法语助手
  • 关闭

处于…的

添加到生词本

en voie de. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已危险之中。

Nous demeurons à l'avant-garde des efforts de lutte contre le terrorisme.

我们仍恐努力前线。

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

种罪名也可大量罚金。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际价格仍下降趋势。

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

多哈回合谈判紧要关头。

Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.

其他8卷不同编制

Nous courons tout droit à la catastrophe.

我们正种灾难发生前时期。

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

国家贫困线以下人口比例。

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民恐斗争前列。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正前所未见能源危机中。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

大湖区所有殖民国家利益交汇点。

La loi relative au théâtre est en cours d'application.

剧院问题法律现在正执行

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

种情况使整个区域安全危险之中。

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6项申请正不同

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作战略国家妇女战略范围内。

Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.

当今世界正范式变化临界点。

Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.

我们认为它们可以发挥作用独特地位。

Dans l'exercice de ses fonctions, le (la) Président(e) demeure sous l'autorité du Comité.

主席执行职务时始终委员会权力下。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们进程开端,而不是进程终端。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正裁军审议委员会三年周期中间点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于…的 的法语例句

用户正在搜索


eulicine, euliminaire, Eulimnadia, eulite, eulysite, eulytite, eumanite, Eumeces, euménorrhée, Eumetopias,

相似单词


处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态,
en voie de. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已险之中。

Nous demeurons à l'avant-garde des efforts de lutte contre le terrorisme.

我们仍反恐努力前线。

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可大量罚金。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际价格仍下降趋势。

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

多哈谈判紧要关头。

Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.

其他8卷不同编制阶段。

Nous courons tout droit à la catastrophe.

我们正这种灾难发生前时期。

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

国家贫困线以下人口比例。

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民反恐斗争前列。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正前所未见机中。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

大湖区所有殖民国家利益交汇点。

La loi relative au théâtre est en cours d'application.

剧院问题法律现在正执行阶段。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全险之中。

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6项申请正不同处理阶段。

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作战略国家妇女战略范围内。

Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.

当今世界正范式变化临界点。

Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.

我们认为它们可以发挥作用独特地位。

Dans l'exercice de ses fonctions, le (la) Président(e) demeure sous l'autorité du Comité.

主席执行职务时始终委员会权力下。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们进程开端,而不是进程终端。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正裁军审议委员会三年周期中间点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于…的 的法语例句

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态,
en voie de. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已危险之中。

Nous demeurons à l'avant-garde des efforts de lutte contre le terrorisme.

我们仍反恐努力前线。

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可罚金。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际价格仍下降趋势。

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

多哈回合谈判紧要头。

Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.

其他8卷不同编制阶段。

Nous courons tout droit à la catastrophe.

我们正这种灾难发生前时期。

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

国家贫困线以下人口比例。

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民反恐斗争前列。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正前所未见能源危机中。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

湖区所有殖民国家利益交汇点。

La loi relative au théâtre est en cours d'application.

院问题法律现在正执行阶段。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全危险之中。

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6项申请正不同处理阶段。

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作战略国家妇女战略范围内。

Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.

当今世界正范式变化临界点。

Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.

我们认为它们可以发挥作用独特地位。

Dans l'exercice de ses fonctions, le (la) Président(e) demeure sous l'autorité du Comité.

主席执行职务时始终委员会权力下。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们进程开端,而不是进程终端。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正裁军审议委员会三年周期中间点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于…的 的法语例句

用户正在搜索


euphémiquement, euphémisme, eupholite, euphonie, euphonique, euphoniquement, euphonium, euphorbe, Euphorbia, euphorbiacée,

相似单词


处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态,
en voie de. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已危险之中。

Nous demeurons à l'avant-garde des efforts de lutte contre le terrorisme.

我们仍反恐努力前线。

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可大量罚金。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

际价格仍下降趋势。

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

多哈回合谈判紧要关头。

Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.

其他8卷不同编制阶段。

Nous courons tout droit à la catastrophe.

我们正这种灾难发生前时期。

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

贫困线以下人口比例。

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民反恐斗争前列。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正前所未见能源危机中。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

大湖区所有殖民国交汇点。

La loi relative au théâtre est en cours d'application.

剧院问题法律现在正执行阶段。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全危险之中。

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6项申请正不同处理阶段。

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作战略妇女战略范围内。

Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.

当今世界正范式变化临界点。

Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.

我们认为它们可以发挥作用独特地位。

Dans l'exercice de ses fonctions, le (la) Président(e) demeure sous l'autorité du Comité.

主席执行职务时始终委员会权力下。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们进程开端,而不是进程终端。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正裁军审议委员会三年周期中间点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于…的 的法语例句

用户正在搜索


euphrate, euphuisme, euphylle, euphyllite, euphyrique, Euplanaria, Euplecta, Euplectella, euplectelle, euploïde,

相似单词


处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态,
en voie de. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已危险之中。

Nous demeurons à l'avant-garde des efforts de lutte contre le terrorisme.

我们仍反恐努力前线。

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可大量罚金。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际价格仍下降趋势。

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

多哈回合紧要关头。

Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.

其他8卷不同编制阶段。

Nous courons tout droit à la catastrophe.

我们正这种灾难发生前时期。

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

国家贫困线以下人口比例。

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民反恐斗争前列。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正前所能源危机中。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

大湖区所有殖民国家利益交汇点。

La loi relative au théâtre est en cours d'application.

剧院问题法律现在正执行阶段。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全危险之中。

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6项申请正不同理阶段。

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作战略国家妇女战略范围内。

Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.

当今世界正范式变化临界点。

Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.

我们认为它们可以发挥作用独特地位。

Dans l'exercice de ses fonctions, le (la) Président(e) demeure sous l'autorité du Comité.

主席执行职务时始终委员会权力下。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们进程开端,而不是进程终端。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正裁军审议委员会三年周期中间点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于…的 的法语例句

用户正在搜索


euquinine, Eurafricain, euralite, Eurasiatique, eurasie, Eurasien, Euratom, eure, eure-et-loir, Eureka,

相似单词


处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态,
en voie de. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已危险之中。

Nous demeurons à l'avant-garde des efforts de lutte contre le terrorisme.

我们仍前线。

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可大量罚金。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际价格仍下降趋势。

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

多哈回合谈判紧要关头。

Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.

其他8卷不同编制阶段。

Nous courons tout droit à la catastrophe.

我们正这种灾难发生前时期。

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

国家贫困线以下人口比例。

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民斗争前列。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正前所未见能源危机中。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

大湖区所有殖民国家利益交汇点。

La loi relative au théâtre est en cours d'application.

剧院问题法律现在正阶段。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全危险之中。

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6项申请正不同处理阶段。

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作战略国家妇女战略范围内。

Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.

当今世界正范式变化临界点。

Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.

我们认为它们可以发挥作用独特地位。

Dans l'exercice de ses fonctions, le (la) Président(e) demeure sous l'autorité du Comité.

主席职务时始终委员会下。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们进程开端,而不是进程终端。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正裁军审议委员会三年周期中间点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于…的 的法语例句

用户正在搜索


eurobanque, eurocentrisme, eurochèque, Euroclear, eurocommunisme, eurocommuniste, euroconnecteur, eurocrate, eurocrédit, eurodéputé,

相似单词


处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态,
en voie de. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已危险之中。

Nous demeurons à l'avant-garde des efforts de lutte contre le terrorisme.

我们仍反恐努力前线。

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可大量罚金。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际价格仍下降趋势。

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

多哈回合谈判紧要关头。

Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.

其他8卷不同编制阶段。

Nous courons tout droit à la catastrophe.

我们正这种灾难发生前时期。

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

国家贫困线以下人口比例。

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民反恐斗争前列。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正前所未见能源危机中。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

大湖区所有殖民国家利益交汇点。

La loi relative au théâtre est en cours d'application.

剧院问题法律现在正执行阶段。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全危险之中。

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6不同处理阶段。

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作战略国家妇女战略范围内。

Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.

当今世界正范式变化临界点。

Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.

我们认为它们可以发挥作用独特地位。

Dans l'exercice de ses fonctions, le (la) Président(e) demeure sous l'autorité du Comité.

主席执行职务时始终委员会权力下。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们进程开端,而不是进程终端。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正裁军审议委员会三年周期中间点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于…的 的法语例句

用户正在搜索


europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes, européisation, européiser, européisme,

相似单词


处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态,
en voie de. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已危险之中。

Nous demeurons à l'avant-garde des efforts de lutte contre le terrorisme.

我们仍反恐努力

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可大量罚金。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际价格仍下降趋势。

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

多哈回合谈判紧要关头。

Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.

其他8卷不同编制阶段。

Nous courons tout droit à la catastrophe.

我们这种灾难发生时期。

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

国家贫困以下人口比例。

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民反恐斗争列。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界所未见能源危机中。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

大湖区所有殖民国家利益交汇点。

La loi relative au théâtre est en cours d'application.

剧院问题法律现执行阶段。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全危险之中。

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6项申请不同理阶段。

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作战略国家妇女战略范围内。

Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.

当今世界范式变化临界点。

Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.

我们认为它们可以发挥作用独特地位。

Dans l'exercice de ses fonctions, le (la) Président(e) demeure sous l'autorité du Comité.

主席执行职务时始终委员会权力下。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们进程开端,而不是进程终端。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们裁军审议委员会三年周期中间点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 处于…的 的法语例句

用户正在搜索


Eurovision, Eurya, Euryachora, Euryale, Euryalona, Euryancale, Euryapsidés, Eurycea, eurycéphale, eurycéphalie,

相似单词


处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态,
en voie de. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已危险之中。

Nous demeurons à l'avant-garde des efforts de lutte contre le terrorisme.

我们仍反恐努力前线。

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可大量罚金。

Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.

商品实际价格仍下降趋势。

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

多哈回合谈判紧要关头。

Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.

其他8卷不同编制阶段。

Nous courons tout droit à la catastrophe.

我们正这种灾难发生前时期。

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

国家贫困线以下人口比例。

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民反恐斗争前列。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正前所未见能源危机中。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

大湖区所有殖民国家利益交汇点。

La loi relative au théâtre est en cours d'application.

剧院问题法律现在正执行阶段。

C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.

这种情况使整个区域安全危险之中。

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6项申请正不同阶段。

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作战略国家妇女战略范围内。

Le monde se trouve aujourd'hui au seuil d'un bouleversement des modèles.

当今世界正范式变化临界点。

Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.

我们认为它们可以发挥作用独特地位。

Dans l'exercice de ses fonctions, le (la) Président(e) demeure sous l'autorité du Comité.

主席执行职务时始终委员会权力下。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们进程开端,而不是进程终端。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正裁军审议委员会三年周期中间点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于…的 的法语例句

用户正在搜索


Eurypholis, euryphote, euryprocte, Euryptérides, Euryspirifer, Eurytemora, Eurytetranychus, eurytherme, eurythermie, eurythmie,

相似单词


处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态,