法语助手
  • 关闭

布朗的

添加到生词本

Ma seconde question s'adresse à l'Ambassadeur Braun.

第二个问题是针大使

Comme d'autres, je tiens d'emblée à remercier Mark Malloch Brown de son exposé.

同其他人一样,我也想首感谢马克·马洛赫-情况通报。

Ibid., par. 310, opinions exprimées par M. Koskenniemi et I. Brownlie.

同上,第310段,科斯肯涅米意见。

MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.

在我们国家事务中没有任何角色可以扮演。

Le Conseil va maintenant entendre un exposé de M. Malloch Brown, à qui je donne la parole.

安全理事会现在听取马洛赫·通报,我请他发言。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Braun de son exposé.

主席(以英语发言):我感谢通报。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Malloch Brown de sa déclaration.

主席(以英语发言):我感谢马洛赫·发言。

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

我赞同戈登·首相意见,即需要发出一个非常明确、一致信息。

La confiance dans l'organisation a augmenté en grande partie grâce aux réformes audacieuses entreprises par Mark Malloch Brown.

主要由于马克·马洛赫·进行大胆该组织信心增加了。

Cet après-midi, nous entendrons un exposé de M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement.

下午,我们将听取联合国开发计划署署长马克·马洛赫·报告。

Le Groupe a bénéficié de l'aide d'un consultant connaissant bien le blanchiment de l'argent, Tom Brown (États-Unis).

小组还得到了拥有财务反洗钱专长一名顾问汤姆·(美国)协助。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种运动小行星国家中间。

M. Oshima (Japon) (parle en anglais) : Je tiens avant tout à remercier M. Mark Malloch Brown de son exposé.

大岛(日本)(以英语发言):首,我谨感谢马克·马洛赫-通报。

124), Lord Carswell (par.

Richmond海尔男爵夫人(第124段)、卡斯韦尔勋爵(第131段)Eaton-under-Heywood勋爵(第141-149 段,陈述他自己理由)同意这一结论,而Earlsferry罗杰勋爵则不同意。

Quelles seraient d'ailleurs - c'est une question qui est également adressée à M. Braun - les étapes concrètes de sa mise en oeuvre?

这也是向提出问题。

L'équipe des Nations unies pour les questions de développement et humanitaires, dirigée par M. Mark Malloch Brown, mérite également un hommage particulier.

马克·马洛赫·领导联合国发展人道主义小组也值得特别表扬。

C'est dans cet esprit que nous avons répondu à l'appel à l'action lancé récemment par le Premier Ministre britannique Gordon Brown.

本着这一精神,我们支持英国首相戈登·最近发出行动号召。

Ma délégation remercie les trois intervenants, M. Guéhenno et l'Ambassadeur Nishimura, du Japon, et l'Ambassadeur Braun, de l'Allemagne, pour leurs exposés fort instructifs.

我国代表团感谢三位发言者即盖埃诺、日本西村大使德国大使非常翔实通报。

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle, nous sommes tout à fait d'accord avec M. Malloch Brown qu'on ne saurait tolérer un tel comportement.

于性剥削,我们完全赞同马洛赫-看法,即绝不应接受这类行为。

Je voudrais terminer ces conclusions là où M. Malloch Brown a terminé lui-même - c'est le rôle des opérations de maintien de la paix.

在结束发言时,我要就维持平行动作用提出与马洛赫-相同一个要点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布朗的 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷,

Ma seconde question s'adresse à l'Ambassadeur Braun.

第二个问题是针对大使

Comme d'autres, je tiens d'emblée à remercier Mark Malloch Brown de son exposé.

同其他人一样,我也想首先感谢马克·马-先生情况通报。

Ibid., par. 310, opinions exprimées par M. Koskenniemi et I. Brownlie.

同上,第310段,科斯肯涅米先生和利先生意见。

MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.

什先生和先生在我们家事务中没有任何角色可以扮演。

Le Conseil va maintenant entendre un exposé de M. Malloch Brown, à qui je donne la parole.

安全理事会现在听取马·先生通报,我请他发言。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Braun de son exposé.

主席(以英语发言):我感谢先生通报。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Malloch Brown de sa déclaration.

主席(以英语发言):我感谢马·先生发言。

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

我赞同戈登·首相意见,即需要发出一个非常明确、一致信息。

La confiance dans l'organisation a augmenté en grande partie grâce aux réformes audacieuses entreprises par Mark Malloch Brown.

主要由于马克·马·进行大胆改革,对该组织信心增加了。

Cet après-midi, nous entendrons un exposé de M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement.

下午,我们将听取联发计划署署长马克·马·先生报告。

Le Groupe a bénéficié de l'aide d'un consultant connaissant bien le blanchiment de l'argent, Tom Brown (États-Unis).

小组还得到了拥有财务和反洗钱专长一名顾问汤姆·(美协助。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种运动小行星家中间。

M. Oshima (Japon) (parle en anglais) : Je tiens avant tout à remercier M. Mark Malloch Brown de son exposé.

大岛先生(日本)(以英语发言):首先,我谨感谢马克·马-先生通报。

124), Lord Carswell (par.

Richmond海尔男爵夫人(第124段)、卡斯韦尔勋爵(第131段)和Eaton-under-Heywood勋爵(第141-149 段,陈述他自己理由)同意这一结论,而Earlsferry罗杰勋爵则不同意。

Quelles seraient d'ailleurs - c'est une question qui est également adressée à M. Braun - les étapes concrètes de sa mise en oeuvre?

这也是向先生提出问题。

L'équipe des Nations unies pour les questions de développement et humanitaires, dirigée par M. Mark Malloch Brown, mérite également un hommage particulier.

马克·马·领导发展和人道主义小组也值得特别表扬。

C'est dans cet esprit que nous avons répondu à l'appel à l'action lancé récemment par le Premier Ministre britannique Gordon Brown.

本着这一精神,我们支持英首相戈登·最近发出行动号召。

Ma délégation remercie les trois intervenants, M. Guéhenno et l'Ambassadeur Nishimura, du Japon, et l'Ambassadeur Braun, de l'Allemagne, pour leurs exposés fort instructifs.

代表团感谢三位发言者即盖埃诺先生、日本西村大使和德大使非常翔实通报。

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle, nous sommes tout à fait d'accord avec M. Malloch Brown qu'on ne saurait tolérer un tel comportement.

对于性剥削,我们完全赞同马-先生看法,即绝不应接受这类行为。

Je voudrais terminer ces conclusions là où M. Malloch Brown a terminé lui-même - c'est le rôle des opérations de maintien de la paix.

在结束发言时,我要就维持和平行动作用提出与马-先生相同一个要点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布朗的 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷,

Ma seconde question s'adresse à l'Ambassadeur Braun.

第二个问题是针对大使

Comme d'autres, je tiens d'emblée à remercier Mark Malloch Brown de son exposé.

同其他人一样,我也想首马克·马洛赫-情况通报。

Ibid., par. 310, opinions exprimées par M. Koskenniemi et I. Brownlie.

同上,第310段,科斯肯涅米生和意见。

MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.

生和生在我们国家事务中没有任何角色可以扮演。

Le Conseil va maintenant entendre un exposé de M. Malloch Brown, à qui je donne la parole.

安全理事会现在听取马洛赫·通报,我请他发言。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Braun de son exposé.

主席(以英语发言):我通报。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Malloch Brown de sa déclaration.

主席(以英语发言):我马洛赫·发言。

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

我赞同戈登·首相意见,即需要发出一个非常明确、一致信息。

La confiance dans l'organisation a augmenté en grande partie grâce aux réformes audacieuses entreprises par Mark Malloch Brown.

主要由于马克·马洛赫·进行大胆改革,对该组织信心增加了。

Cet après-midi, nous entendrons un exposé de M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement.

下午,我们将听取联合国开发计划署署长马克·马洛赫·报告。

Le Groupe a bénéficié de l'aide d'un consultant connaissant bien le blanchiment de l'argent, Tom Brown (États-Unis).

小组还得到了拥有财务和反洗钱专长一名顾问汤姆·(美国)协助。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种运动小行星国家中间。

M. Oshima (Japon) (parle en anglais) : Je tiens avant tout à remercier M. Mark Malloch Brown de son exposé.

大岛生(日本)(以英语发言):首,我谨马克·马洛赫-通报。

124), Lord Carswell (par.

Richmond海尔男爵夫人(第124段)、卡斯韦尔勋爵(第131段)和Eaton-under-Heywood勋爵(第141-149 段,陈述他自己理由)同意这一结论,而Earlsferry罗杰勋爵则不同意。

Quelles seraient d'ailleurs - c'est une question qui est également adressée à M. Braun - les étapes concrètes de sa mise en oeuvre?

这也是向生提出问题。

L'équipe des Nations unies pour les questions de développement et humanitaires, dirigée par M. Mark Malloch Brown, mérite également un hommage particulier.

马克·马洛赫·领导联合国发展和人道主义小组也值得特别表扬。

C'est dans cet esprit que nous avons répondu à l'appel à l'action lancé récemment par le Premier Ministre britannique Gordon Brown.

本着这一精神,我们支持英国首相戈登·最近发出行动号召。

Ma délégation remercie les trois intervenants, M. Guéhenno et l'Ambassadeur Nishimura, du Japon, et l'Ambassadeur Braun, de l'Allemagne, pour leurs exposés fort instructifs.

我国代表团三位发言者即盖埃诺生、日本西村大使和德国大使非常翔实通报。

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle, nous sommes tout à fait d'accord avec M. Malloch Brown qu'on ne saurait tolérer un tel comportement.

对于性剥削,我们完全赞同马洛赫-看法,即绝不应接受这类行为。

Je voudrais terminer ces conclusions là où M. Malloch Brown a terminé lui-même - c'est le rôle des opérations de maintien de la paix.

在结束发言时,我要就维持和平行动作用提出与马洛赫-生相同一个要点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布朗的 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷,

Ma seconde question s'adresse à l'Ambassadeur Braun.

第二个问题是针对大使

Comme d'autres, je tiens d'emblée à remercier Mark Malloch Brown de son exposé.

同其他人一样,我也想首先感谢马克·马洛赫-先生情况通报。

Ibid., par. 310, opinions exprimées par M. Koskenniemi et I. Brownlie.

同上,第310肯涅米先生和利先生意见。

MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.

什先生和先生在我们国家事务中没有任何角色可以扮演。

Le Conseil va maintenant entendre un exposé de M. Malloch Brown, à qui je donne la parole.

安全理事会现在听取马洛赫·先生通报,我请他发言。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Braun de son exposé.

主席(以英语发言):我感谢先生通报。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Malloch Brown de sa déclaration.

主席(以英语发言):我感谢马洛赫·先生发言。

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

我赞同戈登·首相意见,即需要发出一个非常明确、一致息。

La confiance dans l'organisation a augmenté en grande partie grâce aux réformes audacieuses entreprises par Mark Malloch Brown.

主要由于马克·马洛赫·进行大胆改革,对该组织增加了。

Cet après-midi, nous entendrons un exposé de M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement.

下午,我们将听取联合国开发计划署署长马克·马洛赫·先生报告。

Le Groupe a bénéficié de l'aide d'un consultant connaissant bien le blanchiment de l'argent, Tom Brown (États-Unis).

小组还得到了拥有财务和反洗钱专长一名顾问汤姆·(美国)协助。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种运动小行星国家中间。

M. Oshima (Japon) (parle en anglais) : Je tiens avant tout à remercier M. Mark Malloch Brown de son exposé.

大岛先生(日本)(以英语发言):首先,我谨感谢马克·马洛赫-先生通报。

124), Lord Carswell (par.

Richmond海尔男爵夫人(第124)、卡韦尔勋爵(第131)和Eaton-under-Heywood勋爵(第141-149 ,陈述他自己理由)同意这一结论,而Earlsferry罗杰勋爵则不同意。

Quelles seraient d'ailleurs - c'est une question qui est également adressée à M. Braun - les étapes concrètes de sa mise en oeuvre?

这也是向先生提出问题。

L'équipe des Nations unies pour les questions de développement et humanitaires, dirigée par M. Mark Malloch Brown, mérite également un hommage particulier.

马克·马洛赫·领导联合国发展和人道主义小组也值得特别表扬。

C'est dans cet esprit que nous avons répondu à l'appel à l'action lancé récemment par le Premier Ministre britannique Gordon Brown.

本着这一精神,我们支持英国首相戈登·最近发出行动号召。

Ma délégation remercie les trois intervenants, M. Guéhenno et l'Ambassadeur Nishimura, du Japon, et l'Ambassadeur Braun, de l'Allemagne, pour leurs exposés fort instructifs.

我国代表团感谢三位发言者即盖埃诺先生、日本西村大使和德国大使非常翔实通报。

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle, nous sommes tout à fait d'accord avec M. Malloch Brown qu'on ne saurait tolérer un tel comportement.

对于性剥削,我们完全赞同马洛赫-先生看法,即绝不应接受这类行为。

Je voudrais terminer ces conclusions là où M. Malloch Brown a terminé lui-même - c'est le rôle des opérations de maintien de la paix.

在结束发言时,我要就维持和平行动作用提出与马洛赫-先生相同一个要点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布朗的 的法语例句

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷,

Ma seconde question s'adresse à l'Ambassadeur Braun.

第二个问题是针对大使

Comme d'autres, je tiens d'emblée à remercier Mark Malloch Brown de son exposé.

同其他人一样,我也想首先感谢马克·马-先生情况通报。

Ibid., par. 310, opinions exprimées par M. Koskenniemi et I. Brownlie.

同上,第310段,科斯肯涅米先生和利先生意见。

MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.

什先生和先生在我们家事务中没有任何角色可以扮演。

Le Conseil va maintenant entendre un exposé de M. Malloch Brown, à qui je donne la parole.

安全理事会现在听取马·先生通报,我请他发言。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Braun de son exposé.

主席(以英语发言):我感谢先生通报。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Malloch Brown de sa déclaration.

主席(以英语发言):我感谢马·先生发言。

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

我赞同戈登·首相意见,即需要发出一个非常明确、一致信息。

La confiance dans l'organisation a augmenté en grande partie grâce aux réformes audacieuses entreprises par Mark Malloch Brown.

主要由于马克·马·进行大胆改革,对该组织信心增加了。

Cet après-midi, nous entendrons un exposé de M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement.

下午,我们将听取联发计划署署长马克·马·先生报告。

Le Groupe a bénéficié de l'aide d'un consultant connaissant bien le blanchiment de l'argent, Tom Brown (États-Unis).

小组还得到了拥有财务和反洗钱专长一名顾问汤姆·(美协助。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种运动小行星家中间。

M. Oshima (Japon) (parle en anglais) : Je tiens avant tout à remercier M. Mark Malloch Brown de son exposé.

大岛先生(日本)(以英语发言):首先,我谨感谢马克·马-先生通报。

124), Lord Carswell (par.

Richmond海尔男爵夫人(第124段)、卡斯韦尔勋爵(第131段)和Eaton-under-Heywood勋爵(第141-149 段,陈述他自己理由)同意这一结论,而Earlsferry罗杰勋爵则不同意。

Quelles seraient d'ailleurs - c'est une question qui est également adressée à M. Braun - les étapes concrètes de sa mise en oeuvre?

这也是向先生提出问题。

L'équipe des Nations unies pour les questions de développement et humanitaires, dirigée par M. Mark Malloch Brown, mérite également un hommage particulier.

马克·马·领导发展和人道主义小组也值得特别表扬。

C'est dans cet esprit que nous avons répondu à l'appel à l'action lancé récemment par le Premier Ministre britannique Gordon Brown.

本着这一精神,我们支持英首相戈登·最近发出行动号召。

Ma délégation remercie les trois intervenants, M. Guéhenno et l'Ambassadeur Nishimura, du Japon, et l'Ambassadeur Braun, de l'Allemagne, pour leurs exposés fort instructifs.

代表团感谢三位发言者即盖埃诺先生、日本西村大使和德大使非常翔实通报。

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle, nous sommes tout à fait d'accord avec M. Malloch Brown qu'on ne saurait tolérer un tel comportement.

对于性剥削,我们完全赞同马-先生看法,即绝不应接受这类行为。

Je voudrais terminer ces conclusions là où M. Malloch Brown a terminé lui-même - c'est le rôle des opérations de maintien de la paix.

在结束发言时,我要就维持和平行动作用提出与马-先生相同一个要点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布朗的 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷,

Ma seconde question s'adresse à l'Ambassadeur Braun.

第二个问题是针对大使

Comme d'autres, je tiens d'emblée à remercier Mark Malloch Brown de son exposé.

同其他人一样,我也想首先感谢马克·马-先生情况通报。

Ibid., par. 310, opinions exprimées par M. Koskenniemi et I. Brownlie.

同上,第310段,科斯肯涅米先生和利先生

MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.

什先生和先生在我们国家事务中没有任何角色可以扮演。

Le Conseil va maintenant entendre un exposé de M. Malloch Brown, à qui je donne la parole.

安全理事会现在听取马·先生通报,我请他发言。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Braun de son exposé.

主席(以英语发言):我感谢先生通报。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Malloch Brown de sa déclaration.

主席(以英语发言):我感谢马·先生发言。

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

我赞同戈登·首相,即需要发出一个非常明确、一致信息。

La confiance dans l'organisation a augmenté en grande partie grâce aux réformes audacieuses entreprises par Mark Malloch Brown.

主要由于马克·马·进行大胆改革,对该组织信心增加了。

Cet après-midi, nous entendrons un exposé de M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement.

下午,我们将听取联合国开发计划署署长马克·马·先生报告。

Le Groupe a bénéficié de l'aide d'un consultant connaissant bien le blanchiment de l'argent, Tom Brown (États-Unis).

小组还得到了拥有财务和反洗钱专长一名顾问汤姆·(美国)协助。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种运动小行星国家中间。

M. Oshima (Japon) (parle en anglais) : Je tiens avant tout à remercier M. Mark Malloch Brown de son exposé.

大岛先生(日本)(以英语发言):首先,我谨感谢马克·马-先生通报。

124), Lord Carswell (par.

Richmond海尔男爵夫人(第124段)、卡斯韦尔勋爵(第131段)和Eaton-under-Heywood勋爵(第141-149 段,陈述他自己理由)同这一结论,而Earlsferry罗杰勋爵则不同

Quelles seraient d'ailleurs - c'est une question qui est également adressée à M. Braun - les étapes concrètes de sa mise en oeuvre?

这也是向先生提出问题。

L'équipe des Nations unies pour les questions de développement et humanitaires, dirigée par M. Mark Malloch Brown, mérite également un hommage particulier.

马克·马·领导联合国发展和人道主义小组也值得特别表扬。

C'est dans cet esprit que nous avons répondu à l'appel à l'action lancé récemment par le Premier Ministre britannique Gordon Brown.

本着这一精神,我们支持英国首相戈登·最近发出行动号召。

Ma délégation remercie les trois intervenants, M. Guéhenno et l'Ambassadeur Nishimura, du Japon, et l'Ambassadeur Braun, de l'Allemagne, pour leurs exposés fort instructifs.

我国代表团感谢三位发言者即盖埃诺先生、日本西村大使和德国大使非常翔实通报。

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle, nous sommes tout à fait d'accord avec M. Malloch Brown qu'on ne saurait tolérer un tel comportement.

对于性剥削,我们完全赞同马-先生看法,即绝不应接受这类行为。

Je voudrais terminer ces conclusions là où M. Malloch Brown a terminé lui-même - c'est le rôle des opérations de maintien de la paix.

在结束发言时,我要就维持和平行动作用提出与马-先生相同一个要点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布朗的 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷,

Ma seconde question s'adresse à l'Ambassadeur Braun.

第二个问题是针对大使

Comme d'autres, je tiens d'emblée à remercier Mark Malloch Brown de son exposé.

同其他人也想首先感谢马克·马-先生情况通报。

Ibid., par. 310, opinions exprimées par M. Koskenniemi et I. Brownlie.

同上,第310段,科斯肯涅米先生和利先生意见。

MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.

什先生和先生在国家事务中没有任何角色可以扮演。

Le Conseil va maintenant entendre un exposé de M. Malloch Brown, à qui je donne la parole.

安全理事会现在听取马·先生通报,请他发言。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Braun de son exposé.

主席(以英语发言):感谢先生通报。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Malloch Brown de sa déclaration.

主席(以英语发言):感谢马·先生发言。

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

赞同戈登·首相意见,即需要发出个非常明确、信息。

La confiance dans l'organisation a augmenté en grande partie grâce aux réformes audacieuses entreprises par Mark Malloch Brown.

主要由于马克·马·进行大胆改革,对该组织信心增加了。

Cet après-midi, nous entendrons un exposé de M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement.

下午,们将听取联合国开发计划署署长马克·马·先生报告。

Le Groupe a bénéficié de l'aide d'un consultant connaissant bien le blanchiment de l'argent, Tom Brown (États-Unis).

小组还得到了拥有财务和反洗钱专长名顾问汤姆·(美国)协助。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种运动小行星国家中间。

M. Oshima (Japon) (parle en anglais) : Je tiens avant tout à remercier M. Mark Malloch Brown de son exposé.

大岛先生(日本)(以英语发言):首先,谨感谢马克·马-先生通报。

124), Lord Carswell (par.

Richmond海尔男爵夫人(第124段)、卡斯韦尔勋爵(第131段)和Eaton-under-Heywood勋爵(第141-149 段,陈述他自己理由)同意这结论,而Earlsferry罗杰勋爵则不同意。

Quelles seraient d'ailleurs - c'est une question qui est également adressée à M. Braun - les étapes concrètes de sa mise en oeuvre?

这也是向先生提出问题。

L'équipe des Nations unies pour les questions de développement et humanitaires, dirigée par M. Mark Malloch Brown, mérite également un hommage particulier.

马克·马·领导联合国发展和人道主义小组也值得特别表扬。

C'est dans cet esprit que nous avons répondu à l'appel à l'action lancé récemment par le Premier Ministre britannique Gordon Brown.

本着这精神,们支持英国首相戈登·最近发出行动号召。

Ma délégation remercie les trois intervenants, M. Guéhenno et l'Ambassadeur Nishimura, du Japon, et l'Ambassadeur Braun, de l'Allemagne, pour leurs exposés fort instructifs.

国代表团感谢三位发言者即盖埃诺先生、日本西村大使和德国大使非常翔实通报。

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle, nous sommes tout à fait d'accord avec M. Malloch Brown qu'on ne saurait tolérer un tel comportement.

对于性剥削,们完全赞同马-先生看法,即绝不应接受这类行为。

Je voudrais terminer ces conclusions là où M. Malloch Brown a terminé lui-même - c'est le rôle des opérations de maintien de la paix.

在结束发言时,要就维持和平行动作用提出与马-先生相同个要点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 布朗的 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统,

相似单词


布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷,

Ma seconde question s'adresse à l'Ambassadeur Braun.

第二个问题是针对大使

Comme d'autres, je tiens d'emblée à remercier Mark Malloch Brown de son exposé.

同其他人一样,我也想首感谢·洛赫-情况通报。

Ibid., par. 310, opinions exprimées par M. Koskenniemi et I. Brownlie.

同上,第310段,科斯肯涅米意见。

MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.

在我们国家事务中没有任何角色可以扮演。

Le Conseil va maintenant entendre un exposé de M. Malloch Brown, à qui je donne la parole.

安全理事会现在听取洛赫·通报,我请他发言。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Braun de son exposé.

主席(以英语发言):我感谢通报。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Malloch Brown de sa déclaration.

主席(以英语发言):我感谢洛赫·发言。

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

我赞同戈登·首相意见,即需要发出一个非常明确、一致信息。

La confiance dans l'organisation a augmenté en grande partie grâce aux réformes audacieuses entreprises par Mark Malloch Brown.

主要由于·洛赫·进行大胆改革,对该组织信心增加了。

Cet après-midi, nous entendrons un exposé de M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement.

下午,我们将听取联合国开发计划署署长·洛赫·报告。

Le Groupe a bénéficié de l'aide d'un consultant connaissant bien le blanchiment de l'argent, Tom Brown (États-Unis).

小组还得到了拥有财务和反洗钱专长一名顾问汤姆·(美国)协助。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种运动小行星国家中间。

M. Oshima (Japon) (parle en anglais) : Je tiens avant tout à remercier M. Mark Malloch Brown de son exposé.

大岛(日本)(以英语发言):首,我谨感谢·洛赫-通报。

124), Lord Carswell (par.

Richmond海尔男爵夫人(第124段)、卡斯韦尔勋爵(第131段)和Eaton-under-Heywood勋爵(第141-149 段,陈述他自己理由)同意这一结论,而Earlsferry罗杰勋爵则不同意。

Quelles seraient d'ailleurs - c'est une question qui est également adressée à M. Braun - les étapes concrètes de sa mise en oeuvre?

这也是向提出问题。

L'équipe des Nations unies pour les questions de développement et humanitaires, dirigée par M. Mark Malloch Brown, mérite également un hommage particulier.

·洛赫·领导联合国发展和人道主义小组也值得特别表扬。

C'est dans cet esprit que nous avons répondu à l'appel à l'action lancé récemment par le Premier Ministre britannique Gordon Brown.

本着这一精神,我们支持英国首相戈登·最近发出行动号召。

Ma délégation remercie les trois intervenants, M. Guéhenno et l'Ambassadeur Nishimura, du Japon, et l'Ambassadeur Braun, de l'Allemagne, pour leurs exposés fort instructifs.

我国代表团感谢三位发言者即盖埃诺、日本西村大使和德国大使非常翔实通报。

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle, nous sommes tout à fait d'accord avec M. Malloch Brown qu'on ne saurait tolérer un tel comportement.

对于性剥削,我们完全赞同洛赫-看法,即绝不应接受这类行为。

Je voudrais terminer ces conclusions là où M. Malloch Brown a terminé lui-même - c'est le rôle des opérations de maintien de la paix.

在结束发言时,我要就维持和平行动作用提出与洛赫-相同一个要点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布朗的 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷,

Ma seconde question s'adresse à l'Ambassadeur Braun.

第二个问题是针对大使

Comme d'autres, je tiens d'emblée à remercier Mark Malloch Brown de son exposé.

其他人一样,也想首先感谢马克·马洛赫-先生情况通报。

Ibid., par. 310, opinions exprimées par M. Koskenniemi et I. Brownlie.

上,第310段,科斯肯涅米先生和利先生意见。

MM. Bush et Brown n'ont aucun rôle à jouer dans nos affaires nationales.

什先生和先生国家事务中没有任何角色可以扮演。

Le Conseil va maintenant entendre un exposé de M. Malloch Brown, à qui je donne la parole.

安全理事会取马洛赫·先生通报,请他发言。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Braun de son exposé.

主席(以英语发言):感谢先生通报。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Malloch Brown de sa déclaration.

主席(以英语发言):感谢马洛赫·先生发言。

Je crois, comme l'a dit le Premier Ministre Gordon Brown, qu'un signal unanime et très clair s'impose.

戈登·首相意见,即需要发出一个非常明确、一致信息。

La confiance dans l'organisation a augmenté en grande partie grâce aux réformes audacieuses entreprises par Mark Malloch Brown.

主要由于马克·马洛赫·进行大胆改革,对该组织信心增加了。

Cet après-midi, nous entendrons un exposé de M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement.

下午,们将取联合国开发计划署署长马克·马洛赫·先生报告。

Le Groupe a bénéficié de l'aide d'un consultant connaissant bien le blanchiment de l'argent, Tom Brown (États-Unis).

小组还得到了拥有财务和反洗钱专长一名顾问汤姆·(美国)协助。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种运动小行星国家中间。

M. Oshima (Japon) (parle en anglais) : Je tiens avant tout à remercier M. Mark Malloch Brown de son exposé.

大岛先生(日本)(以英语发言):首先,谨感谢马克·马洛赫-先生通报。

124), Lord Carswell (par.

Richmond海尔男爵夫人(第124段)、卡斯韦尔勋爵(第131段)和Eaton-under-Heywood勋爵(第141-149 段,陈述他自己理由)意这一结论,而Earlsferry罗杰勋爵则不意。

Quelles seraient d'ailleurs - c'est une question qui est également adressée à M. Braun - les étapes concrètes de sa mise en oeuvre?

这也是向先生提出问题。

L'équipe des Nations unies pour les questions de développement et humanitaires, dirigée par M. Mark Malloch Brown, mérite également un hommage particulier.

马克·马洛赫·领导联合国发展和人道主义小组也值得特别表扬。

C'est dans cet esprit que nous avons répondu à l'appel à l'action lancé récemment par le Premier Ministre britannique Gordon Brown.

本着这一精神,们支持英国首相戈登·最近发出行动号召。

Ma délégation remercie les trois intervenants, M. Guéhenno et l'Ambassadeur Nishimura, du Japon, et l'Ambassadeur Braun, de l'Allemagne, pour leurs exposés fort instructifs.

国代表团感谢三位发言者即盖埃诺先生、日本西村大使和德国大使非常翔实通报。

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle, nous sommes tout à fait d'accord avec M. Malloch Brown qu'on ne saurait tolérer un tel comportement.

对于性剥削,们完全马洛赫-先生看法,即绝不应接受这类行为。

Je voudrais terminer ces conclusions là où M. Malloch Brown a terminé lui-même - c'est le rôle des opérations de maintien de la paix.

结束发言时,要就维持和平行动作用提出与马洛赫-先生相一个要点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 布朗的 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷,