Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材料和小册子。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传材料一览表载于本
件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传材料被翻译成若干地方语
。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,家公司被用于订购和印刷
传材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编及视听
传材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关传材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
传材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有活动中,都向公众分发了以地方语
编
的
传材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发传材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编了关于优先问题的
传材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持活动的新闻、教育和
传材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有国家编
了具体的《荒漠化公约》
传材料,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编传材料,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的传材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制传材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用传材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的传材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
材料一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议材料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,家公司被用于订购和印
材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有动中,都向公众分发了以地方语文编写的
材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持动的新闻、教育和
材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有国家编写了具体的《荒漠化公约》
材料,如书籍和
单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写材料,为该方案的各项
动进行
。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材
和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传材
一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传材
被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传材
,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家司被用于订购和印刷
传材
。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和语言编写文字及视听
传材
。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传材
还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关传材
继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传材
众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都众分发了以地方语文编写的
传材
。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传材
(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发传材
。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的传材
。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和传材
。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化约》
传材
,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传材
,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的传材
严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制传材
十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用传材
来增加
众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传材
将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传
和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传
一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传
被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传
,
的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷传
。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听传
。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传
还未
新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关传
继续在
用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传
向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的传
。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传
(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发传
。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的传
。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和传
。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》传
,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传
,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的传
严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制传
十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已用
传
来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传
将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
材料一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议材料被翻译成若
语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以语文编写的
材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域案都编写了关于优先问题的
材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》材料,如书籍和
单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写材料,为该
案的各项活动进行
。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
材料一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会材料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种材料(小册子、招贴
、
等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》材料,如书籍和
单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写材料,为该方案的各项活动进行
。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
资管理处处长说较早的
还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》,如书籍和
单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写,为该方案的各项活动进行
。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传材料一
于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传材料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷传材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听传材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关传材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的传材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架机
瓦那市中心,散发
传材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的传材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和传材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》传材料,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传材料,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的传材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制传材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用传材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传材料一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传材料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传材料,
更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷传材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及传材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关传材料继
用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的
传材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发传材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的传材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和传材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》传材料,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传材料,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的传材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制传材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已用
传材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。