法语助手
  • 关闭
huì
1. Ⅰ (名) (物体挡住光线后映出) ombre; ombrage
ombrage d'un arbre
2. (镜中、水面等映出来物体) réflexion; image
réflexion
3. (模糊或印) impression vague, image vague
Il l'a oublié tout tôt.
他早就忘得没儿了。
4. (照片) photographe; photo
photo de groupe
prendre une photo
5. (电) film; cinéma
vedette de cinéma, star de film, starlette de cinéma
6. (皮戏) ombres chinois
7. Ⅱ (动) 【方】 (隐藏) cacher, dissimuler
8. (描摹) imiter ou reproduire une écriture, une peinture ou d'autres objets d'art



<书>balai

用户正在搜索


Daucus, Daudet, Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle,

相似单词


烩土豆, 烩虾仁, 烩油煎螯虾, 烩鱼(葡萄酒奶油番茄汁), 烩鱼米饭, , 彗发, 彗核, 彗尾, 彗星,
huì
1. Ⅰ (名) (物光线后映出的形) ombre; ombrage
ombrage d'un arbre
树影
2. (镜中、水面等映出来的物) réflexion; image
réflexion
倒影
3. (模糊的形) impression vague, image vague
Il l'a oublié tout tôt.
他早就忘得没影儿了。
4. (照片) photographe; photo
photo de groupe
合影
prendre une photo
留影
5. (电影) film; cinéma
vedette de cinéma, star de film, starlette de cinéma
影星
6. (皮影戏) ombres chinois
7. Ⅱ (动) 【方】 (隐藏) cacher, dissimuler
8. (描摹) imiter ou reproduire une écriture, une peinture ou d'autres objets d'art



<书>balai

用户正在搜索


Davallia, d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier,

相似单词


烩土豆, 烩虾仁, 烩油煎螯虾, 烩鱼(葡萄酒奶油番茄汁), 烩鱼米饭, , 彗发, 彗核, 彗尾, 彗星,
huì
1. Ⅰ (名) (物体挡住光线形象) ombre; ombrage
ombrage d'un arbre
树影
2. (镜中、水面等物体形象) réflexion; image
réflexion
倒影
3. (形象或印象) impression vague, image vague
Il l'a oublié tout tôt.
他早就忘得没影儿了。
4. (照片) photographe; photo
photo de groupe
合影
prendre une photo
留影
5. (电影) film; cinéma
vedette de cinéma, star de film, starlette de cinéma
影星
6. (皮影戏) ombres chinois
7. Ⅱ (动) 【方】 (隐藏) cacher, dissimuler
8. (描摹) imiter ou reproduire une écriture, une peinture ou d'autres objets d'art



<书>balai

用户正在搜索


Dawsonia, dawsonite, Dax, Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db,

相似单词


烩土豆, 烩虾仁, 烩油煎螯虾, 烩鱼(葡萄酒奶油番茄汁), 烩鱼米饭, , 彗发, 彗核, 彗尾, 彗星,
huì
1. Ⅰ (名) (物体挡住光线形象) ombre; ombrage
ombrage d'un arbre
树影
2. (镜中、水面等物体形象) réflexion; image
réflexion
倒影
3. (形象或印象) impression vague, image vague
Il l'a oublié tout tôt.
他早就忘得没影儿了。
4. (照片) photographe; photo
photo de groupe
合影
prendre une photo
留影
5. (电影) film; cinéma
vedette de cinéma, star de film, starlette de cinéma
影星
6. (皮影戏) ombres chinois
7. Ⅱ (动) 【方】 (隐藏) cacher, dissimuler
8. (描摹) imiter ou reproduire une écriture, une peinture ou d'autres objets d'art



<书>balai

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


烩土豆, 烩虾仁, 烩油煎螯虾, 烩鱼(葡萄酒奶油番茄汁), 烩鱼米饭, , 彗发, 彗核, 彗尾, 彗星,
huì
1. Ⅰ () (物体挡住光线后映出的形象) ombre; ombrage
ombrage d'un arbre
树影
2. (镜中、水面等映出来的物体形象) réflexion; image
réflexion
倒影
3. (模糊的形象或印象) impression vague, image vague
Il l'a oublié tout tôt.
得没影儿了。
4. (照片) photographe; photo
photo de groupe
合影
prendre une photo
留影
5. (电影) film; cinéma
vedette de cinéma, star de film, starlette de cinéma
影星
6. (皮影戏) ombres chinois
7. Ⅱ (动) 【方】 (隐藏) cacher, dissimuler
8. (描摹) imiter ou reproduire une écriture, une peinture ou d'autres objets d'art



<书>balai

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


烩土豆, 烩虾仁, 烩油煎螯虾, 烩鱼(葡萄酒奶油番茄汁), 烩鱼米饭, , 彗发, 彗核, 彗尾, 彗星,
huì
1. Ⅰ (名) (物体挡住光线后映出的形象) ombre; ombrage
ombrage d'un arbre
2. (镜中、水面等映出来的物体形象) réflexion; image
réflexion
3. (模糊的形象或印象) impression vague, image vague
Il l'a oublié tout tôt.
他早就忘儿了。
4. (照片) photographe; photo
photo de groupe
prendre une photo
5. (电) film; cinéma
vedette de cinéma, star de film, starlette de cinéma
6. (皮戏) ombres chinois
7. Ⅱ (动) 【方】 (隐藏) cacher, dissimuler
8. (描摹) imiter ou reproduire une écriture, une peinture ou d'autres objets d'art



<书>balai

用户正在搜索


de profundis, de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant,

相似单词


烩土豆, 烩虾仁, 烩油煎螯虾, 烩鱼(葡萄酒奶油番茄汁), 烩鱼米饭, , 彗发, 彗核, 彗尾, 彗星,
huì
1. Ⅰ (名) (物体挡住光象) ombre; ombrage
ombrage d'un arbre
树影
2. (镜中、水面等出来物体象) réflexion; image
réflexion
倒影
3. (模象或印象) impression vague, image vague
Il l'a oublié tout tôt.
他早就忘得没影儿了。
4. (照片) photographe; photo
photo de groupe
合影
prendre une photo
留影
5. (电影) film; cinéma
vedette de cinéma, star de film, starlette de cinéma
影星
6. (皮影戏) ombres chinois
7. Ⅱ (动) 【方】 (隐藏) cacher, dissimuler
8. (描摹) imiter ou reproduire une écriture, une peinture ou d'autres objets d'art



<书>balai

用户正在搜索


de trop, de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase,

相似单词


烩土豆, 烩虾仁, 烩油煎螯虾, 烩鱼(葡萄酒奶油番茄汁), 烩鱼米饭, , 彗发, 彗核, 彗尾, 彗星,
huì
1. Ⅰ (名) (挡住光线后映出形象) ombre; ombrage
ombrage d'un arbre
2. (、水面等映出来形象) réflexion; image
réflexion
3. (模糊形象或印象) impression vague, image vague
Il l'a oublié tout tôt.
他早就忘得没儿了。
4. (照片) photographe; photo
photo de groupe
prendre une photo
5. (电) film; cinéma
vedette de cinéma, star de film, starlette de cinéma
6. (皮戏) ombres chinois
7. Ⅱ (动) 【方】 (隐藏) cacher, dissimuler
8. (描摹) imiter ou reproduire une écriture, une peinture ou d'autres objets d'art



<书>balai

用户正在搜索


déambulatoire, déambuler, déamination, déammoniation, Deania, déassociation, deb, débâcher, débâcle, débâcler,

相似单词


烩土豆, 烩虾仁, 烩油煎螯虾, 烩鱼(葡萄酒奶油番茄汁), 烩鱼米饭, , 彗发, 彗核, 彗尾, 彗星,
huì
1. Ⅰ (名) (物体挡住光线后的形象) ombre; ombrage
ombrage d'un arbre
树影
2. (镜中、的物体形象) réflexion; image
réflexion
倒影
3. (模糊的形象或印象) impression vague, image vague
Il l'a oublié tout tôt.
他早就忘得没影儿了。
4. (照片) photographe; photo
photo de groupe
合影
prendre une photo
留影
5. (电影) film; cinéma
vedette de cinéma, star de film, starlette de cinéma
影星
6. (皮影戏) ombres chinois
7. Ⅱ (动) 【方】 (隐藏) cacher, dissimuler
8. (描摹) imiter ou reproduire une écriture, une peinture ou d'autres objets d'art



<书>balai

用户正在搜索


débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller,

相似单词


烩土豆, 烩虾仁, 烩油煎螯虾, 烩鱼(葡萄酒奶油番茄汁), 烩鱼米饭, , 彗发, 彗核, 彗尾, 彗星,