法语助手
  • 关闭


se découvrir
devenir connu de tous

~.
La vérité se fait jour.
L'affaire est tirée au clair.

Fr helper cop yright

Elle préfère manger des choux chinois.

她更喜欢吃菜。

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、菜、圆葱等。

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只鲨袭击了一名冲浪者。

La vérité ne tardera pas à émerger.

即将

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

所用动物通常为鼠或小白鼠。

Le travail de la Commission ne peut qu'aider à éclaircir ces événements.

调查委员会的工作有助于事件真

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份的审判能否使真正拭目以待。

Tôt ou tard la vérité apparaît.

迟早会的。

La vérité perce tôt ou tard.

、迟早总会真的。

Tôt ou tard la vérité apparaîtra.

迟早会的。

Elle préfère manger chou chinois .

她更喜欢吃菜。

Mais tôt ou tard, on va découvrir la vérité. Si vous ne dites rien, personne ne le saura.

“不过,真迟早要于天下的。你不说,谁能知道?”

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

L'empire a beau avoir le monopole de l'information, les peuples finissent toujours par savoir la vérité.

尽管帝垄断资讯,人民终将真

L'enquête fait jaillir la vérité.

调查使真

La vérité se fait jour.

Le Représentant spécial, quant à lui, doute que toute la lumière ait été faite dans cette affaire.

特别代表本人也对这一事件的真是否完全表示怀疑。

Il est pourtant capital que le Gouvernement burundais et la communauté internationale fassent toute la lumière sur ces affaires.

但非常重要的是,布隆迪政府和际社会正在努力使这些事件真于天下。

Cela constitue une occasion réelle de mettre en lumière un commerce illégal qui a tendance à fonctionner dans l'ombre.

这是个现实的机会可使喜欢进行阴暗作业的非法贸易真

Le fait est que la vérité ne pourra être faite qu'une fois que la Commission aura terminé sa tâche.

事实是,必须要等到委员会完成任务才能真

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大白 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,


se découvrir
devenir connu de tous

相~.
La vérité se fait jour.
L'affaire est tirée au clair.

Fr helper cop yright

Elle préfère manger des choux chinois.

她更喜欢吃菜。

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

主导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、菜、圆葱等。

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只鲨袭击了一名冲浪者。

La vérité ne tardera pas à émerger.

相即将

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

所用常为鼠或小白鼠。

Le travail de la Commission ne peut qu'aider à éclaircir ces événements.

调查委员会的工作有助于事件

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份的审判能否使正拭目以待。

Tôt ou tard la vérité apparaît.

相迟早会的。

La vérité perce tôt ou tard.

、迟早总会的。

Tôt ou tard la vérité apparaîtra.

相迟早会的。

Elle préfère manger chou chinois .

她更喜欢吃菜。

Mais tôt ou tard, on va découvrir la vérité. Si vous ne dites rien, personne ne le saura.

相迟早要于天下的。你说,谁能知道?”

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已,但艾斯特哈齐的事就那么简单。

L'empire a beau avoir le monopole de l'information, les peuples finissent toujours par savoir la vérité.

尽管帝国主义垄断资讯,人民终将

L'enquête fait jaillir la vérité.

调查使

La vérité se fait jour.

Le Représentant spécial, quant à lui, doute que toute la lumière ait été faite dans cette affaire.

特别代表本人也对这一事件的相是否完全表示怀疑。

Il est pourtant capital que le Gouvernement burundais et la communauté internationale fassent toute la lumière sur ces affaires.

但非常重要的是,布隆迪政府和国际社会正在努力使这些事件于天下。

Cela constitue une occasion réelle de mettre en lumière un commerce illégal qui a tendance à fonctionner dans l'ombre.

这是个现实的机会可使喜欢进行阴暗作业的非法贸易

Le fait est que la vérité ne pourra être faite qu'une fois que la Commission aura terminé sa tâche.

事实是,必须要等到委员会完成任务才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大白 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,


se découvrir
devenir connu de tous

真相~.
La vérité se fait jour.
L'affaire est tirée au clair.

Fr helper cop yright

Elle préfère manger des choux chinois.

她更喜欢吃菜。

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

主导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、菜、圆葱等。

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只一名冲浪者。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

所用动物通常为鼠或小白鼠。

Le travail de la Commission ne peut qu'aider à éclaircir ces événements.

调查委员会的工作有助于事件真相

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份的审判否使真相正拭目以待。

Tôt ou tard la vérité apparaît.

真相迟早会的。

La vérité perce tôt ou tard.

、迟早总会真相的。

Tôt ou tard la vérité apparaîtra.

真相迟早会的。

Elle préfère manger chou chinois .

她更喜欢吃菜。

Mais tôt ou tard, on va découvrir la vérité. Si vous ne dites rien, personne ne le saura.

“不过,真相迟早要于天下的。你不说,道?”

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

L'empire a beau avoir le monopole de l'information, les peuples finissent toujours par savoir la vérité.

尽管帝国主义垄断资讯,人民终将真相

L'enquête fait jaillir la vérité.

调查使真相

La vérité se fait jour.

真相

Le Représentant spécial, quant à lui, doute que toute la lumière ait été faite dans cette affaire.

特别代表本人也对这一事件的真相是否完全表示怀疑。

Il est pourtant capital que le Gouvernement burundais et la communauté internationale fassent toute la lumière sur ces affaires.

但非常重要的是,布隆迪政府和国际社会正在努力使这些事件真相于天下。

Cela constitue une occasion réelle de mettre en lumière un commerce illégal qui a tendance à fonctionner dans l'ombre.

这是个现实的机会可使喜欢进行阴暗作业的非法贸易真相

Le fait est que la vérité ne pourra être faite qu'une fois que la Commission aura terminé sa tâche.

事实是,必须要等到委员会完成任务才真相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大白 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,


se découvrir
devenir connu de tous

真相~.
La vérité se fait jour.
L'affaire est tirée au clair.

Fr helper cop yright

Elle préfère manger des choux chinois.

她更喜欢吃菜。

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

主导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、菜、圆葱等。

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只鲨袭击了一名冲浪者。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

所用动物通常为鼠或小鼠。

Le travail de la Commission ne peut qu'aider à éclaircir ces événements.

调查委员会的工作有助于事件真相

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份的审判能否使真相正拭目以待。

Tôt ou tard la vérité apparaît.

真相的。

La vérité perce tôt ou tard.

总会真相的。

Tôt ou tard la vérité apparaîtra.

真相的。

Elle préfère manger chou chinois .

她更喜欢吃菜。

Mais tôt ou tard, on va découvrir la vérité. Si vous ne dites rien, personne ne le saura.

“不过,真相于天下的。你不说,谁能知道?”

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

L'empire a beau avoir le monopole de l'information, les peuples finissent toujours par savoir la vérité.

尽管帝国主义垄断资讯,人民终将真相

L'enquête fait jaillir la vérité.

调查使真相

La vérité se fait jour.

真相

Le Représentant spécial, quant à lui, doute que toute la lumière ait été faite dans cette affaire.

特别代表本人也对这一事件的真相是否完全表示怀疑。

Il est pourtant capital que le Gouvernement burundais et la communauté internationale fassent toute la lumière sur ces affaires.

但非常重的是,布隆迪政府和国际社会正在努力使这些事件真相于天下。

Cela constitue une occasion réelle de mettre en lumière un commerce illégal qui a tendance à fonctionner dans l'ombre.

这是个现实的机会可使喜欢进行阴暗作业的非法贸易真相

Le fait est que la vérité ne pourra être faite qu'une fois que la Commission aura terminé sa tâche.

事实是,必须等到委员会完成任务才能真相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大白 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,


se découvrir
devenir connu de tous

相~.
La vérité se fait jour.
L'affaire est tirée au clair.

Fr helper cop yright

Elle préfère manger des choux chinois.

她更喜欢吃菜。

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

主导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、菜、圆葱等。

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只鲨袭击了一名冲浪者。

La vérité ne tardera pas à émerger.

相即将

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

所用动物通常为鼠或小鼠。

Le travail de la Commission ne peut qu'aider à éclaircir ces événements.

调查委员会有助于事件

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份审判能否使正拭目以待。

Tôt ou tard la vérité apparaît.

相迟早会

La vérité perce tôt ou tard.

、迟早总会

Tôt ou tard la vérité apparaîtra.

相迟早会

Elle préfère manger chou chinois .

她更喜欢吃菜。

Mais tôt ou tard, on va découvrir la vérité. Si vous ne dites rien, personne ne le saura.

“不过,相迟早要于天下。你不说,谁能知道?”

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯事件已,但艾斯特哈齐事就不那么简单。

L'empire a beau avoir le monopole de l'information, les peuples finissent toujours par savoir la vérité.

尽管帝国主义垄断资讯,人民终将

L'enquête fait jaillir la vérité.

调查使

La vérité se fait jour.

Le Représentant spécial, quant à lui, doute que toute la lumière ait été faite dans cette affaire.

特别代表本人也对这一事件相是否完全表示怀疑。

Il est pourtant capital que le Gouvernement burundais et la communauté internationale fassent toute la lumière sur ces affaires.

但非常重要是,布隆迪政府和国际社会正在努力使这些事件于天下。

Cela constitue une occasion réelle de mettre en lumière un commerce illégal qui a tendance à fonctionner dans l'ombre.

这是个现实机会可使喜欢进行阴暗非法贸易

Le fait est que la vérité ne pourra être faite qu'une fois que la Commission aura terminé sa tâche.

事实是,必须要等到委员会完成任务才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大白 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,


se découvrir
devenir connu de tous

真相~.
La vérité se fait jour.
L'affaire est tirée au clair.

Fr helper cop yright

Elle préfère manger des choux chinois.

菜。

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

主导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、菜、圆葱等。

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只鲨袭击了一名冲浪者。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

所用动物通常为

Le travail de la Commission ne peut qu'aider à éclaircir ces événements.

调查委员会的工作有助于事件真相

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份的审判能否使真相正拭目以待。

Tôt ou tard la vérité apparaît.

真相迟早会的。

La vérité perce tôt ou tard.

、迟早总会真相的。

Tôt ou tard la vérité apparaîtra.

真相迟早会的。

Elle préfère manger chou chinois .

菜。

Mais tôt ou tard, on va découvrir la vérité. Si vous ne dites rien, personne ne le saura.

“不过,真相迟早要于天下的。你不说,谁能知道?”

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

L'empire a beau avoir le monopole de l'information, les peuples finissent toujours par savoir la vérité.

尽管帝国主义垄断资讯,人民终将真相

L'enquête fait jaillir la vérité.

调查使真相

La vérité se fait jour.

真相

Le Représentant spécial, quant à lui, doute que toute la lumière ait été faite dans cette affaire.

特别代表本人也对这一事件的真相是否完全表示怀疑。

Il est pourtant capital que le Gouvernement burundais et la communauté internationale fassent toute la lumière sur ces affaires.

但非常重要的是,布隆迪政府和国际社会正在努力使这些事件真相于天下。

Cela constitue une occasion réelle de mettre en lumière un commerce illégal qui a tendance à fonctionner dans l'ombre.

这是个现实的机会可使进行阴暗作业的非法贸易真相

Le fait est que la vérité ne pourra être faite qu'une fois que la Commission aura terminé sa tâche.

事实是,必须要等到委员会完成任务才能真相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 大白 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,


se découvrir
devenir connu de tous

相~.
La vérité se fait jour.
L'affaire est tirée au clair.

Fr helper cop yright

Elle préfère manger des choux chinois.

她更喜欢吃菜。

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

主导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、菜、圆葱等。

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只鲨袭击了一名冲浪者。

La vérité ne tardera pas à émerger.

相即将

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

所用常为鼠或小白鼠。

Le travail de la Commission ne peut qu'aider à éclaircir ces événements.

调查委员会的工作有助于事件

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份的审判能否使正拭目以待。

Tôt ou tard la vérité apparaît.

相迟早会的。

La vérité perce tôt ou tard.

、迟早总会的。

Tôt ou tard la vérité apparaîtra.

相迟早会的。

Elle préfère manger chou chinois .

她更喜欢吃菜。

Mais tôt ou tard, on va découvrir la vérité. Si vous ne dites rien, personne ne le saura.

相迟早要于天下的。你说,谁能知道?”

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已,但艾斯特哈齐的事就那么简单。

L'empire a beau avoir le monopole de l'information, les peuples finissent toujours par savoir la vérité.

尽管帝国主义垄断资讯,人民终将

L'enquête fait jaillir la vérité.

调查使

La vérité se fait jour.

Le Représentant spécial, quant à lui, doute que toute la lumière ait été faite dans cette affaire.

特别代表本人也对这一事件的相是否完全表示怀疑。

Il est pourtant capital que le Gouvernement burundais et la communauté internationale fassent toute la lumière sur ces affaires.

但非常重要的是,布隆迪政府和国际社会正在努力使这些事件于天下。

Cela constitue une occasion réelle de mettre en lumière un commerce illégal qui a tendance à fonctionner dans l'ombre.

这是个现实的机会可使喜欢进行阴暗作业的非法贸易

Le fait est que la vérité ne pourra être faite qu'une fois que la Commission aura terminé sa tâche.

事实是,必须要等到委员会完成任务才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大白 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,


se découvrir
devenir connu de tous

~.
La vérité se fait jour.
L'affaire est tirée au clair.

Fr helper cop yright

Elle préfère manger des choux chinois.

她更喜欢吃菜。

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

主导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、菜、圆葱等。

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只鲨袭击了一名冲浪者。

La vérité ne tardera pas à émerger.

即将

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

动物通常为鼠或小鼠。

Le travail de la Commission ne peut qu'aider à éclaircir ces événements.

调查委员会的工作有助于事件真

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份的审判能否使真正拭目以待。

Tôt ou tard la vérité apparaît.

的。

La vérité perce tôt ou tard.

总会真的。

Tôt ou tard la vérité apparaîtra.

的。

Elle préfère manger chou chinois .

她更喜欢吃菜。

Mais tôt ou tard, on va découvrir la vérité. Si vous ne dites rien, personne ne le saura.

“不过,真于天下的。你不说,谁能知道?”

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

L'empire a beau avoir le monopole de l'information, les peuples finissent toujours par savoir la vérité.

尽管帝国主义垄断资讯,人民终将真

L'enquête fait jaillir la vérité.

调查使真

La vérité se fait jour.

Le Représentant spécial, quant à lui, doute que toute la lumière ait été faite dans cette affaire.

特别代表本人也对这一事件的真是否完全表示怀疑。

Il est pourtant capital que le Gouvernement burundais et la communauté internationale fassent toute la lumière sur ces affaires.

但非常重要的是,布隆迪政府和国际社会正在努力使这些事件真于天下。

Cela constitue une occasion réelle de mettre en lumière un commerce illégal qui a tendance à fonctionner dans l'ombre.

这是个现实的机会可使喜欢进行阴暗作业的非法贸易真

Le fait est que la vérité ne pourra être faite qu'une fois que la Commission aura terminé sa tâche.

事实是,必须要等到委员会完成任务才能真

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大白 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,


se découvrir
devenir connu de tous

相~.
La vérité se fait jour.
L'affaire est tirée au clair.

Fr helper cop yright

Elle préfère manger des choux chinois.

她更喜欢吃菜。

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

主导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、菜、圆葱等。

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只鲨袭击了一名冲浪者。

La vérité ne tardera pas à émerger.

相即将

Les animaux sont habituellement des rats ou des souris.

所用动物通常为鼠或小白鼠。

Le travail de la Commission ne peut qu'aider à éclaircir ces événements.

调查委员会的工作有助于事件

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份的否使正拭目

Tôt ou tard la vérité apparaît.

相迟早会的。

La vérité perce tôt ou tard.

、迟早总会的。

Tôt ou tard la vérité apparaîtra.

相迟早会的。

Elle préfère manger chou chinois .

她更喜欢吃菜。

Mais tôt ou tard, on va découvrir la vérité. Si vous ne dites rien, personne ne le saura.

“不过,相迟早要于天下的。你不说,谁知道?”

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

L'empire a beau avoir le monopole de l'information, les peuples finissent toujours par savoir la vérité.

尽管帝国主义垄断资讯,人民终将

L'enquête fait jaillir la vérité.

调查使

La vérité se fait jour.

Le Représentant spécial, quant à lui, doute que toute la lumière ait été faite dans cette affaire.

特别代表本人也对这一事件的相是否完全表示怀疑。

Il est pourtant capital que le Gouvernement burundais et la communauté internationale fassent toute la lumière sur ces affaires.

但非常重要的是,布隆迪政府和国际社会正在努力使这些事件于天下。

Cela constitue une occasion réelle de mettre en lumière un commerce illégal qui a tendance à fonctionner dans l'ombre.

这是个现实的机会可使喜欢进行阴暗作业的非法贸易

Le fait est que la vérité ne pourra être faite qu'une fois que la Commission aura terminé sa tâche.

事实是,必须要等到委员会完成任务才

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大白 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,