法语助手
  • 关闭

守本分

添加到生词本

shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意义被归结为家庭角色,而妇女选择职业活动被许多人视为不守本或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意义被归结为角色,而妇女选择职业活动被许多人视为不守本分或反时,凡在确平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意结为家庭角色,而妇女选择职业活动许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧观念发生冲突。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意义被归结为家庭角色,而妇女选择职业活动被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意义被归结为家庭角色,而妇女选择职业活被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧观念发冲突。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统的社会意义被归结为家庭角色,而妇女选业活动被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的念发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇传统的社会意义被归结为家庭角色,而妇职业活动被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平的首倡,总会与现存的陈旧生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统意义被归结为家庭角色,而妇女选择职业活动被许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平首倡,总与现存陈旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,
shǒu běnfèn
se contenter de sa situation[de ses conditions d'existence] ;
se comporter avec retenue ;
vivre honnêtement dans sa condition
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les initiatives visant à instaurer l'égalité et la parité entre les sexes se heurtent à des attitudes stéréotypées, qui réduisent le rôle social des femmes à la fonction familiale traditionnelle et considèrent leur activité professionnelle comme non féminine et anti-famille.

当妇女传统社会意义归结为家庭角色,而妇女选择职业许多人视为不守本分或反家庭之时,凡在确立两性平等和公平首倡,总会与陈旧观念发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 守本分 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


手作, , 守(瞻礼), 守安息日, 守备, 守本分, 守兵, 守不住秘密的, 守财奴, 守车,