法语助手
  • 关闭


1. atmosphère terrestre; air
~层 couche atmosphérique

2. essoufflement
跳得直喘~
sauter à perdre haleine
sauter jusqu'à l'essoufflement


其他参考解释:
atmosphère
aérien,ne
法语 助 手 版 权 所 有

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

大气是包围地球的空气层。

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

大气层围绕着地球。

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞过月亮,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前的24小时,任何着有可能。

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

这些核裂变产物是已经排大气中的一些悬浮微粒。

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由大气层中多类气体组成。

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。

Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

请解释为什么北京在努力后,这种大气污染依旧存在?

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使在大气中释性元素。

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

看够。已看过的浮沉在大气中重现不停。

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

我们怎么解释大气污染的存在?

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层的空间物体飞行通过方面的国内法规。

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊的探测,大气运输作用得到了证实。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估。

Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应。

Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.

在世界不同地测量了大气中五氯苯的浓度。

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层的空间物体。

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

澳大利亚政府的关切是,完全排除大气层试验。

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求大气层试验将停止的保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的法语例句

用户正在搜索


antigoutteux, antigouvernemental, antigradient, antigravitation, antigravitationnel, antigravité, antigrève, antigrippal, antigrippant, antigrippe,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,


1. atmosphère terrestre; air
~层 couche atmosphérique

2. essoufflement
跳得直喘~
sauter à perdre haleine
sauter jusqu'à l'essoufflement


其他参考解释:
atmosphère
aérien,ne
法语 助 手 版 权 所 有

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

大气是包围地球的空气层。

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

大气层围绕着地球。

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞过月亮,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

这些核裂变产物是已经排放到大气中的一些悬浮微粒。

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由大气层中多类气体组成。

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

张和情绪融合中,手势就会变得大气

Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

解释为什么北京在努力后,这种大气污染依旧存在?

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使在大气中释放放射性元素。

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

看够。已看过的浮沉在大气中重现不停。

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

我们怎么解释大气污染的存在?

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层的空间物体飞行通过方面的国内法规。

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊的探测,大气运输作用得到了证实。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估。

Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应。

Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.

在世界不同地点测量了大气中五氯苯的浓度。

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层的空间物体。

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

澳大利亚政府的关切是,完全排除大气层试验。

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求大气层试验将停止的保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的法语例句

用户正在搜索


antihémidioctaèdre, antihémiédrie, antihémolysine, antihémolytique, antihémophilique, antihémorragique, antihéros, antihidrotique, antihistamine, antihistaminique,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,


1. atmosphère terrestre; air
~层 couche atmosphérique

2. essoufflement
跳得直喘~
sauter à perdre haleine
sauter jusqu'à l'essoufflement


其他参考解释:
atmosphère
aérien,ne
法语 助 手 版 权 所 有

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

大气地球的空气层。

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

大气绕着地球。

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞过月亮,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

这些核裂变产物已经排放到大气中的一些悬浮微粒。

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由大气层中多类气体组成。

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。

Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

请解释为什么北京在努力后,这种大气污染依旧存在?

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使在大气中释放放射性元素。

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

看够。已看过的浮沉在大气中重现不停。

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球行。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

我们怎么解释大气污染的存在?

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何入地球大气层的空间物体飞行通过方面的国内法规。

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊的探测,大气运输作用得到了证实。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

那些水运也重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来行评估。

Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应。

Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.

在世界不同地点测量了大气中五氯苯的浓度。

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层的空间物体。

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

澳大利亚政府的,完全排除大气层试验。

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求大气层试验将停止的保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的法语例句

用户正在搜索


antiinfectieux, anti-infectieux, antiinflammation, antiinflammatoire, anti-inflammatoire, anti-inflationniste, antijeu, antikaon, antikérosène, antikinase,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,


1. atmosphère terrestre; air
~层 couche atmosphérique

2. essoufflement
跳得直喘~
sauter à perdre haleine
sauter jusqu'à l'essoufflement


其他参考解释:
atmosphère
aérien,ne
法语 助 手 版 权 所 有

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

是包围地球的层。

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

层围绕着地球。

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞过月亮,在上面,天,一片漆黑,太阳与星星同辉.

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

这些核裂变产物是已经排放到中的一些悬浮微粒。

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由层中多类体组成。

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得丰富。

Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

请解释为什么北京在努力后,这种污染依旧存在?

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢爆炸,致使在中释放放射性元素。

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

看够。已看过的浮沉在中重现不停。

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

使用球进行。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

我们怎么解释污染的存在?

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克有任何关于进入地球层的间物体飞行通过方面的国内法规。

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊的运输作用得到了证实。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的和水之间的交流来进行评估。

Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.

一些国家报告了CO2浓度上升的沃化效应。

Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.

在世界不同地点量了中五氯苯的浓度。

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返层的间物体。

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

澳大利亚政府的关切是,完全排除层试验。

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求层试验将停止的保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的法语例句

用户正在搜索


antilithique, antillais, antilles, antillite, Antilocapra, antilœmique, antilogarithme, antilogie, antilogique, antilope,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,


1. atmosphère terrestre; air
~层 couche atmosphérique

2. essoufflement
跳得直喘~
sauter à perdre haleine
sauter jusqu'à l'essoufflement


其他参考解释:
atmosphère
aérien,ne
法语 助 手 版 权 所 有

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

是包围地球的空气层。

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

层围绕着地球。

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞过月亮,在上面,天空没有,一片漆黑,太阳与星星同辉.

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

些核裂变产物是已经排放到中的一些悬浮微粒。

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室层中多类气体组成。

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得丰富。

Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

请解释为什么北京在努力后,污染依旧存在?

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使在中释放放射性元素。

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

看够。已看过的浮沉在中重现不停。

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

探测使用探测气球进行。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

我们怎么解释污染的存在?

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球层的空间物体飞行通过方面的国内法规。

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊的探测,运输作用得到了证实。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和型水体上面的和水之间的交流来进行评估。

Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.

一些国家报告了CO2浓度上升的沃化

Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.

在世界不同地点测量了中五氯苯的浓度。

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

一规定还用来报告即将重返层的空间物体。

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

利亚政府的关切是,完全排除层试验。

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求层试验将停止的保证。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的法语例句

用户正在搜索


antiméridien, antiméson, antimétabolite, antimiasmatique, antimicrobien, antimicropegmatite, antimigraine, antimigraineuse, antimigraineux, antimilitarisme,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

用户正在搜索


antimoniate, antimonickel, antimonide, antimonié, antimoniée, antimonieux, antimonifère, antimonine, antimonio, antimoniotartrate,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

用户正在搜索


antiperturbateur, antipesteux, antipétrole, antiphage, antiphagine, antiphagocytose, antiphare, antiphase, antiphilogistique, antiphilosophique,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,


1. atmosphère terrestre; air
~ couche atmosphérique

2. essoufflement
跳得直喘~
sauter à perdre haleine
sauter jusqu'à l'essoufflement


其他参考解释:
atmosphère
aérien,ne
法语 助 手 版 权 所 有

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

大气是包围地球空气

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

大气围绕着地球。

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞月亮,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气24小时,任何着陆点皆有可能。

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

这些核裂变产物是经排放到大气一些悬浮微粒。

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由大气中多类气体组成。

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。

Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

请解释为什么北京在努力后,这种大气污染依旧存在?

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使在大气中释放放射性元素。

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

够。浮沉在大气中重现不停。

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

我们怎么解释大气污染存在?

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气空间物体飞行通方面国内法规。

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.

一些国家报告了CO2大气浓度上升沃化效应。

Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.

在世界不同地点测量了大气中五氯苯浓度。

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气空间物体。

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

澳大利亚政府关切是,完全排除大气试验。

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求大气试验将停止保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的法语例句

用户正在搜索


antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution, antiporteur,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,


1. atmosphère terrestre; air
~层 couche atmosphérique

2. essoufflement
跳得直喘~
sauter à perdre haleine
sauter jusqu'à l'essoufflement


其他参考解释:
atmosphère
aérien,ne
法语 助 手 版 权 所 有

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

大气是包围地球的气层。

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

大气层围绕着地球。

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞过月亮,在上面,天没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

这些核裂变产是已经排放到大气中的一些悬浮微粒。

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由大气层中多类气体组成。

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。

Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

请解释为什么北京在努力后,这种大气污染依旧存在?

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使在大气中释放放射性元素。

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

看够。已看过的浮沉在大气中重现不停。

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

我们怎么解释大气污染的存在?

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层的体飞行通过方面的国内法规。

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊的探测,大气运输作用得到了证实。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染和大型水体上面的大气和水之的交流来进行评估。

Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应。

Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.

在世界不同地点测量了大气中五氯苯的浓度。

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层的体。

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

澳大利亚政府的关切是,完全排除大气层试验。

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求大气层试验将停止的保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的法语例句

用户正在搜索


antipsychiatrique, antipsychotique, antipuces, antiputride, antipyogène, antipyogénique, antipyrèse, antipyrétique, antipyrine, antipyrinyl,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,


1. atmosphère terrestre; air
~层 couche atmosphérique

2. essoufflement
跳得直喘~
sauter à perdre haleine
sauter jusqu'à l'essoufflement


其他参考
atmosphère
aérien,ne
法语 助 手 版 权 所 有

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

大气是包围地球的空气层。

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

大气层围绕着地球。

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞过月亮,上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

这些核裂变产物是已经排放到大气中的一些悬浮微粒。

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由大气层中多类气体组

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。

Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

为什么北京努力后,这种大气污染依旧存?

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使大气放放射性元素。

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

看够。已看过的浮沉大气中重现不停。

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

我们怎么大气污染的存

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层的空间物体飞行通过方面的国内法规。

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊的探测,大气运输作用得到了证实。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估。

Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应。

Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.

世界不同地点测量了大气中五氯苯的浓度。

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层的空间物体。

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

澳大利亚政府的关切是,完全排除大气层试验。

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求大气层试验将停止的保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的法语例句

用户正在搜索


antirachitique, antiracisme, antiraciste, antiradar, antiradiation, antiradicalaire, antirationalisme, antirationnel, antiréactivité, antiredéposition,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,


1. atmosphère terrestre; air
~层 couche atmosphérique

2. essoufflement
跳得直喘~
sauter à perdre haleine
sauter jusqu'à l'essoufflement


其他参考解释:
atmosphère
aérien,ne
法语 助 手 版 权 所 有

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

是包围地球的空气层。

Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

层围绕着地球。

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞过月亮,在上面,天空,一片漆黑,太阳与星星同辉.

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

这些核裂变产物是已经排放到中的一些悬浮微粒。

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由层中多类气体组成。

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得丰富。

Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

请解释为什么北京在努力后,这种污染依旧存在?

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使在中释放放射性元素。

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

看够。已看过的浮沉在中重现不停。

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

使气球进行。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

我们怎么解释污染的存在?

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克有任何关于进入地球层的空间物体飞行通过方面的国内法规。

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊的运输作得到了证实。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监计划数据可以利关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和型水体上面的和水之间的交流来进行评估。

Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.

一些国家报告了CO2浓度上升的沃化效应。

Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.

在世界不同地点量了中五氯苯的浓度。

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还来报告即将重返层的空间物体。

Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.

利亚政府的关切是,完全排除层试验。

Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.

它多次寻求层试验将停止的保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的法语例句

用户正在搜索


antirévisionniste, antirévolutionnaire, antirides, antiripage, antiroman, antirouille, antiroulis, antirrhinum, antisalissure, antisalle,

相似单词


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,