心满意足地,
xīn lǜ
fréquence cardiaque
Fr helper cop yright

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

建议并未规定变轨后轨道离心率的限度。

Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.

对于某些主要以心率减慢为表现的心脏病,安置起搏器涉及后续安全有效的治疗。

Leur insouciance semble être confirmée par une étude qui a noté des changements minimes dans les signes vitaux (fréquence cardiaque et ses variations, température corporelle) qui semblent indiquer la tolérance du travail de nuit.

她们对这个问题缺乏关似乎在项研究中得证实,该研究成些生命体征(心率、心律变异、体温等)的微弱变化说明对夜班工作的耐受力。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星轨道偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因轨道自然演变而使物体返回受保护的地球静止轨道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星轨道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心率 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


心领神会, 心路, 心乱如麻, 心律, 心律不齐, 心率, 心麻痹, 心满意足, 心满意足的, 心满意足地,