法语助手
  • 关闭
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
汇贬值是有关国家经济不景气的结果。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业的信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克在这方面还很不足,

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到的影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

些成员支持对交易征税。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

量的储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

量的储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,储备量保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有的投资和交易。

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售是利比里亚的创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使的影响得以考虑在内。

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

些入世国仍保持着对流动的限制。

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成为非洲赚取来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和管制的放松对此有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事交易。

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

兑换所,但是数量和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论的条款不会引起市场的崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

在这政策制订后,古巴必须支出额

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许交易机构可记录范围广泛的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


thyro, thyro-, thyrocalcitonine, thyrochondrotomie, thyroglobuline, thyroïde, thyroïdectomie, thyroïdien, thyroïdienne, thyroïdisme,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
外汇贬值是有关国家经济不景气结果。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业外汇信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克在这方面还很不足,也需要外汇

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临外汇短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到外汇影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

一些成员支持对外汇交易征税。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

外汇储备增加了这种抵御

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

外汇储备增加了这种抵御

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有投资和外汇交易。

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售是利比里亚一个外汇创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对外汇兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使外汇影响得以考虑在内。

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

一些入世国仍保持着对外汇流动限制。

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成为非洲赚取外汇一个重要来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和外汇管制放松对此也有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事外汇交易。

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

外汇兑换所,但是数和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论条款不会引起外汇市场崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

在这个政策制订后,古巴必须支出额外外汇

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


thyroxinoformation, thyrsanthé, thyrse, thyrsoïde, thysanoptère, thysanoures, Thysanura, TI, tian, tian shan,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
汇贬值是有关国家经济不景气的结果。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业的信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克在这方面还很不足,也需要

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到的影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

一些成员支持对交易征税。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

量的储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

量的储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,储备量保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有的投资和交易。

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售是利比里亚的一个创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使的影响得以考虑在内。

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

一些入世国仍保持着对流动的限

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

业迅速成为非洲赚取的一个重要来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和的放松对此也有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事交易。

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

兑换所,但是数量和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论的条款不会引起市场的崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

在这个政策订后,古巴必须支出额

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许交易机构可记录范围广泛的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


tibir, tibrar, tibre, tiburtine, tic, tichodrome, ticket, ticket-repas, ticket-restaurant, tic-tac,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
外汇贬值是有关国家经济不景果。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业外汇信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克在这方面还很不足,也需要外汇

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临外汇短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到外汇影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

成员支持对外汇交易征税。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

外汇储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

外汇储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有投资和外汇交易。

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售是利比里亚一个外汇创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对外汇兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使外汇影响得以考虑在内。

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

国仍保持着对外汇流动限制。

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成为非洲赚取外汇一个重要来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和外汇管制放松对此也有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事外汇交易。

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

外汇兑换所,但是数量和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论条款不会引起外汇市场崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

在这个政策制订后,古巴必须支出额外外汇

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


tiédissement, tiemmannite, tien, tienchan, tienma, tiens, tienshanite, tientsin, tierce, tiercé,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
外汇贬值是有关国家经济不景气的结果。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业的外汇信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克在这方面还很不足,也需要外汇

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临外汇短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到外汇的影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

一些成员支持对外汇

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

量的外汇储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

量的外汇储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

期间,外汇储备量保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有的投资和外汇

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售是利比里亚的一个外汇创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对外汇兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使外汇的影响得以考虑在内。

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

一些入世国仍保持着对外汇流动的限制。

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成为非洲赚取外汇的一个重要来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和外汇管制的放松对此也有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事外汇

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

外汇兑换所,但是数量和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论的条款不会引起外汇市场的崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

在这个政策制订后,古巴必须支出额外的外汇

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许外汇机构可记录范围广泛的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


tiers-mondiste, tiers-point, tif, tige, tige de démontage, tige de guidage, tigedite, tigelle, tigette, tigline,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
外汇贬值是有关国家经济不景气结果。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业外汇信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克在这方面还很不足,也需要外汇

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临外汇短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到外汇影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

一些成员支持对外汇交易征税。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

外汇储备增加了这种抵御

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

外汇储备增加了这种抵御

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有投资和外汇交易。

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售是利比里亚一个外汇创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对外汇兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使外汇影响得以考虑在内。

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

一些入世国仍保持着对外汇流动限制。

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成为非洲赚取外汇一个重要来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和外汇管制放松对此也有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事外汇交易。

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

外汇兑换所,但是数和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论条款不会引起外汇市场崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

在这个政策制订后,古巴必须支出额外外汇

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


Tillemont, tilleul, tilleyite, Tillier, tillite, tillotter, Tilly, tilt, tiltdozer, timalie,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
贬值是有关国家经济不景气结果。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克在这方面还很不足,也需要

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

一些成员支持对交易征税。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

储备增加了这种力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

储备增加了这种力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,储备量保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有投资和交易。

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售是利比里亚一个创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使影响得以考虑在内。

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

一些入世国仍保持着对流动限制。

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成为非洲赚取一个重要来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和管制放松对此也有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事交易。

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

兑换所,但是数量和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论条款不会引起市场崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

在这个政策制订后,古巴必须支出额

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许交易机构可记录范围广泛信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


timbre-poste, timbre-quittance, timbrer, time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
外汇贬值是有关国家经济不景气
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业外汇信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克在这方面还很不足,也需要外汇

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临外汇短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到外汇影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

成员支持对外汇交易征税。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

外汇储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

外汇储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有投资和外汇交易。

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售是利比里亚外汇创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对外汇兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使外汇影响得以考虑在内。

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

世国仍保持着对外汇流动限制。

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成为非洲赚取外汇个重要来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和外汇管制放松对此也有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事外汇交易。

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

外汇兑换所,但是数量和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论条款不会引起外汇市场崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

在这个政策制订后,古巴必须支出额外外汇

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
外汇贬值是有关国家经济不景气的结
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业的外汇信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克这方面还很不足,也需要外汇

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临外汇短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到外汇的影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

些成员支持对外汇交易征税。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

量的外汇储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

量的外汇储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有的投资和外汇交易。

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售是利比里亚的外汇创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对外汇兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使外汇的影响得以考虑

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

些入世国仍保持着对外汇流动的限制。

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成为非洲赚取外汇个重要来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和外汇管制的放松对此也有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

缅甸,只有国有银行从事外汇交易。

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

外汇兑换所,但是数量和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论的条款不会引起外汇市场的崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

这个政策制订后,古巴必须支出额外的外汇

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许外汇交易机构可记录范围广泛的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


tintinaïte, tintinnabuler, Tintinnoïdiens, tintomètre, tintouin, tinzénite, tip, tipi, tiptop, tipule,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,
wài huì
devise étrangère; devise
La dévaluation d'une monnaie étrangère est à cause de la dépression économique du pays concernant.
外汇有关国家经济不景气结果。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

我们提供专业外汇信息咨询服务。

Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.

这说明伊拉克在这方面还很不足,也需要外汇

Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

许多国家还面临外汇短缺。

La situation en matière de taux de change peut également être un critère d'attribution.

评审标准还可以考虑到外汇影响。

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

一些成员支持对外汇交易征税。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

外汇储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

外汇储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有投资和外汇交易。

Les ventes de diamants sont pour le Libéria une source de recettes en devises.

钻石销售利比里亚一个外汇创收来源。

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对外汇兑换机构进行访问视察。

Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.

授标标准还应使外汇影响得以考虑在内。

Certains pays accédants maintenaient des restrictions de change.

一些入世国仍保持着对外汇限制。

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成为非洲赚取外汇一个重要来源。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和外汇管制放松对此也有所促进。

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事外汇交易。

Les bureaux de change existent mais en nombre très réduit avec une faible activité.

外汇兑换所,但数量和业务很少。

La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

所讨论条款不会引起外汇市场崩溃。

Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.

在这个政策制订后,古巴必须支出额外外汇

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇 的法语例句

用户正在搜索


tirage au sort, tiraillé, tiraillement, tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau,

相似单词


外踝, 外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局,