法语助手
  • 关闭

心中无数

添加到生词本

xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于专干事方案的目标或优先事项并没有明的战略,以及对方案将用于何种目的心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明指出,我们完全支持欧洲委员会的立场和则,但我们对于在该决议中指出的遵守这些立场和则的所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有的核武库、有关核武今后作用的新观点和可能研制新一代核武担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规的时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多组织对于确定初专干事方案的目标或优先事项并没有明确、确定的战略,以及对方案将用于何种目的心中

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

于后一段,我希望明确指出,我们完全支持欧洲委员会的立场和则,但我们对于在该决议中指出的遵守这些立场和则的所涉心中

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有的核武库、有核武器今后作用的新观点和可能研制新一代核武器表示担心,并心中

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定的时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于确定初专干事目标或优先事项并没有明确、确定战略,以及对用于何种目心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明确指出,我们完全支持欧洲委员会立场和则,但我们对于在该决议中指出遵守这些立场和所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对核武库、有关核武器今后作用新观点和可能研制新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件部门还仰仗其他实体提供资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于确定初专干事方案的目标或优先事项并没有明确、确定的战略,以及对方案将用于何种目的心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,希望明确指出,们完全支持欧洲委员会的们对于在该决议中指出的遵守这些的所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有的核武库、有关核武器今后作用的新观点可能研制新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于大会会议管理部,因为编写文件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定的时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织于确定初专干事方案目标或优先事项并没有明确、确定战略,以及方案将用于何种目心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,希望明确指出,完全支持欧洲委员场和则,但于在该决议中指出遵守这些场和所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人现有核武库、有关核武器今后作用新观点和可能研制新一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于大议管理部,因为编写文件部门还仰仗其他实体提供资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定时间,那么人其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于初专干事方案的目标或优先事项并没有明的战略,以及对方案将用于何种目的心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明指出,我们完全支持欧洲委员会的立场和则,但我们对于在该决议中指出的遵守这些立场和则的所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有的核库、有关核后作用的新观点和可能研制新一代核表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规的时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于确定初专干事方案的目标或优先事项没有明确、确定的战略,以及对方案将用于何种目的心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明确指出,我们完全支持欧洲委员会的立场和则,但我们对于在该决议中指出的遵守这些立场和则的所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有的核武库、有关核武器今后作用的新观点和可能研制新一代核武器表示担心,感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都遵守规定的时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织对于确定初专干事方标或优先事项并没有明确、确定战略,以及对方将用于何种心中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

关于后一段,我希望明确指出,我们完全支持欧洲委员会立场和则,但我们对于在该决议中指出遵守这些立场和所涉问题感到心中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人对现有核武库、有关核武器今后作用观点和可能一代核武器表示担心,并感到心中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎于大会和会议管理部,因为编写文件部门还仰仗其他实体提供资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定时间,那么人们对其他机构能否遵守自然心中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,
xīnzhōng-wúshù
ne pas savoir de quoi il s'agit [à quoi s'en tenir] ;
n'en avoir aucune idée claire ;
agir à l'aveuglette
法语 助 手

En même temps, la plupart des organisations n'ont pas de stratégie claire et précise pour déterminer leurs objectifs ou priorités pour les programmes d'administrateurs auxiliaires et dans quels buts elles souhaitent y recourir.

同时,大多数组织定初专干事方案的目标或优先事项并没有明定的战略,以及方案将用何种目的中无数

Concernant ce dernier, je voudrais indiquer clairement que nous respectons pleinement les normes et les principes du Conseil de l'Europe, toutefois nous sommes inquiets des conséquences qu'entraînerait l'adhésion à ces principes tels qu'énoncés dans la résolution.

后一段,我希望明指出,我们完全支持欧洲委员会的立场和则,但我们在该决议中指出的遵守这些立场和则的所涉问题感到中无数

Des sentiments d'inquiétude et d'incertitude ont été exprimés en ce qui concerne les arsenaux nucléaires existants, les nouvelles approches à l'égard du rôle futur des armes nucléaires et la mise au point éventuelle de nouvelles générations d'armes de ce genre.

有人现有的核武库、有关核武器今后作用的新观点和可能研制新一代核武器表,并感到中无数

M. Mazumdar (Inde) constate que les retards dans la parution de la documentation ne sont pas imputables au seul Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et que les départements auteurs sont eux-mêmes tributaires des éléments d'information devant leur être communiqués par d'autres entités, et souligne que si le Bureau des services de contrôle interne ne peut pas faire respecter les délais, il est à craindre qu'aucun autre organe ne puisse y parvenir.

Mazumdar先生(印度)说,文件迟发并不能完全归咎大会和会议管理部,因为编写文件的部门还仰仗其他实体提供的资料。 他强调说,如果连内部监督事务厅(监督厅)都不遵守规定的时间,那么人们其他机构能否遵守自然中无数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心中无数 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


心智敏慧, 心中暗喜, 心中不快, 心中烦恼, 心中老大不高兴, 心中无数, 心中有鬼, 心中有数, 心重, 心轴,