法语助手
  • 关闭

声音的

添加到生词本

sonique
sonique
sonore

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他立刻认出他来。

Elle a une belle voix.

很好听。

Elle a une jolie voix.

很动听。

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在是倾听他们时候了。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和而清晰入老李耳朵。

L'air est le véhicule du son.

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

社会错过了发出一致历史机会。

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪引起他注意。

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

我们是整个世界妇女

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有信息成本低可读性。

La voix ne peut descendre plus bas.

不能再轻了。

Il n'aime pas la monotonie d'une voix .

他不喜欢单调

Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

不时听到飞机飞过

La voix de l'ONU est celle de tous les pays qui la composent.

联合就是所有家合在一起

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主人

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下

Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.

甚至连他也变了。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

一阵不满在会议室响起。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声音的 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


声扬, 声音, 声音颤抖的, 声音颤抖著说话, 声音单调, 声音的, 声音的不协和, 声音的刺耳, 声音的和谐, 声音的洪亮,
sonique
sonique
sonore

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪声音

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺声音

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他声音立刻认出他来。

Elle a une belle voix.

声音很好听。

Elle a une jolie voix.

声音很动听。

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在是倾听他们声音时候了。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和而声音传入老李耳朵。

L'air est le véhicule du son.

是传播声音媒介。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际过了发出一致声音历史机

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪声音引起他注意。

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

我们声音是整个世界妇女声音

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有声音信息成本低可读性。

La voix ne peut descendre plus bas.

声音不能再轻了。

Il n'aime pas la monotonie d'une voix .

他不喜欢单调声音

Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

不时听到飞机飞过声音

La voix de l'ONU est celle de tous les pays qui la composent.

联合国声音就是所有国家合在一起声音

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主人声音

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下声音

Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.

甚至连他声音也变了。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

一阵不满声音议室响起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声音的 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


声扬, 声音, 声音颤抖的, 声音颤抖著说话, 声音单调, 声音的, 声音的不协和, 声音的刺耳, 声音的和谐, 声音的洪亮,
sonique
sonique
sonore

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪声音

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺声音

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通声音立刻认出他来。

Elle a une belle voix.

声音很好听。

Elle a une jolie voix.

声音很动听。

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在是倾听他们声音时候了。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和声音传入老李耳朵。

L'air est le véhicule du son.

是传播声音媒介。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社了发出一致声音历史机

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪声音引起他注意。

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

我们声音是整个世界妇女声音

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有声音信息成本低可读性。

La voix ne peut descendre plus bas.

声音不能再轻了。

Il n'aime pas la monotonie d'une voix .

他不喜欢单调声音

Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

不时听到飞机飞声音

La voix de l'ONU est celle de tous les pays qui la composent.

联合国声音就是所有国家合在一起声音

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主人声音

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下声音

Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.

甚至连他声音也变了。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

一阵不满声音议室响起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声音的 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


声扬, 声音, 声音颤抖的, 声音颤抖著说话, 声音单调, 声音的, 声音的不协和, 声音的刺耳, 声音的和谐, 声音的洪亮,
sonique
sonique
sonore

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他立刻认出他来。

Elle a une belle voix.

很好听。

Elle a une jolie voix.

很动听。

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在是倾听他们时候了。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和而清晰老李耳朵。

L'air est le véhicule du son.

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

际社会错过了发出一致历史机会。

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪引起他注意。

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

我们是整个世界妇女

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有信息成本低可读性。

La voix ne peut descendre plus bas.

不能再轻了。

Il n'aime pas la monotonie d'une voix .

他不喜欢单调

Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

不时听到飞机飞过

La voix de l'ONU est celle de tous les pays qui la composent.

联合就是所有家合在一起

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主人

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下

Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.

甚至连他也变了。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

一阵不满在会议室响起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声音的 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


声扬, 声音, 声音颤抖的, 声音颤抖著说话, 声音单调, 声音的, 声音的不协和, 声音的刺耳, 声音的和谐, 声音的洪亮,
sonique
sonique
sonore

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪声音

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺声音

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他声音立刻认出他来。

Elle a une belle voix.

声音很好听。

Elle a une jolie voix.

声音很动听。

Il est temps que sa voix soit entendue.

倾听他们声音时候了。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

个温和而清晰声音传入老李耳朵。

L'air est le véhicule du son.

传播声音媒介。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过了发出声音历史机会。

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独大街上行走,突然种奇怪声音引起他注意。

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

我们声音整个世界妇女声音

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有声音信息成本低可读性。

La voix ne peut descendre plus bas.

声音不能再轻了。

Il n'aime pas la monotonie d'une voix .

他不喜欢单调声音

Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

不时听到飞机飞过声音

La voix de l'ONU est celle de tous les pays qui la composent.

联合国声音所有国家合声音

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主声音

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下声音

Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.

甚至连他声音也变了。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

阵不满声音会议室响起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声音的 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


声扬, 声音, 声音颤抖的, 声音颤抖著说话, 声音单调, 声音的, 声音的不协和, 声音的刺耳, 声音的和谐, 声音的洪亮,
sonique
sonique
sonore

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

喜欢那风吹麦浪

J'aime entendre le chant des rossignols.

@喜欢夜莺

Je le connais immédiatement à sa voix.

通过他刻认出他来。

Elle a une belle voix.

很好听。

Elle a une jolie voix.

很动听。

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在是倾听他们时候了。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和而清晰传入老李耳朵。

L'air est le véhicule du son.

是传播媒介。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过了发出一致历史机会。

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪引起他

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

是整个世界妇女

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有信息成本低可读性。

La voix ne peut descendre plus bas.

不能再轻了。

Il n'aime pas la monotonie d'une voix .

他不喜欢单调

Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

不时听到飞机飞过

La voix de l'ONU est celle de tous les pays qui la composent.

联合国就是所有国家合在一起

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主人

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下

Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.

甚至连他也变了。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

一阵不满在会议室响起。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 声音的 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


声扬, 声音, 声音颤抖的, 声音颤抖著说话, 声音单调, 声音的, 声音的不协和, 声音的刺耳, 声音的和谐, 声音的洪亮,
sonique
sonique
sonore

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他立刻认出他

Elle a une belle voix.

很好听。

Elle a une jolie voix.

很动听。

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在是倾听他们时候了。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和而清晰传入老李耳朵。

L'air est le véhicule du son.

是传播媒介。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过了发出一致历史机会。

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪引起他注意。

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

我们是整个世界妇女

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有信息成本低可读性。

La voix ne peut descendre plus bas.

不能再轻了。

Il n'aime pas la monotonie d'une voix .

他不喜欢单调

Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

不时听到飞机飞过

La voix de l'ONU est celle de tous les pays qui la composent.

联合国就是所有国家合在一起

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主人

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下

Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.

甚至连他也变了。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

一阵不满在会议室响起。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声音的 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


声扬, 声音, 声音颤抖的, 声音颤抖著说话, 声音单调, 声音的, 声音的不协和, 声音的刺耳, 声音的和谐, 声音的洪亮,
sonique
sonique
sonore

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他立刻认出他来。

Elle a une belle voix.

很好听。

Elle a une jolie voix.

很动听。

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在是倾听他们时候了。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

温和而清晰传入老李耳朵。

L'air est le véhicule du son.

是传播媒介。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过了发出一致历史机会。

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪引起他注意。

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

我们界妇女

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有信息成本低可读性。

La voix ne peut descendre plus bas.

不能再轻了。

Il n'aime pas la monotonie d'une voix .

他不喜欢单调

Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

不时听到飞机飞过

La voix de l'ONU est celle de tous les pays qui la composent.

联合国就是所有国家合在一起

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主人

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下

Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.

甚至连他也变了。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

一阵不满在会议室响起。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声音的 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


声扬, 声音, 声音颤抖的, 声音颤抖著说话, 声音单调, 声音的, 声音的不协和, 声音的刺耳, 声音的和谐, 声音的洪亮,
sonique
sonique
sonore

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他立刻认出他来。

Elle a une belle voix.

听。

Elle a une jolie voix.

动听。

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在是倾听他们时候了。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

个温和而清晰传入老李耳朵。

L'air est le véhicule du son.

是传播媒介。

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社会错过了发出历史机会。

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自人在大街上行走,突然引起他注意。

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

我们是整个世界妇女

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有信息成本低可读性。

La voix ne peut descendre plus bas.

不能再轻了。

Il n'aime pas la monotonie d'une voix .

他不喜欢单调

Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.

不时听到飞机飞过

La voix de l'ONU est celle de tous les pays qui la composent.

联合国就是所有国家合在

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主人

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下

Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.

甚至连他也变了。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

阵不满在会议室响起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声音的 的法语例句

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


声扬, 声音, 声音颤抖的, 声音颤抖著说话, 声音单调, 声音的, 声音的不协和, 声音的刺耳, 声音的和谐, 声音的洪亮,