法语助手
  • 关闭

实际利率

添加到生词本

taux effectif 法 语 助 手

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

实际与贷款总额有关,并且还款时间不能超过6年。

Enfin, la sentence arbitrale a été déclarée exécutoire, bien que le taux d'intérêt effectif n'y fût pas indiqué.

最后,法院宣布该仲裁裁决可予执行,尽管裁决本身未说明实际

L'investissement et la consommation n'ont pas non plus réagi à la réduction des taux d'intérêt réels dans d'autres pays.

其他国家实际的下降也没有对投资和消费产生影响。

L'analyse a montré que l'emploi des femmes répondait positivement au niveau des exportations et négativement aux taux d'intérêt réels.

分析表明,妇女就业与出口水平正比关系、与实际比关系(同上)。

Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit.

因此,信誉度较低的实体由于支付一笔费用而实际上按固定借钱。

Pour mieux encourager l'épargne, il est nécessaire de faire en sorte que les taux d'intérêt réels soient positifs plutôt que négatifs.

为加强鼓励储蓄的措施,必须确实际是正而不是负

Cependant, il y a une réticence à déposer de l'argent dans les systèmes bancaires, ceux-ci payant généralement des taux d'intérêt réels en décalage négatif.

但是由于银行系统所支付的实际是负值,人们不愿往银行存钱。

Or, un gouvernement ne peut pas modifier l'excédent budgétaire primaire en présumant simplement que la croissance du PNB et le taux d'intérêt réel resteront constants.

但是,政府不能改变其主要盈余,而单单假定国产总值增长实际不变。

23 La banque Grameen par exemple applique un taux d'intérêt réel d'environ 30% l'an tandis que ceux des officines de prêt vont jusqu'à 100%.

例如,格拉明银行贷款只按约30%的实际收取息,相比之下,个人放贷者收取100%以上的年

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较为缓和,长期实际上升,然而仍然接近于历史上最低的水平。

À l'heure actuelle les investisseurs étrangers empruntaient sur le marché local car le taux d'intérêt effectif était moindre en raison de la surévaluation de la roupie mauricienne.

目前,外国投资者从当地市场借款,这是由于毛里求斯卢比价值造成实际较低的缘故。

En règle générale, lorsque la pression inflationniste est faible, cet appui revêt la forme de taux d'intérêt réels positifs mais faibles et d'une expansion de la masse monétaire.

通常,如通货膨胀压力弱,这种支采用积极、低实际和扩大货币供应量的形式。

Ce financement de l'administration publique par les banques nationales a contribué à maintenir les taux d'intérêt réel à un niveau très élevé, au détriment des investissements dans le secteur privé.

对政府运作的这种国内银行供资促成实际居高不下,损害了私营部门的投资。

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维5.5%的贴现,就能更好地在一段时期内对债务进行比较。 如果长期实际价值在长时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估支付的福

Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.

由于温和升高以及一些国家的物价上升,因此过去30个月来实际实际上没有变动或甚至下跌。

Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables.

对于在债务危机后寻求重新进入国际金融市场的国家,较高的实际和稳定的货币是先决条件。

Concernant le taux de rendement, il est recommandé de retenir le taux réel attendu des obligations d'administrations publiques, ajusté au besoin à l'aide d'autres indicateurs du coût des emprunts supporté par les administrations publiques.

就收益而言,建议采用政府债券的预期实际,必要时由其他政府借款成本指标加以补充。

Cette analyse se fonde largement sur le niveau élevé des taux d'intérêt réels qui, conjugué à la bonne cote de crédit des pays de la région, a contribué à accroître les apports de capitaux.

这主要是根据实际水平较高得出的判断,较高加上对一国风险暴露评级好,促进了更多资本流入。

L'Argentine a non seulement subi une réduction de ses exportations vers le Brésil due à l'ajustement monétaire, mais elle a aussi souffert du niveau élevé des taux d'intérêt réels qui était nécessaire pour soutenir le change.

除货币调整导致对巴西出口锐减之外,阿根廷还受到必须为支而提高实际的不影响。

Toutefois, dans les pays en développement mieux nantis où les taux d'intérêt réels sont déjà élevés, une nouvelle hausse importante pourrait provoquer une entrée brutale en récession du fait d'une chute soudaine des prix des actifs.

然而,在那些实际已经较高的较为富有的发展中国家中,的进一步的大幅上扬可能使资产价格大幅下降,从而造成经济的硬着陆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际利率 的法语例句

用户正在搜索


allothigène, allothréonine, allotimorphe, allotir, allotonique, allotransplantation, allotriodontie, allotriogueusie, allotriomorphe, allotriophagie,

相似单词


实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重, 实际情况,
taux effectif 法 语 助 手

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

与贷款总额有关,并且还款时间能超过6年。

Enfin, la sentence arbitrale a été déclarée exécutoire, bien que le taux d'intérêt effectif n'y fût pas indiqué.

最后,法院宣布该仲裁裁决可予执行,尽管裁决本身未说明

L'investissement et la consommation n'ont pas non plus réagi à la réduction des taux d'intérêt réels dans d'autres pays.

其他国家的下降也没有对投资和消费产生影响。

L'analyse a montré que l'emploi des femmes répondait positivement au niveau des exportations et négativement aux taux d'intérêt réels.

分析表明,妇女就业与出口水平呈正比关系、与呈反比关系(同上)。

Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit.

因此,信誉度较低的实体由于支付一笔费用而上按固定借钱。

Pour mieux encourager l'épargne, il est nécessaire de faire en sorte que les taux d'intérêt réels soient positifs plutôt que négatifs.

为加强鼓励储蓄的措施,必须确保是正是负

Cependant, il y a une réticence à déposer de l'argent dans les systèmes bancaires, ceux-ci payant généralement des taux d'intérêt réels en décalage négatif.

但是由于银行系统所支付的是负值,人们愿往银行存钱。

Or, un gouvernement ne peut pas modifier l'excédent budgétaire primaire en présumant simplement que la croissance du PNB et le taux d'intérêt réel resteront constants.

但是,政府能改其主要盈余,而单单假定国产总值增长都会保

23 La banque Grameen par exemple applique un taux d'intérêt réel d'environ 30% l'an tandis que ceux des officines de prêt vont jusqu'à 100%.

例如,格拉明银行贷款只按约30%的收取息,相比之下,个人放贷者收取100%以上的年

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较为缓和,长期上升,然而仍然接近于历史上最低的水平。

À l'heure actuelle les investisseurs étrangers empruntaient sur le marché local car le taux d'intérêt effectif était moindre en raison de la surévaluation de la roupie mauricienne.

目前,外国投资者从当地市场借款,这是由于毛里求斯卢比价值造成较低的缘故。

En règle générale, lorsque la pression inflationniste est faible, cet appui revêt la forme de taux d'intérêt réels positifs mais faibles et d'une expansion de la masse monétaire.

通常,如通货膨胀压力弱,这种支采用积极、低和扩大货币供应量的形式。

Ce financement de l'administration publique par les banques nationales a contribué à maintenir les taux d'intérêt réel à un niveau très élevé, au détriment des investissements dans le secteur privé.

对政府运作的这种国内银行供资促成居高下,损害了私营部门的投资。

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维5.5%的贴现,就能更好地在一段时期内对债务进行比较。 如果长期价值在长时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估支付的福

Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.

由于温和升高以及一些国家的物价上升,因此过去30个月来上没有动或甚至下跌。

Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables.

对于在债务危机后寻求重新进入国金融市场的国家,较高的和稳定的货币是先决条件。

Concernant le taux de rendement, il est recommandé de retenir le taux réel attendu des obligations d'administrations publiques, ajusté au besoin à l'aide d'autres indicateurs du coût des emprunts supporté par les administrations publiques.

就收益而言,建议采用政府债券的预期,必要时由其他政府借款成本指标加以补充。

Cette analyse se fonde largement sur le niveau élevé des taux d'intérêt réels qui, conjugué à la bonne cote de crédit des pays de la région, a contribué à accroître les apports de capitaux.

这主要是根据水平较高得出的判断,较高加上对一国风险暴露评级好,促进了更多资本流入。

L'Argentine a non seulement subi une réduction de ses exportations vers le Brésil due à l'ajustement monétaire, mais elle a aussi souffert du niveau élevé des taux d'intérêt réels qui était nécessaire pour soutenir le change.

除货币调整导致对巴西出口锐减之外,阿根廷还受到必须为支而提高影响。

Toutefois, dans les pays en développement mieux nantis où les taux d'intérêt réels sont déjà élevés, une nouvelle hausse importante pourrait provoquer une entrée brutale en récession du fait d'une chute soudaine des prix des actifs.

然而,在那些已经较高的较为富有的发展中国家中,的进一步的大幅上扬可能会使资产价格大幅下降,从而造成经济的硬着陆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际利率 的法语例句

用户正在搜索


allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir, allure, alluré, allusif, allusion, allusivement,

相似单词


实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重, 实际情况,
taux effectif 法 语 助 手

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

与贷款总额有关,并且还款时间不能超过6年。

Enfin, la sentence arbitrale a été déclarée exécutoire, bien que le taux d'intérêt effectif n'y fût pas indiqué.

最后,法院宣布该仲裁裁决可予执行,尽管裁决本身未

L'investissement et la consommation n'ont pas non plus réagi à la réduction des taux d'intérêt réels dans d'autres pays.

其他国家的下降也没有对投资消费产生影响。

L'analyse a montré que l'emploi des femmes répondait positivement au niveau des exportations et négativement aux taux d'intérêt réels.

分析表,妇女就业率与出口水平呈正比关系、与呈反比关系(同上)。

Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit.

因此,信誉度较低的体由于支付一笔费用而上按固定借钱。

Pour mieux encourager l'épargne, il est nécessaire de faire en sorte que les taux d'intérêt réels soient positifs plutôt que négatifs.

加强鼓励储蓄的措施,必须确保是正而不是负

Cependant, il y a une réticence à déposer de l'argent dans les systèmes bancaires, ceux-ci payant généralement des taux d'intérêt réels en décalage négatif.

但是由于银行系统所支付的是负值,人们不愿往银行存钱。

Or, un gouvernement ne peut pas modifier l'excédent budgétaire primaire en présumant simplement que la croissance du PNB et le taux d'intérêt réel resteront constants.

但是,政府不能改变其主要盈余,而单单假定国产总值增长率都会保持不变。

23 La banque Grameen par exemple applique un taux d'intérêt réel d'environ 30% l'an tandis que ceux des officines de prêt vont jusqu'à 100%.

例如,格拉银行贷款只按约30%的收取息,相比之下,个人放贷者收取100%以上的年

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较,长期上升,然而仍然接近于历史上最低的水平。

À l'heure actuelle les investisseurs étrangers empruntaient sur le marché local car le taux d'intérêt effectif était moindre en raison de la surévaluation de la roupie mauricienne.

目前,外国投资者从当地市场借款,这是由于毛里求斯卢比价值造成较低的缘故。

En règle générale, lorsque la pression inflationniste est faible, cet appui revêt la forme de taux d'intérêt réels positifs mais faibles et d'une expansion de la masse monétaire.

通常,如通货膨胀压力弱,这种支持采用积极、低扩大货币供应量的形式。

Ce financement de l'administration publique par les banques nationales a contribué à maintenir les taux d'intérêt réel à un niveau très élevé, au détriment des investissements dans le secteur privé.

对政府运作的这种国内银行供资促成居高不下,损害了私营部门的投资。

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维持5.5%的贴现率,就能更好地在一段时期内对债务进行比较。 如果长期价值在长时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估支付的福

Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.

由于升高以及一些国家的物价上升,因此过去30个月来上没有变动或甚至下跌。

Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables.

对于在债务危机后寻求重新进入国际金融市场的国家,较高的稳定的货币是先决条件。

Concernant le taux de rendement, il est recommandé de retenir le taux réel attendu des obligations d'administrations publiques, ajusté au besoin à l'aide d'autres indicateurs du coût des emprunts supporté par les administrations publiques.

就收益率而言,建议采用政府债券的预期,必要时由其他政府借款成本指标加以补充。

Cette analyse se fonde largement sur le niveau élevé des taux d'intérêt réels qui, conjugué à la bonne cote de crédit des pays de la région, a contribué à accroître les apports de capitaux.

这主要是根据水平较高得出的判断,较高加上对一国风险暴露评级好,促进了更多资本流入。

L'Argentine a non seulement subi une réduction de ses exportations vers le Brésil due à l'ajustement monétaire, mais elle a aussi souffert du niveau élevé des taux d'intérêt réels qui était nécessaire pour soutenir le change.

除货币调整导致对巴西出口锐减之外,阿根廷还受到必须支持汇率而提高的不影响。

Toutefois, dans les pays en développement mieux nantis où les taux d'intérêt réels sont déjà élevés, une nouvelle hausse importante pourrait provoquer une entrée brutale en récession du fait d'une chute soudaine des prix des actifs.

然而,在那些已经较高的较富有的发展中国家中,的进一步的大幅上扬可能会使资产价格大幅下降,从而造成经济的硬着陆。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际利率 的法语例句

用户正在搜索


allylpropymal, allylpyridine, allylpyrrole, allylsénevol, allylsucccinate, allylthéobromine, allylthiocarbimide, allylthiourée, allylurée, allymercaptan,

相似单词


实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重, 实际情况,
taux effectif 法 语 助 手

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

实际与贷款总额有关,并且还款时间不能超过6年。

Enfin, la sentence arbitrale a été déclarée exécutoire, bien que le taux d'intérêt effectif n'y fût pas indiqué.

最后,法院宣布该仲裁裁决可予执行,尽管裁决本身未说明实际

L'investissement et la consommation n'ont pas non plus réagi à la réduction des taux d'intérêt réels dans d'autres pays.

其他国家实际的下降也没有对投资和消费产

L'analyse a montré que l'emploi des femmes répondait positivement au niveau des exportations et négativement aux taux d'intérêt réels.

分析表明,妇女就业率与出口水平呈正关系、与实际呈反关系(同上)。

Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit.

因此,信誉度较低的实体由于支付一笔费用而实际上按固定借钱。

Pour mieux encourager l'épargne, il est nécessaire de faire en sorte que les taux d'intérêt réels soient positifs plutôt que négatifs.

为加强鼓励储蓄的措施,必须确保实际是正而不是负

Cependant, il y a une réticence à déposer de l'argent dans les systèmes bancaires, ceux-ci payant généralement des taux d'intérêt réels en décalage négatif.

但是由于银行系统所支付的实际是负值,人们不愿往银行存钱。

Or, un gouvernement ne peut pas modifier l'excédent budgétaire primaire en présumant simplement que la croissance du PNB et le taux d'intérêt réel resteront constants.

但是,政府不能改变其主要盈余,而单单假定国产总值增长率和实际都会保持不变。

23 La banque Grameen par exemple applique un taux d'intérêt réel d'environ 30% l'an tandis que ceux des officines de prêt vont jusqu'à 100%.

例如,格拉明银行贷款只按约30%的实际收取之下,个人放贷者收取100%以上的年

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较为缓和,长期实际上升,然而仍然接近于历史上最低的水平。

À l'heure actuelle les investisseurs étrangers empruntaient sur le marché local car le taux d'intérêt effectif était moindre en raison de la surévaluation de la roupie mauricienne.

目前,外国投资者从当地市场借款,这是由于毛里求斯卢价值造成实际较低的缘故。

En règle générale, lorsque la pression inflationniste est faible, cet appui revêt la forme de taux d'intérêt réels positifs mais faibles et d'une expansion de la masse monétaire.

通常,如通货膨胀压力弱,这种支持采用积极、低实际和扩大货币供应量的形式。

Ce financement de l'administration publique par les banques nationales a contribué à maintenir les taux d'intérêt réel à un niveau très élevé, au détriment des investissements dans le secteur privé.

对政府运作的这种国内银行供资促成实际居高不下,损害了私营部门的投资。

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维持5.5%的贴现率,就能更好地在一段时期内对债务进行较。 如果长期实际价值在长时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估支付的福

Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.

由于温和升高以及一些国家的物价上升,因此过去30个月来实际实际上没有变动或甚至下跌。

Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables.

对于在债务危机后寻求重新进入国际金融市场的国家,较高的实际和稳定的货币是先决条件。

Concernant le taux de rendement, il est recommandé de retenir le taux réel attendu des obligations d'administrations publiques, ajusté au besoin à l'aide d'autres indicateurs du coût des emprunts supporté par les administrations publiques.

就收益率而言,建议采用政府债券的预期实际,必要时由其他政府借款成本指标加以补充。

Cette analyse se fonde largement sur le niveau élevé des taux d'intérêt réels qui, conjugué à la bonne cote de crédit des pays de la région, a contribué à accroître les apports de capitaux.

这主要是根据实际水平较高得出的判断,较高加上对一国风险暴露评级好,促进了更多资本流入。

L'Argentine a non seulement subi une réduction de ses exportations vers le Brésil due à l'ajustement monétaire, mais elle a aussi souffert du niveau élevé des taux d'intérêt réels qui était nécessaire pour soutenir le change.

除货币调整导致对巴西出口锐减之外,阿根廷还受到必须为支持汇率而提高实际的不

Toutefois, dans les pays en développement mieux nantis où les taux d'intérêt réels sont déjà élevés, une nouvelle hausse importante pourrait provoquer une entrée brutale en récession du fait d'une chute soudaine des prix des actifs.

然而,在那些实际已经较高的较为富有的发展中国家中,的进一步的大幅上扬可能会使资产价格大幅下降,从而造成经济的硬着陆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际利率 的法语例句

用户正在搜索


almée, almélec, alméraïte, almeria, almerüte, almicantarat, alni, Alnico, alnoïte, alnum,

相似单词


实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重, 实际情况,
taux effectif 法 语 助 手

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

实际与贷款总额有关,并且还款时间不能超过6年。

Enfin, la sentence arbitrale a été déclarée exécutoire, bien que le taux d'intérêt effectif n'y fût pas indiqué.

最后,法院宣布该仲裁裁决可予执行,尽管裁决本身未说明实际

L'investissement et la consommation n'ont pas non plus réagi à la réduction des taux d'intérêt réels dans d'autres pays.

其他国家实际的下降也没有对投资消费产生影响。

L'analyse a montré que l'emploi des femmes répondait positivement au niveau des exportations et négativement aux taux d'intérêt réels.

分析表明,妇女就业与出口水平呈正比关系、与实际呈反比关系(同上)。

Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit.

誉度较低的实体由于支付一笔费用而实际上按固定借钱。

Pour mieux encourager l'épargne, il est nécessaire de faire en sorte que les taux d'intérêt réels soient positifs plutôt que négatifs.

为加强鼓励储蓄的措施,必须确保实际是正而不是负

Cependant, il y a une réticence à déposer de l'argent dans les systèmes bancaires, ceux-ci payant généralement des taux d'intérêt réels en décalage négatif.

但是由于银行系统所支付的实际是负值,人们不愿往银行存钱。

Or, un gouvernement ne peut pas modifier l'excédent budgétaire primaire en présumant simplement que la croissance du PNB et le taux d'intérêt réel resteront constants.

但是,政府不能改变其主要盈余,而单单假定国产总值增实际都会保持不变。

23 La banque Grameen par exemple applique un taux d'intérêt réel d'environ 30% l'an tandis que ceux des officines de prêt vont jusqu'à 100%.

例如,格拉明银行贷款只按约30%的实际收取息,相比之下,个人放贷者收取100%以上的年

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较为缓实际上升,然而仍然接近于历史上最低的水平。

À l'heure actuelle les investisseurs étrangers empruntaient sur le marché local car le taux d'intérêt effectif était moindre en raison de la surévaluation de la roupie mauricienne.

目前,外国投资者从当地市场借款,这是由于毛里求斯卢比价值造成实际较低的缘故。

En règle générale, lorsque la pression inflationniste est faible, cet appui revêt la forme de taux d'intérêt réels positifs mais faibles et d'une expansion de la masse monétaire.

通常,如通货膨胀压力弱,这种支持采用积极、低实际扩大货币供应量的形式。

Ce financement de l'administration publique par les banques nationales a contribué à maintenir les taux d'intérêt réel à un niveau très élevé, au détriment des investissements dans le secteur privé.

对政府运作的这种国内银行供资促成实际居高不下,损害了私营部门的投资。

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维持5.5%的贴现,就能更好地在一段时期内对债务进行比较。 如果实际价值在时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估支付的福

Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.

由于升高以及一些国家的物价上升,过去30个月来实际实际上没有变动或甚至下跌。

Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables.

对于在债务危机后寻求重新进入国际金融市场的国家,较高的实际稳定的货币是先决条件。

Concernant le taux de rendement, il est recommandé de retenir le taux réel attendu des obligations d'administrations publiques, ajusté au besoin à l'aide d'autres indicateurs du coût des emprunts supporté par les administrations publiques.

就收益而言,建议采用政府债券的预期实际,必要时由其他政府借款成本指标加以补充。

Cette analyse se fonde largement sur le niveau élevé des taux d'intérêt réels qui, conjugué à la bonne cote de crédit des pays de la région, a contribué à accroître les apports de capitaux.

这主要是根据实际水平较高得出的判断,较高加上对一国风险暴露评级好,促进了更多资本流入。

L'Argentine a non seulement subi une réduction de ses exportations vers le Brésil due à l'ajustement monétaire, mais elle a aussi souffert du niveau élevé des taux d'intérêt réels qui était nécessaire pour soutenir le change.

除货币调整导致对巴西出口锐减之外,阿根廷还受到必须为支持汇而提高实际的不影响。

Toutefois, dans les pays en développement mieux nantis où les taux d'intérêt réels sont déjà élevés, une nouvelle hausse importante pourrait provoquer une entrée brutale en récession du fait d'une chute soudaine des prix des actifs.

然而,在那些实际已经较高的较为富有的发展中国家中,的进一步的大幅上扬可能会使资产价格大幅下降,从而造成经济的硬着陆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际利率 的法语例句

用户正在搜索


alofi, alogie, alogique, alogotrophie, aloi, aloïne, aloïnose, aloïque, aloisiite, aloite,

相似单词


实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重, 实际情况,
taux effectif 法 语 助 手

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

实际与贷款总额有关,并且还款时间不能超过6年。

Enfin, la sentence arbitrale a été déclarée exécutoire, bien que le taux d'intérêt effectif n'y fût pas indiqué.

最后,法院仲裁裁决可予执行,尽管裁决本身未说明实际

L'investissement et la consommation n'ont pas non plus réagi à la réduction des taux d'intérêt réels dans d'autres pays.

其他国家实际的下降也没有对投资和消费产生影响。

L'analyse a montré que l'emploi des femmes répondait positivement au niveau des exportations et négativement aux taux d'intérêt réels.

分析表明,妇女就业率与出口水平呈正比关系、与实际呈反比关系(同)。

Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit.

因此,信誉度较低的实体由于支付一笔费用而实际按固定借钱。

Pour mieux encourager l'épargne, il est nécessaire de faire en sorte que les taux d'intérêt réels soient positifs plutôt que négatifs.

为加强鼓励储蓄的措施,必须确保实际是正而不是负

Cependant, il y a une réticence à déposer de l'argent dans les systèmes bancaires, ceux-ci payant généralement des taux d'intérêt réels en décalage négatif.

但是由于银行系统所支付的实际是负值,人们不愿往银行存钱。

Or, un gouvernement ne peut pas modifier l'excédent budgétaire primaire en présumant simplement que la croissance du PNB et le taux d'intérêt réel resteront constants.

但是,政府不能改变其主要盈余,而单单假定国产总值增长率和实际都会保持不变。

23 La banque Grameen par exemple applique un taux d'intérêt réel d'environ 30% l'an tandis que ceux des officines de prêt vont jusqu'à 100%.

例如,格拉明银行贷款只按约30%的实际收取息,相比之下,个人放贷者收取100%以的年

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较为缓和,长期实际升,然而仍然接近于最低的水平。

À l'heure actuelle les investisseurs étrangers empruntaient sur le marché local car le taux d'intérêt effectif était moindre en raison de la surévaluation de la roupie mauricienne.

目前,外国投资者从当地市场借款,这是由于毛里求斯卢比价值造成实际较低的缘故。

En règle générale, lorsque la pression inflationniste est faible, cet appui revêt la forme de taux d'intérêt réels positifs mais faibles et d'une expansion de la masse monétaire.

通常,如通货膨胀压力弱,这种支持采用积极、低实际和扩大货币供应量的形式。

Ce financement de l'administration publique par les banques nationales a contribué à maintenir les taux d'intérêt réel à un niveau très élevé, au détriment des investissements dans le secteur privé.

对政府运作的这种国内银行供资促成实际居高不下,损害了私营部门的投资。

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维持5.5%的贴现率,就能更好地在一段时期内对债务进行比较。 如果长期实际价值在长时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估支付的福

Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.

由于温和升高以及一些国家的物价升,因此过去30个月来实际实际没有变动或甚至下跌。

Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables.

对于在债务危机后寻求重新进入国际金融市场的国家,较高的实际和稳定的货币是先决条件。

Concernant le taux de rendement, il est recommandé de retenir le taux réel attendu des obligations d'administrations publiques, ajusté au besoin à l'aide d'autres indicateurs du coût des emprunts supporté par les administrations publiques.

就收益率而言,建议采用政府债券的预期实际,必要时由其他政府借款成本指标加以补充。

Cette analyse se fonde largement sur le niveau élevé des taux d'intérêt réels qui, conjugué à la bonne cote de crédit des pays de la région, a contribué à accroître les apports de capitaux.

这主要是根据实际水平较高得出的判断,较高加对一国风险暴露评级好,促进了更多资本流入。

L'Argentine a non seulement subi une réduction de ses exportations vers le Brésil due à l'ajustement monétaire, mais elle a aussi souffert du niveau élevé des taux d'intérêt réels qui était nécessaire pour soutenir le change.

除货币调整导致对巴西出口锐减之外,阿根廷还受到必须为支持汇率而提高实际的不影响。

Toutefois, dans les pays en développement mieux nantis où les taux d'intérêt réels sont déjà élevés, une nouvelle hausse importante pourrait provoquer une entrée brutale en récession du fait d'une chute soudaine des prix des actifs.

然而,在那些实际已经较高的较为富有的发展中国家中,的进一步的大幅扬可能会使资产价格大幅下降,从而造成经济的硬着陆。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际利率 的法语例句

用户正在搜索


alourdissant, alourdissement, alourdisseur, aloxite, aloyau, aloyer, alpaca, alpaga, alpage, alpagisme,

相似单词


实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重, 实际情况,
taux effectif 法 语 助 手

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

实际与贷款总额有关,并且还款时间不能超过6年。

Enfin, la sentence arbitrale a été déclarée exécutoire, bien que le taux d'intérêt effectif n'y fût pas indiqué.

最后,法院仲裁裁决可予执行,尽管裁决本身未说明实际

L'investissement et la consommation n'ont pas non plus réagi à la réduction des taux d'intérêt réels dans d'autres pays.

其他国家实际的下降也没有对投资和消费产生影响。

L'analyse a montré que l'emploi des femmes répondait positivement au niveau des exportations et négativement aux taux d'intérêt réels.

分析表明,妇女就业率与出口水平呈正比关系、与实际呈反比关系(同)。

Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit.

因此,信誉度较低的实体由于支付一笔费用而实际按固定借钱。

Pour mieux encourager l'épargne, il est nécessaire de faire en sorte que les taux d'intérêt réels soient positifs plutôt que négatifs.

为加强鼓励储蓄的措施,必须确保实际是正而不是负

Cependant, il y a une réticence à déposer de l'argent dans les systèmes bancaires, ceux-ci payant généralement des taux d'intérêt réels en décalage négatif.

但是由于银行系统所支付的实际是负值,人们不愿往银行存钱。

Or, un gouvernement ne peut pas modifier l'excédent budgétaire primaire en présumant simplement que la croissance du PNB et le taux d'intérêt réel resteront constants.

但是,政府不能改变其主要盈余,而单单假定国产总值增长率和实际都会保持不变。

23 La banque Grameen par exemple applique un taux d'intérêt réel d'environ 30% l'an tandis que ceux des officines de prêt vont jusqu'à 100%.

例如,格拉明银行贷款只按约30%的实际收取息,相比之下,个人放贷者收取100%以的年

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较为缓和,长期实际升,然而仍然接近于最低的水平。

À l'heure actuelle les investisseurs étrangers empruntaient sur le marché local car le taux d'intérêt effectif était moindre en raison de la surévaluation de la roupie mauricienne.

目前,外国投资者从当地市场借款,这是由于毛里求斯卢比价值造成实际较低的缘故。

En règle générale, lorsque la pression inflationniste est faible, cet appui revêt la forme de taux d'intérêt réels positifs mais faibles et d'une expansion de la masse monétaire.

通常,如通货膨胀压力弱,这种支持采用积极、低实际和扩大货币供应量的形式。

Ce financement de l'administration publique par les banques nationales a contribué à maintenir les taux d'intérêt réel à un niveau très élevé, au détriment des investissements dans le secteur privé.

对政府运作的这种国内银行供资促成实际居高不下,损害了私营部门的投资。

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维持5.5%的贴现率,就能更好地在一段时期内对债务进行比较。 如果长期实际价值在长时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估支付的福

Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.

由于温和升高以及一些国家的物价升,因此过去30个月来实际实际没有变动或甚至下跌。

Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables.

对于在债务危机后寻求重新进入国际金融市场的国家,较高的实际和稳定的货币是先决条件。

Concernant le taux de rendement, il est recommandé de retenir le taux réel attendu des obligations d'administrations publiques, ajusté au besoin à l'aide d'autres indicateurs du coût des emprunts supporté par les administrations publiques.

就收益率而言,建议采用政府债券的预期实际,必要时由其他政府借款成本指标加以补充。

Cette analyse se fonde largement sur le niveau élevé des taux d'intérêt réels qui, conjugué à la bonne cote de crédit des pays de la région, a contribué à accroître les apports de capitaux.

这主要是根据实际水平较高得出的判断,较高加对一国风险暴露评级好,促进了更多资本流入。

L'Argentine a non seulement subi une réduction de ses exportations vers le Brésil due à l'ajustement monétaire, mais elle a aussi souffert du niveau élevé des taux d'intérêt réels qui était nécessaire pour soutenir le change.

除货币调整导致对巴西出口锐减之外,阿根廷还受到必须为支持汇率而提高实际的不影响。

Toutefois, dans les pays en développement mieux nantis où les taux d'intérêt réels sont déjà élevés, une nouvelle hausse importante pourrait provoquer une entrée brutale en récession du fait d'une chute soudaine des prix des actifs.

然而,在那些实际已经较高的较为富有的发展中国家中,的进一步的大幅扬可能会使资产价格大幅下降,从而造成经济的硬着陆。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际利率 的法语例句

用户正在搜索


altrométhylose, altrose, altruisme, altruiste, altuglas, alu, Alubro, alucite, aludel, Aludur,

相似单词


实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重, 实际情况,
taux effectif 法 语 助 手

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

实际与贷款总额有关,并且还款时间不能超过6年。

Enfin, la sentence arbitrale a été déclarée exécutoire, bien que le taux d'intérêt effectif n'y fût pas indiqué.

最后,法院宣布该仲裁裁决可予执行,尽管裁决本身未说明实际

L'investissement et la consommation n'ont pas non plus réagi à la réduction des taux d'intérêt réels dans d'autres pays.

其他国家实际的下降也没有对投资和消费产生影响。

L'analyse a montré que l'emploi des femmes répondait positivement au niveau des exportations et négativement aux taux d'intérêt réels.

分析表明,妇女就业率与出口水平呈正比关系、与实际呈反比关系(同上)。

Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit.

因此,信誉度较低的实体由于笔费用实际上按固定借钱。

Pour mieux encourager l'épargne, il est nécessaire de faire en sorte que les taux d'intérêt réels soient positifs plutôt que négatifs.

为加强鼓励储蓄的措施,必须确保实际是正不是负

Cependant, il y a une réticence à déposer de l'argent dans les systèmes bancaires, ceux-ci payant généralement des taux d'intérêt réels en décalage négatif.

但是由于银行系统所实际是负值,人们不愿往银行存钱。

Or, un gouvernement ne peut pas modifier l'excédent budgétaire primaire en présumant simplement que la croissance du PNB et le taux d'intérêt réel resteront constants.

但是,政府不能改变其主要单单假定国产总值增长率和实际都会保持不变。

23 La banque Grameen par exemple applique un taux d'intérêt réel d'environ 30% l'an tandis que ceux des officines de prêt vont jusqu'à 100%.

例如,格拉明银行贷款只按约30%的实际收取息,相比之下,个人放贷者收取100%以上的年

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较为缓和,长期实际上升,然仍然接近于历史上最低的水平。

À l'heure actuelle les investisseurs étrangers empruntaient sur le marché local car le taux d'intérêt effectif était moindre en raison de la surévaluation de la roupie mauricienne.

目前,外国投资者从当地市场借款,这是由于毛里求斯卢比价值造成实际较低的缘故。

En règle générale, lorsque la pression inflationniste est faible, cet appui revêt la forme de taux d'intérêt réels positifs mais faibles et d'une expansion de la masse monétaire.

通常,如通货膨胀压力弱,这种持采用积极、低实际和扩大货币供应量的形式。

Ce financement de l'administration publique par les banques nationales a contribué à maintenir les taux d'intérêt réel à un niveau très élevé, au détriment des investissements dans le secteur privé.

对政府运作的这种国内银行供资促成实际居高不下,损害了私营部门的投资。

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维持5.5%的贴现率,就能更好地在段时期内对债务进行比较。 如果长期实际价值在长时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估的福

Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.

由于温和升高以及些国家的物价上升,因此过去30个月来实际实际上没有变动或甚至下跌。

Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables.

对于在债务危机后寻求重新进入国际金融市场的国家,较高的实际和稳定的货币是先决条件。

Concernant le taux de rendement, il est recommandé de retenir le taux réel attendu des obligations d'administrations publiques, ajusté au besoin à l'aide d'autres indicateurs du coût des emprunts supporté par les administrations publiques.

就收益率言,建议采用政府债券的预期实际,必要时由其他政府借款成本指标加以补充。

Cette analyse se fonde largement sur le niveau élevé des taux d'intérêt réels qui, conjugué à la bonne cote de crédit des pays de la région, a contribué à accroître les apports de capitaux.

这主要是根据实际水平较高得出的判断,较高加上对国风险暴露评级好,促进了更多资本流入。

L'Argentine a non seulement subi une réduction de ses exportations vers le Brésil due à l'ajustement monétaire, mais elle a aussi souffert du niveau élevé des taux d'intérêt réels qui était nécessaire pour soutenir le change.

除货币调整导致对巴西出口锐减之外,阿根廷还受到必须为持汇率提高实际的不影响。

Toutefois, dans les pays en développement mieux nantis où les taux d'intérêt réels sont déjà élevés, une nouvelle hausse importante pourrait provoquer une entrée brutale en récession du fait d'une chute soudaine des prix des actifs.

,在那些实际已经较高的较为富有的发展中国家中,的进步的大幅上扬可能会使资产价格大幅下降,从造成经济的硬着陆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际利率 的法语例句

用户正在搜索


alumochromite, alumocombatomélane, alumoferro, alumogel, alumogœthite, alumohématite, alumohydrocalcite, alumolimonite, alumolite, alumopharmacosidérite,

相似单词


实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重, 实际情况,
taux effectif 法 语 助 手

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

实际与贷款总额有关,并且还款时间不能超过6年。

Enfin, la sentence arbitrale a été déclarée exécutoire, bien que le taux d'intérêt effectif n'y fût pas indiqué.

最后,法院宣布该仲裁裁决可予执行,尽管裁决本身未说明实际

L'investissement et la consommation n'ont pas non plus réagi à la réduction des taux d'intérêt réels dans d'autres pays.

其他国家实际的下降也没有对投资和消费产生影响。

L'analyse a montré que l'emploi des femmes répondait positivement au niveau des exportations et négativement aux taux d'intérêt réels.

分析表明,妇女就业率与出口水平呈正关系、与实际呈反关系(同上)。

Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit.

因此,信誉度较低的实体由于支付一笔费用而实际上按固定借钱。

Pour mieux encourager l'épargne, il est nécessaire de faire en sorte que les taux d'intérêt réels soient positifs plutôt que négatifs.

为加强鼓励储蓄的措施,必须确保实际是正而不是负

Cependant, il y a une réticence à déposer de l'argent dans les systèmes bancaires, ceux-ci payant généralement des taux d'intérêt réels en décalage négatif.

但是由于银行系统所支付的实际是负,人们不愿往银行存钱。

Or, un gouvernement ne peut pas modifier l'excédent budgétaire primaire en présumant simplement que la croissance du PNB et le taux d'intérêt réel resteront constants.

但是,政府不能改变其主要盈余,而单单假定国产总增长率和实际都会保持不变。

23 La banque Grameen par exemple applique un taux d'intérêt réel d'environ 30% l'an tandis que ceux des officines de prêt vont jusqu'à 100%.

如,格拉明银行贷款只按约30%的实际收取息,相之下,个人放贷者收取100%以上的年

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较为缓和,长期实际上升,然而仍然接近于历史上最低的水平。

À l'heure actuelle les investisseurs étrangers empruntaient sur le marché local car le taux d'intérêt effectif était moindre en raison de la surévaluation de la roupie mauricienne.

目前,外国投资者从当地市场借款,这是由于毛里求斯卢造成实际较低的缘故。

En règle générale, lorsque la pression inflationniste est faible, cet appui revêt la forme de taux d'intérêt réels positifs mais faibles et d'une expansion de la masse monétaire.

通常,如通货膨胀压力弱,这种支持采用积极、低实际和扩大货币供应量的形式。

Ce financement de l'administration publique par les banques nationales a contribué à maintenir les taux d'intérêt réel à un niveau très élevé, au détriment des investissements dans le secteur privé.

对政府运作的这种国内银行供资促成实际居高不下,损害了私营部门的投资。

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维持5.5%的贴现率,就能更好地在一段时期内对债务进行较。 如果长期实际在长时期内始终低于5.5%,就可能要重新评估支付的福

Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.

由于温和升高以及一些国家的物上升,因此过去30个月来实际实际上没有变动或甚至下跌。

Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables.

对于在债务危机后寻求重新进入国际金融市场的国家,较高的实际和稳定的货币是先决条件。

Concernant le taux de rendement, il est recommandé de retenir le taux réel attendu des obligations d'administrations publiques, ajusté au besoin à l'aide d'autres indicateurs du coût des emprunts supporté par les administrations publiques.

就收益率而言,建议采用政府债券的预期实际,必要时由其他政府借款成本指标加以补充。

Cette analyse se fonde largement sur le niveau élevé des taux d'intérêt réels qui, conjugué à la bonne cote de crédit des pays de la région, a contribué à accroître les apports de capitaux.

这主要是根据实际水平较高得出的判断,较高加上对一国风险暴露评级好,促进了更多资本流入。

L'Argentine a non seulement subi une réduction de ses exportations vers le Brésil due à l'ajustement monétaire, mais elle a aussi souffert du niveau élevé des taux d'intérêt réels qui était nécessaire pour soutenir le change.

除货币调整导致对巴西出口锐减之外,阿根廷还受到必须为支持汇率而提高实际的不影响。

Toutefois, dans les pays en développement mieux nantis où les taux d'intérêt réels sont déjà élevés, une nouvelle hausse importante pourrait provoquer une entrée brutale en récession du fait d'une chute soudaine des prix des actifs.

然而,在那些实际已经较高的较为富有的发展中国家中,的进一步的大幅上扬可能会使资产格大幅下降,从而造成经济的硬着陆。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际利率 的法语例句

用户正在搜索


aluneux, alunière, alunifère, alunir, alunissage, alunite, alunitisation, alunogène, alurgite, alushtite,

相似单词


实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重, 实际情况,