法语助手
  • 关闭

天生的

添加到生词本

naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

他对经商有悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

她对音乐有爱好。

Elle parle de son talent inné de danseuse.

舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是流派领导者,因为他拥有强大美学信仰,且可以为保护信仰不惜攻击他人。

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看它是这一伙伴关系组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域进展就是相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这个人,就是当画家料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发是

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

但是,我坚定地认为,人不是罪恶

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有一个人愿意冒险提出反对意见,他那沉静面貌和他现在这种激愤情绪形成一种强烈对比。

J'ai une vocation d'écrivain.

有当作家倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列人视安全为当急一种强烈孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我这个年纪、甚至比我年轻得多女孩,仅仅因为她们是女孩,就遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作是一个调解员,总是能轻松自由在各种人物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理就是有害,以及金融市场是自我调节不用去管它等一些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博是英国人嗜好,不仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着这种活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们机警,出众本能,柔顺心灵,构成她们唯一等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇人一样高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,
naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

经商有天生悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

音乐有天生爱好。

Elle parle de son talent inné de danseuse.

她说到了她天生舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是天生论家,他们认是一门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生流派领导者,因他拥有强大美学信仰,且可以了保护信仰不惜攻击他人。

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看到它是这一伙伴关系天生组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域进展天生就是相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这个人,天生就是当画家料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发是天生

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

但是,我坚定地认,人天生不是罪恶

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备天生技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有一个人愿意冒险提出反意见,他那天生沉静面貌和他现在这种激愤情绪形成一种强比。

J'ai une vocation d'écrivain.

天生有当作家倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列人视安全当急之务,天生一种强孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我这个年纪、甚至比我年轻得多女孩,仅仅因她们是天生女孩,就遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作是一个天生调解员,总是能轻松自由在各种人物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有天生资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理天生就是有害,以及金融市场是自我调节不用去管它等一些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博是英国人天生嗜好,不仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着这种活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们天生机警,出众本能,柔顺心灵,构成了她们唯一等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇人一样高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


paner, panerée, paneterie, panethite, panetier, panetière, paneton, paneuropéen, Pange, Pangea,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,
naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

他对经商有天生悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

她对音乐有天生爱好。

Elle parle de son talent inné de danseuse.

她说到了她天生舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是天生辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生流派领导者,因为他拥有强大美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人。

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看到它是这一伙伴关系天生组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域进展天生就是相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这个人,天生就是当画家料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发是天生

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

但是,我坚定地认为,人天生不是罪恶

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备天生技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有一个人愿意冒险提出反对意见,他那天生沉静面貌和他现在这种激愤情绪形成一种强烈对比。

J'ai une vocation d'écrivain.

天生有当作家倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列人视安全为当急之务,天生一种强烈孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我这个至比我轻得多女孩,仅仅因为她们是天生女孩,就遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作是一个天生调解员,总是能轻松自由在各种人物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有天生资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理天生就是有害,以及金融市场是自我调节不用去管它等一些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博是英国人天生嗜好,不仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着这种活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们天生机警,出众本能,柔顺心灵,构成了她们唯一等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇人一样高。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


panhémolysine, panhypogammaglobulinémie, panic, panicaut, panicule, paniculé, paniculée, paniculiforme, panicum, panidioblastique,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,
naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

他对经商有天生悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

她对音乐有天生爱好。

Elle parle de son talent inné de danseuse.

她说到了她天生舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国天生辩论家,他们认为雄辩是门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生流派领导者,因为他拥有强大美学信仰,且可以为了保护信仰击他

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看到它是这伙伴关系天生组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域进展天生就是相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这,天生就是当画家料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发是天生

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

但是,我坚定地认为,天生是罪恶

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备天生技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有愿意冒险提出反对意见,他那天生沉静面貌和他现在这种激愤情绪形成种强烈对比。

J'ai une vocation d'écrivain.

天生有当作家倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列视安全为当急之务,天生种强烈孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我这年纪、甚至比我年轻得多女孩,仅仅因为她们是天生女孩,就遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作是天生调解员,总是能轻松自由在各种物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有天生资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理天生就是有害,以及金融市场是自我调节用去管它等些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博是英国天生嗜好,仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着这种活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们天生机警,出众本能,柔顺心灵,构成了她们唯等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇样高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


paniquard, panique, paniqué, paniquer, Panis, Panisélien, panislamique, panislamisme, panjabi, panlabyrinthite,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,
naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

他对经商有悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

她对音乐有爱好。

Elle parle de son talent inné de danseuse.

她说到了她舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人辩论,他们认为雄辩一门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

流派领导者,因为他拥有强大美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人。

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看到它这一伙伴关系组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域进展相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这个人,料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

,我坚定地认为,人罪恶

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有一个人愿意冒险提出反对意见,他那沉静面貌和他现在这种激愤情绪形成一种强烈对比。

J'ai une vocation d'écrivain.

有当作倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列人视安全为当急之务,一种强烈孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我这个年纪、甚至比我年轻得多女孩,仅仅因为她们女孩,就遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作一个调解员,总能轻松自由在各种人物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理有害,以及金融市场自我调节不用去管它等一些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博英国人嗜好,不仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着这种活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们机警,出众本能,柔顺心灵,构成了她们唯一等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇人一样高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


panneauter, panneaux, panner, panneresse, panneton, panniculalgie, pannicule, panniculite, Pannonia, Pannonien,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,
naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

他对经商有悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

她对音乐有爱好。

Elle parle de son talent inné de danseuse.

她说到了她舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人辩论家,他们认为雄辩一门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

流派领导者,因为他拥有强大美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人。

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看到它这一伙伴关系组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这个人,当画家料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

,我坚定地认为,人

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有一个人愿意冒险提出反对意见,他那沉静面貌和他现在这种激愤情绪形成一种强烈对比。

J'ai une vocation d'écrivain.

有当作家倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列人视安全为当急之务,一种强烈孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我这个年纪、甚至比我年轻得多女孩,仅仅因为她们女孩,就遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作一个调解员,总能轻松自由在各种人物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理有害,以及金融市场自我调节不用去管它等一些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博英国人嗜好,不仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着这种活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们机警,出众本能,柔顺心灵,构成了她们唯一等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇人一样高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


panorpe, panosse, panosser, panostéite, panotite, panphagie, panphlegmon, panplégie, panpsychisme, panradiomètre,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,
naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

对经商有天生悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

她对音乐有天生爱好。

Elle parle de son talent inné de danseuse.

她说到了她天生舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是天生辩论家,为雄辩是一门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

天生流派领导者,因为拥有强大美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击人。

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚看到它是一伙伴关系天生组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

些领域进展天生就是相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

人,天生就是当画家料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发是天生

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

但是,我坚为,人天生不是罪恶

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备天生技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有一人愿意冒险提出反对意见,天生沉静面貌和现在种激愤情绪形成一种强烈对比。

J'ai une vocation d'écrivain.

天生有当作家倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列人视安全为当急之务,天生一种强烈孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我年纪、甚至比我年轻得多女孩,仅仅因为她们是天生女孩,就遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作是一天生调解员,总是能轻松自由在各种人物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然们也有天生资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理天生就是有害,以及金融市场是自我调节不用去管它等一些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博是英国人天生嗜好,不仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着种活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们天生机警,出众本能,柔顺心灵,构成了她们唯一等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇人一样高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


paon, paonne, paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,
naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

他对经商有天生悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

她对音乐有天生

Elle parle de son talent inné de danseuse.

她说到了她天生舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是天生辩论家,他们认为雄辩是门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生流派领导者,因为他拥有美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人。

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看到它是这伙伴关系天生组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域进展天生就是相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这个人,天生就是当画家料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发是天生

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

但是,我坚定地认为,人天生不是罪恶

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备天生技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有个人愿意冒险提出反对意见,他那天生沉静面貌和他现在这激愤情绪形成对比。

J'ai une vocation d'écrivain.

天生有当作家倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列人视安全为当急之务,天生孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我这个年纪、甚至比我年轻得多女孩,仅仅因为她们是天生女孩,就遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作是天生调解员,总是能轻松自由在各人物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有天生资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理天生就是有害,以及金融市场是自我调节不用去管它等些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博是英国人天生,不仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着这活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们天生机警,出众本能,柔顺心灵,构成了她们唯等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇人样高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


papaye, papayer, pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,
naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

他对经商有悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

她对音乐有爱好。

Elle parle de son talent inné de danseuse.

她说到了她舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是流派领导者,因为他拥有美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人。

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看到它是这一伙伴关系组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域进展就是相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这个人,就是当画家料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发是

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

但是,我坚定地认为,人不是罪恶

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有一个人愿意冒险提出反对意见,他那沉静面貌和他现在这种激愤情绪形成一种对比。

J'ai une vocation d'écrivain.

有当作家倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列人视安全为当急之务,一种孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我这个年纪、甚至比我年轻得多女孩,仅仅因为她们是女孩,就遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作是一个调解员,总是能轻松自由在各种人物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理就是有害,以及金融市场是自我调节不用去管它等一些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博是英国人嗜好,不仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,就连英国广大群众也在进行着这种活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们机警,出众本能,柔顺心灵,构成了她们唯一等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇人一样高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


papier-cul, papier-émeri, papier-filtre, papier-linge, papier-monnaie, papier-pierre, papiers, papilionacé, papilionacée, papiliotement,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,
naïf, ve
naï-f, -ve
nati-f, -ve
naturel, -le
né, -e

Il a le sens inné du commerce .

他对经商有悟性。

Elle a un goût inné pour la musique .

她对音乐有爱好。

Elle parle de son talent inné de danseuse.

她说到了她舞蹈才能。

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人辩论家,他们认为雄辩一门艺术。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

流派领导者,因为他拥有强大美学信仰,且可以为了保护信仰惜攻击他人。

L'Union africaine se voit naturellement pleinement intégrée à ce partenariat.

非洲联盟清楚地看到它这一伙伴关系组成部分。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域进展相联

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这个人,当画家料.

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

,我坚定地认为,人

Les connaissances et techniques qu'elles appliquent dans leurs activités quotidiennes leur donnent des compétences techniques qui leur sont propres.

她们具备技术能力:在她们日常活动中应用技术能力和知识。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有一个人愿意冒险提出反对意见,他那沉静面貌和他现在这种激愤情绪形成一种强烈对比。

J'ai une vocation d'écrivain.

有当作家倾向。

Chez les Israéliens règne une forte préoccupation sécuritaire, née du sentiment aigu d'être isolés et encerclés de toutes parts.

以色列人视安全为当急之务,一种强烈孤立感,总觉得四面受敌。

De nombreuses filles de mon âge, même beaucoup plus jeunes que moi, souffrent énormément, juste parce qu'elles sont nées filles.

许多像我这个年纪、甚至比我年轻得多女孩,仅仅因为她们女孩,遭受巨大痛苦。

Tu es sous l’influence de Mercure, considéré comme un dieu médiateur, qui facilite la libre circulation des idées ou des êtres.

你受水星影响,被看作一个调解员,总能轻松自由在各种人物和思想间游走。

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有资本来炫耀自己魅力。

Premièrement, il faut abandonner l'idée que les réglementations sont en soi mauvaises et que, laissés à eux-mêmes, les marchés financiers s'auto-corrigeront automatiquement.

首先,有必要放弃管理有害,以及金融市场自我调节用去管它等一些观念。

Aussi, non seulement lesdivers membres du Reform-Club établirent-ils des paris considérables pour oucontre Phileas Fogg, mais la masse du public entra dans le mouvement.

赌博英国人嗜好,仅改良俱乐部很多会员在大张旗鼓地拿福克成败打赌,连英国广大群众也在进行着这种活动。

Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.

她们机警,出众本能,柔顺心灵,构成了她们唯一等级,而且可以把民间女子提得和最高贵妇人一样高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天生的 的法语例句

用户正在搜索


papillon, papillonacé, papillonnage, papillonnant, papillonner, papillonneur, papillosarcome, papillotage, papillotant, papillote,

相似单词


天神, 天神报喜, 天神报喜像, 天生, 天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使,