法语助手
  • 关闭
tiānwài
dans l'espace extra-atmosphérique ;
par delà le ciel
法 语助 手

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外馨香驱散了焚烧着他骨髓无限痛苦。

Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.

除将期限延长至30天外,工作组通过了第(2)草案实质性内容。 并将其转交起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天外 的法语例句

用户正在搜索


félypressine, femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin, féminine,

相似单词


天天, 天条, 天庭, 天头, 天兔座, 天外, 天外有天, 天完全黑下来时, 天王, 天王补心丹,
tiānwài
dans l'espace extra-atmosphérique ;
par delà le ciel
法 语助 手

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外飘来的阵阵馨香驱散了焚烧着他的骨髓的无限痛苦。

Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.

除将期限延长至30天外作组通过了第(2)草案的实质性内容。 并将其转交起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天外 的法语例句

用户正在搜索


FEMIS, femme, femme de chambre, femme de ménage, femme ministre, femmelette, femme-objet, femolite, fémoral, fémorale,

相似单词


天天, 天条, 天庭, 天头, 天兔座, 天外, 天外有天, 天完全黑下来时, 天王, 天王补心丹,
tiānwài
dans l'espace extra-atmosphérique ;
par delà le ciel
法 语助 手

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外飘来阵阵馨香驱散焚烧着他骨髓无限痛苦。

Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.

除将期限延长至30天外,工作组通(2)实质性内容。 并将其转交起小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天外 的法语例句

用户正在搜索


fendabilité, fendage, fendant, fendard, fendeur, fendillé, fendillement, fendiller, Fendlera, fendoir,

相似单词


天天, 天条, 天庭, 天头, 天兔座, 天外, 天外有天, 天完全黑下来时, 天王, 天王补心丹,
tiānwài
dans l'espace extra-atmosphérique ;
par delà le ciel
法 语助 手

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外飘来的阵阵馨香驱散了焚烧着他的骨髓的无痛苦。

Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.

除将期至30天外,工作组通过了第(2)草案的实质性内容。 并将起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天外 的法语例句

用户正在搜索


fenêtre, fenêtré, fenêtrée, fenêtrer, fenghuanglite, féniest, fenil, fénite, fénitisation, fennec,

相似单词


天天, 天条, 天庭, 天头, 天兔座, 天外, 天外有天, 天完全黑下来时, 天王, 天王补心丹,
tiānwài
dans l'espace extra-atmosphérique ;
par delà le ciel
法 语助 手

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外飘来的阵阵馨香驱散了焚烧着他的骨髓的无限痛苦。

Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.

除将期限延长至30天外,工过了第(2)草案的内容。 并将其转交起草小处理。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天外 的法语例句

用户正在搜索


fenton, fenugrec, fenu-grec, féodal, féodalement, féodalisation, féodaliser, féodalisme, féodaliste, féodalité,

相似单词


天天, 天条, 天庭, 天头, 天兔座, 天外, 天外有天, 天完全黑下来时, 天王, 天王补心丹,
tiānwài
dans l'espace extra-atmosphérique ;
par delà le ciel
法 语助 手

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外飘来的阵阵馨香驱散了焚烧着他的骨髓的无限

Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.

将期限延长至30天外,工作通过了第(2)草案的实质性内容。 并将其转交起草理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天外 的法语例句

用户正在搜索


ferault, feraxinite, ferbérite, fer-blanc, ferblanterie, ferblantier, Ferdinand, ferdisilicite, -fère, féret,

相似单词


天天, 天条, 天庭, 天头, 天兔座, 天外, 天外有天, 天完全黑下来时, 天王, 天王补心丹,
tiānwài
dans l'espace extra-atmosphérique ;
par delà le ciel
法 语助 手

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外飘来馨香驱散了焚烧着他骨髓无限痛苦。

Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.

除将期限延长至30天外,工作组通过了第(2)草案实质性内容。 并将其转交起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天外 的法语例句

用户正在搜索


fermes, fermeté, fermette, fermeture, fermeture éclair, fermez, fermi, fermier, fermière, Ferminia,

相似单词


天天, 天条, 天庭, 天头, 天兔座, 天外, 天外有天, 天完全黑下来时, 天王, 天王补心丹,
tiānwài
dans l'espace extra-atmosphérique ;
par delà le ciel
法 语助 手

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外飘来阵阵馨香驱散了焚烧着他骨髓无限痛苦。

Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.

除将期限延长至30天外,工作了第(2)草案性内容。 并将其转交起草小处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天外 的法语例句

用户正在搜索


Ferocactus, féroce, férocement, férocité, féroélite, Féron, féronie, feroxyhyte, ferracite, ferracteur,

相似单词


天天, 天条, 天庭, 天头, 天兔座, 天外, 天外有天, 天完全黑下来时, 天王, 天王补心丹,
tiānwài
dans l'espace extra-atmosphérique ;
par delà le ciel
法 语助 手

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外飘来的阵阵馨香驱散了焚的骨髓的无限痛苦。

Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.

除将期限延长至30天外,工作组通过了第(2)草案的实质内容。 并将其转交起草小组处理。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天外 的法语例句

用户正在搜索


Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier, ferrazite, ferré, ferredoxine, ferrement,

相似单词


天天, 天条, 天庭, 天头, 天兔座, 天外, 天外有天, 天完全黑下来时, 天王, 天王补心丹,