法语助手
  • 关闭

工兵部队

添加到生词本

corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,前的排雷行动是由工兵进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均署了工兵,预计葡萄牙将署另一支工兵

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察工兵成功地拆除了炸药引信。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎将有六支工兵、两个二级和一个一级

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵主要行动的署铺平道路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察前与中国工兵都驻在尼亚拉超级营地内。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员的监督下清除了这一地区的地雷。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵而严重受阻。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方工兵,特别是其小型排雷的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的派遣国考虑向特派团增派专门的工兵

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵正在同新组建的利比里亚武装工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军工兵和突击工兵帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还署了一支工兵,比利时和卢森堡署了一个二级和一支工兵

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.

埃及运输定于本星期天,即3月16日到达尼亚拉,埃及工兵定于3月24日到达朱奈纳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是由工兵进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均署了工兵,预计葡萄署另一支工兵

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察工兵成功地拆除了炸药引信。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎有六支工兵、两个二级医院和一个一级医院。

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵主要行动的署铺平道路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国制警察目前与中国工兵都驻在尼亚拉超级营地内。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员的监督下清除了这一地区的地雷。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵而严重受阻。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方工兵,特别是其小型排雷的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的派遣国考虑向特派团增派专门的工兵

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组加强黎巴嫩武装工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵正在同新组的利比里亚武装工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵和突击工兵队帮助恢复基施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还署了一支工兵,比利时和卢森堡署了一个二级医院和一支工兵

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战工兵复员,并他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.

埃及运输定于本星期天,即3月16日到达尼亚拉,埃及工兵定于3月24日到达朱奈纳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是由工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵部队使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱兰和土耳其均部署了工兵部队,预计葡萄牙将部署另一支工兵部队

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达派遣北欧联合工兵部队主要行动的部署铺平道路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

拉国建制警察部队目前与中国工兵部队都驻在尼亚拉超级营地内。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员部队的监督下清除了这一地区的地雷。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵部队而严重受阻。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵部队计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

拉瓜的排雷一直是军方工兵部队,特别是其小型排雷部队的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣国考虑向特派团增派专门的工兵部队

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国部队工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部署了一支工兵部队,比利时和卢森堡部署了一个二级医院和一支工兵部队

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队定于本星期天,即3月16日到达尼亚拉,埃及工兵部队定于3月24日到达朱奈纳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是由工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

工兵部队使用了被称作“毯”的(反雷)油气诱发弹。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均部署了工兵部队,预计葡萄牙将部署另工兵部队

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

部队工兵成功拆除了炸药引信。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和级医院。

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵部队主要行动的部署铺平道路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制部队目前与中国工兵部队都驻在尼亚拉超级营内。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员部队的监督下清除了这雷。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵部队而严重受阻。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵部队计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷直是军方工兵部队,特别是其小型排雷部队的责任,正在五个行动展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣国考虑向特派团增派专门的工兵部队

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国部队工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵道努力,以保持道路畅通。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部署了工兵部队,比利时和卢森堡部署了个二级医院和工兵部队

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全内的排雷工作使用。

L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队定于本星期天,即3月16日到达尼亚拉,埃及工兵部队定于3月24日到达朱奈纳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵部队使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均部署了工兵部队,预计葡萄牙将部署另一支工兵部队

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵部队主要行动的部署铺平道路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察部队目前与中国工兵部队都驻在尼亚拉超级营地内。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员部队的监督下清除了这一地区的地雷。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵部队而严重受阻。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵部队计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直军方工兵部队其小型排雷部队的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣国考虑向派团增派专门的工兵部队

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国部队工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部署了一支工兵部队,比利时和卢森堡部署了一个二级医院和一支工兵部队

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队定于本星期天,即3月16日到达尼亚拉,埃及工兵部队定于3月24日到达朱奈纳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是由工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵部队使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱兰和土耳其均部署了工兵部队,预计葡萄牙将部署另一支工兵部队

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向派遣北欧联合工兵部队主要行动的部署铺平道路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

国建制警察部队目前与中国工兵部队都驻在尼亚超级营地内。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员部队的监督下清除了这一地区的地雷。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵部队而严重受阻。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队计划于3月16抵尼亚,埃及工兵部队计划于3月24日抵朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

瓜的排雷一直是军方工兵部队,特别是其小型排雷部队的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣国考虑向特派团增派专门的工兵部队

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊克多国部队工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部署了一支工兵部队,比利时和卢森堡部署了一个二级医院和一支工兵部队

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队定于本星期天,即3月16日到尼亚,埃及工兵部队定于3月24日到朱奈纳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是由工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵部队使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均部署了工兵部队,预计葡萄牙将部署另一支工兵部队

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已达尔富尔派遣北欧联合工兵部队主要行动的部署铺平道路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉警察部队目前与中工兵部队都驻在尼亚拉超级营地内。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员部队的监督下清除了这一地区的地雷。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵部队而严重受阻。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵部队计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方工兵部队,特别是其小型排雷部队的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣考虑特派团增派专门的工兵部队

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多部队工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法还部署了一支工兵部队,比利时和卢森堡部署了一个二级医院和一支工兵部队

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队定于本星期天,即3月16日到达尼亚拉,埃及工兵部队定于3月24日到达朱奈纳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前行动是由工兵进行

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵使用了被称作“地毯”()油气诱发弹。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均署了工兵,预计葡萄牙将署另一支工兵

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察工兵成功地拆除了炸药引信。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎将有六支工兵、两个二级医院和一个一级医院。

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵主要行动署铺平道路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察目前与中国工兵都驻在尼亚拉超级营地内。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员监督下清除了这一地区

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够工兵而严重受阻。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜一直是军方工兵,特别是其小型排责任,正在五个行动地区展开排

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定派遣国考虑向特派团增派专门工兵

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装工兵和排咨询小组行动。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵正在同新组建利比里亚武装工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取形式是派遣俄罗斯军工兵和突击工兵帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还署了一支工兵,比利时和卢森堡署了一个二级医院和一支工兵

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战工兵复员,并将他们提供给临时安全区内工作使用。

L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.

埃及运定于本星期天,即3月16日到达尼亚拉,埃及工兵定于3月24日到达朱奈纳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是由工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵部队使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均部署了工兵部队,预计葡萄牙将部署另一支工兵部队

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列部队工兵成功地拆除了炸药引信。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

备向达尔富尔派遣北欧联合工兵部队主要行动的部署铺平道路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建部队目前与中国工兵部队都驻在尼亚拉超级营地内。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观部队的监督下清除了这一地区的地雷。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵部队而严重受阻。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵部队计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方工兵部队,特别是其小型排雷部队的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣国考虑向特派团增派专门的工兵部队

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国部队工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部署了一支工兵部队,比利时和卢森堡部署了一个二级医院和一支工兵部队

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

L'arrivée de l'unité égyptienne des transports à Nyala est prévue pour le dimanche 16 mars, et l'unité égyptienne de génie devrait parvenir à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队定于本星期天,即3月16日到达尼亚拉,埃及工兵部队定于3月24日到达朱奈纳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,