Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
必须加强使电台和报刊等传统媒人,特别是在许多国家
区。
Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
必须加强使电台和报刊等传统媒人,特别是在许多国家
区。
Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.
我们鼓励联合国系统在扮演“媒人”和鼓励决策者高度脆弱民众之间这种直接关系方面发挥更直接
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
必须加强使用电台和报统媒人,特别是在许多国家的农村地区。
Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.
我们鼓励合国系统在扮演“媒人”和鼓励决策者
高度脆弱民众之间这种直接关系方面发挥更直接的作用。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
必须加强使用电台和报刊等传统媒人,特别是在许多国家农
。
Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.
我们鼓励联合国系统在扮演“媒人”和鼓励决策者高度脆弱民众之间这种直
关系方面发挥更直
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
必须加强使用电刊等传统媒人,特别是在许多国家的农村地区。
Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.
我们鼓励联合国系统在扮演“媒人”鼓励决策者
高度脆弱民众之间这种直接关系方面发挥更直接的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
须加强使用电台和报刊等传统媒
,特别是在许多国家的农村地区。
Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.
我们鼓励联合国系统在扮演“媒”和鼓励决策者
高度脆弱民众之间这种直接关系方面发挥更直接的作用。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
必须加强使用电台和报刊等传统媒人,特别是在许多国家的农村地区。
Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.
我们鼓国系统在扮演“媒人”和鼓
决策者
高度脆弱民众之间这种直接关系
挥更直接的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
必须加强使用电台和报刊等传统媒人,特别是在许多国家的农村地区。
Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.
我们鼓励联合国系统在扮演“媒人”和鼓励决策者高度脆弱民众之间这种直接关系方面发挥更直接的作用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
必须加强使用电台和报刊等传统,特别是在许多国家的农村地区。
Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.
我们鼓励联合国系统在扮“
”和鼓励决策者
高度脆弱民众
种直接关系方面发挥更直接的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.
必须加强台和报刊等传统媒人,特别是在许多国家的农村地区。
Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.
我们鼓励联合国系统在扮演“媒人”和鼓励决策者高度脆弱民众之间这种直接关系方面发挥更直接的作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。