法语助手
  • 关闭

增强健康

添加到生词本

体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

其他机构还采了94个活跃的锻炼健康方案模块。

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个课程共培训了3 672名锻炼健康方案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

我们必须健康,这是进展最缓慢的一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

还制订了无数健康的方案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动了无风险生产方案,以健康

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出了各种填补现有缺口的方案以健康

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

这些方案求在性健康领域责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和健康权力项目孟加拉国7个地区内的低收入及其家庭作了一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子的作促进生殖健康权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 资源促进健康和监测其后续行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

除了预防和治疗艾滋病毒,我们努力广大健康体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组通过教育和推广活动及信息,口腔健康

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

我们也赞同开展体育运动年轻人的全面发展至关重要,能够他们身心健康的看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

在过去几年中,已经采取了一系列措施、法律和做法,旨在老年人的健康

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为公众健康和生殖健康问题的认识所采取的步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起了锻炼健康方案,以鼓励墨西哥人达到更好的健康状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

锻炼健康方案在2 777个健康中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

增加开支的总体水平,以便满足人口健康的需要,墨西哥人口正处在流行病转变和老龄化的复杂过程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定了一项全国性健康方案,其中包括方法指导和培训活动,它还建立了一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到儿童健康体质和精神的重要性,坚持“人文社会”的理念,提倡将体育列入学校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,
增强体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

其他机构还采用94个活跃的锻炼增强方案模块。

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个课程共培训3 672名锻炼增强方案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

我们必须增强产妇,这是进展最缓慢的一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

无数增强妇女的方案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动无风险生产方案,以增强产妇的

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出各种填补现有缺口的方案以增强妇女的

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

这些方案求在性领域增强责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和增强妇女权力项目对孟加拉国7个地区内的低收入妇女及其家庭作一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子的作用对于促进生增强妇女权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 增强资源促进妇女和监测其后续行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

预防和治疗艾滋病毒,我们努力增强广大体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组通过教育和推广活动及信息,增强口腔

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

我们也赞同开展体育运动对年轻人的全面发展至关重要,能够增强他们身心的看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

在过去几年中,已经采取一系列措施、法律和做法,旨在增强老年人的

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为增强公众对性和生问题的认识所采取的步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起锻炼增强方案,以鼓励墨西哥人达到更好的状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

锻炼增强方案在2 777个中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

增加开支的总体水平,以便满足增强人口的需要,墨西哥人口正处在流行病转变和老龄化的复杂过程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定一项全国性增强方案,其中包括方法指导和培训活动,它还建立一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到增强儿童体质和精神的重要性,坚持“人文社会”的理念,提倡将体育列入学校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,
增强体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

机构还采用了94个活跃的锻炼增强健康方案模块。

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个课程共培训了3 672名锻炼增强健康方案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

我们必须增强产妇健康,这是进展最缓慢的一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

还制订了无数增强妇女健康的方案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动了无风险生产方案,以增强产妇的健康

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出了各种填补现有缺口的方案以增强妇女的健康

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

这些方案求在性健康领域增强责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业健康增强妇女权力项目对孟加拉国7个地区内的低收入妇女及家庭作了一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子的作用对于促进生殖健康增强妇女权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 增强资源促进妇女健康监测后续行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

除了预防治疗艾滋病毒,我们努力增强广大健康体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组通过推广活动及信息,增强口腔健康

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

我们也赞同开展体运动对年轻人的全面发展至关重要,能够增强们身心健康的看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

在过去几年中,已经采取了一系列措施、法律做法,旨在增强老年人的健康

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为增强公众对性健康生殖健康问题的认识所采取的步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起了锻炼增强健康方案,以鼓励墨西哥人达到更好的健康状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

锻炼增强健康方案在2 777个健康中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

增加开支的总体水平,以便满足增强人口健康的需要,墨西哥人口正处在流行病转变老龄化的复杂过程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定了一项全国性增强健康方案,中包括方法指导培训活动,它还建立了一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到增强儿童健康体质精神的重要性,坚持“人文社会”的理念,提倡将体列入学校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,
体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

其他机构还采用了94个活跃锻炼健康方案模块。

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个课程共培训了3 672名锻炼健康方案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

我们必须健康,这是进展最缓慢一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

还制订了无数健康方案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动了无风险生产方案,以健康

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出了各种填补现有缺口方案以健康

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

这些方案求在性健康责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和健康权力项目对孟加拉国7个地区内低收入及其家庭作了一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子作用对于促进生殖健康权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 资源促进健康和监测其后续行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

除了预防和治疗艾滋病毒,我们努力广大健康体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组通过教育和推广活动及信息,口腔健康

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

我们也赞同开展体育运动对年轻人全面发展至关重要,能够他们身心健康看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

在过去几年中,已经采取了一系列措施、法律和做法,旨在老年人健康

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为公众对性健康和生殖健康问题认识所采取步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起了锻炼健康方案,以鼓励墨西哥人达到更好健康状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

锻炼健康方案在2 777个健康中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

加开支总体水平,以便满足人口健康需要,墨西哥人口正处在流行病转变和老龄化复杂过程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定了一项全国性健康方案,其中包括方法指导和培训活动,它还建立了一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到儿童健康体质和精神重要性,坚持“人文社会”理念,提倡将体育列入学校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,
增强体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

其他机构还采用了94个活跃的锻炼增强方案模

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

1 189个课程共培训了3 672名锻炼增强方案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

我们必须增强产妇,这是进展最缓慢的一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

还制订了无数增强妇女的方案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动了无风险生产方案,以增强产妇的

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出了各种填补现有缺口的方案以增强妇女的

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

这些方案求在性领域增强责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和增强妇女权力项目对孟加拉国7个地区内的低收入妇女及其家庭作了一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子的作用对于促进生殖增强妇女权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 增强资源促进妇女和监测其后续行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

除了预防和治疗艾滋病毒,我们努力增强体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组教育和推活动及信息,增强口腔

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

我们也赞同开展体育运动对年轻人的全面发展至关重要,能够增强他们身心的看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

去几年中,已经采取了一系列措施、法律和做法,旨在增强老年人的

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为增强公众对性和生殖问题的认识所采取的步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起了锻炼增强方案,以鼓励墨西哥人达到更好的状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

锻炼增强方案在2 777个中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

增加开支的总体水平,以便满足增强人口的需要,墨西哥人口正处在流行病转变和老龄化的复杂程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定了一项全国性增强方案,其中包括方法指导和培训活动,它还建立了一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到增强儿童体质和精神的重要性,坚持“人文社会”的理念,提倡将体育列入学校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,
增强体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

其他机构还采用94个活跃的增强健康方案模块。

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个课程共培训3 672增强健康方案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

我们必须增强产妇健康,这是进展最缓慢的一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

还制订无数增强妇女健康的方案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动无风险生产方案,以增强产妇的健康

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出各种填补现有缺口的方案以增强妇女的健康

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

这些方案求在性健康领域增强责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和健康增强妇女权力项目对孟加拉国7个地区内的低收入妇女及其家庭作一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子的作用对于促进生殖健康增强妇女权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 增强资源促进妇女健康和监测其后续行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

预防和治疗艾,我们努力增强广大健康体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组通过教育和推广活动及信息,增强口腔健康

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

我们也赞同开展体育运动对年轻人的全面发展至关重要,能够增强他们身心健康的看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

在过去几年中,已经采取一系列措施、法律和做法,旨在增强老年人的健康

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为增强公众对性健康和生殖健康问题的认识所采取的步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起增强健康方案,以鼓励墨西哥人达到更好的健康状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

增强健康方案在2 777个健康中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

增加开支的总体水平,以便满足增强人口健康的需要,墨西哥人口正处在流行转变和老龄化的复杂过程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定一项全国性增强健康方案,其中包括方法指导和培训活动,它还建立一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到增强儿童健康体质和精神的重要性,坚持“人文社会”的理念,提倡将体育列入学校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,
增强体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

他机构还采用了94个活跃的锻炼增强健康方案模块。

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个课程共培训了3 672名锻炼增强健康方案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

增强产妇健康,这是进展最缓慢的一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

还制订了无数增强妇女健康的方案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动了无风险生产方案,以增强产妇的健康

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出了各种填补现有缺口的方案以增强妇女的健康

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

这些方案求在性健康领域增强责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和健康增强妇女权力项目对孟加拉国7个地区内的低收入妇女及家庭作了一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子的作用对于促进生殖健康增强妇女权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 增强资源促进妇女健康和监测行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

除了预防和治疗艾滋病毒,努力增强广大健康体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组通过教育和推广活动及信息,增强口腔健康

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

也赞同开展体育运动对年轻人的全面发展至关重要,能够增强身心健康的看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

在过去几年中,已经采取了一系列措施、法律和做法,旨在增强老年人的健康

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为增强公众对性健康和生殖健康问题的认识所采取的步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起了锻炼增强健康方案,以鼓励墨西哥人达到更好的健康状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

锻炼增强健康方案在2 777个健康中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

增加开支的总体水平,以便满足增强人口健康的需要,墨西哥人口正处在流行病转变和老龄化的复杂过程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定了一项全国性增强健康方案,中包括方法指导和培训活动,它还建立了一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到增强儿童健康体质和精神的重要性,坚持“人文社会”的理念,提倡将体育列入学校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,
增强体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

其他机构还采用了94个活跃的锻炼增强案模块。

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个课程共培训了3 672名锻炼增强案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

我们必须增强产妇是进展最缓慢的一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

还制订了无数增强妇女案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动了无风险生产案,以增强产妇的

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出了各种填补现有缺口的案以增强妇女的

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

领域增强责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和增强妇女权力项目对孟加拉国7个地区内的低收入妇女及其家庭作了一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子的作用对于促进生殖增强妇女权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 增强资源促进妇女和监测其后续行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

除了预防和治疗艾滋病毒,我们努力增强广大体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组通过教育和推广活动及信息,增强口腔

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

我们也赞同开展体育运动对年轻人的全面发展至关重要,能够增强他们身心的看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

过去几年中,已经采取了一系列措施、法律和做法,旨增强老年人的

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为增强公众对和生殖问题的认识所采取的步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起了锻炼增强案,以鼓励墨西哥人达到更好的状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

锻炼增强2 777个中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

增加开支的总体水平,以便满足增强人口的需要,墨西哥人口正处流行病转变和老龄化的复杂过程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定了一项全国增强案,其中包括法指导和培训活动,它还建立了一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到增强儿童体质和精神的重要,坚持“人文社会”的理念,提倡将体育列入学校课程。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,
增强体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

其他机构还采用了94个活跃的锻炼增强方案模块。

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个课程共培训了3 672名锻炼增强方案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

们必须增强产妇,这是进展最缓慢的一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

还制订了无数增强妇女的方案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动了无风险生产方案,以增强产妇的

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出了各种填补现有缺口的方案以增强妇女的

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

这些方案求在性领域增强责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和增强妇女权力项目对孟加拉国7个地区内的低收入妇女及其家庭作了一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子的作用对于促进生殖增强妇女权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 增强资源促进妇女和监测其后续行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

除了预防和治疗艾滋病毒,们努力增强广大体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组通过教育和推广活动及信息,增强口腔

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

们也赞同开展体育运动对年轻人的全面发展至关重要,能够增强他们身心的看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

在过去几年中,已经采取了一系列措施、法律和做法,旨在增强老年人的

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为增强公众对性和生殖问题的认识所采取的步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起了锻炼增强方案,以鼓励墨西哥人达到更好的状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

锻炼增强方案在2 777个中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

增加开支的总体水平,以便满足增强人口的需要,墨西哥人口正处在流行病转变和老龄化的复杂过程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定了一项全国性增强方案,其中包括方法指导和培训活动,它还建立了一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到增强儿童体质和精神的重要性,坚持“人文社会”的理念,提倡将体育列入学校课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,
体力affermir la santé; augmenter la force physique

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

其他机构还采用了94个活跃锻炼健康方案模块。

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个课程共培训了3 672名锻炼健康方案辅导员。

Nous devons améliorer la santé maternelle, celui des OMD qui progresse le plus lentement.

我们必须产妇健康,这是进展最缓慢一项千年发展目标。

De nombreux programmes conçus pour améliorer la santé des femmes ont également été mis en oeuvre.

还制订了无数妇女健康方案。

Pour améliorer la santé maternelle, l'Algérie a lancé un programme d'accouchement sans risques.

阿尔及利亚启动了无风险生产方案,产妇健康

Le Comité a proposé des programmes pour combler l'écart actuel et améliorer leur santé.

该委员会提出了各种填补现有缺口方案妇女健康

Ces programmes visent à promouvoir la responsabilité dans le domaine de la santé sexuelle.

这些方案求在性健康领域责任感。

L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.

最近,就业和健康妇女权力项目对孟加拉国7个地区收入妇女及其家庭作了一项调查。

Les hommes, a-t-elle dit, avaient un rôle crucial à jouer en faveur de l'émancipation des femmes.

她说,男子作用对于促进生殖健康妇女权力至关重要。

Augmenter les ressources consacrées à la santé des femmes et suivre et évaluer la situation dans ce domaine.

· 资源促进妇女健康和监测其后续行动。

Ne nous limitons pas à prévenir et traiter le VIH, nous travaillons à renforcer les systèmes de santé dans leur ensemble.

除了预防和治疗艾滋病毒,我们努力广大健康体系。

Comme il est expliqué au paragraphe 260 du précédent rapport, elle favorise la santé bucco-dentaire au moyen d'activités d'éducation, de promotion et d'information.

正如上一份报告第260段所解释,该组通过教育和推广活动及信息,口腔健康

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

我们也赞同开展体育运动对年轻人全面发展至关重要,能够他们身心健康看法。

Ces dernières années, une série de mesures, de lois et de pratiques ont été adoptées en vue d'améliorer la santé des personnes âgées.

在过去几年中,已经采取了一系列措施、法律和做法,旨在老年人健康

Fournir des renseignements sur les mesures prises par l'État partie pour mieux sensibiliser l'opinion publique aux questions relatives à la santé sexuelle et génésique.

请提供资料说明缔约国为公众对性健康和生殖健康问题认识所采取步骤。

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起了锻炼健康方案,鼓励墨西哥人达到更好健康状态。

Le Programme d'exercices au service de la santé est exécuté dans 2 777 Centres de soins de santé et il anime 6 130 groupes qui fournissent des conseils.

锻炼健康方案在2 777个健康中心实行,并为6 130个团体提供指导。

Le niveau de dépenses augmentera pour répondre aux besoins en matière de santé d'une population qui passe par un processus complet de transition épidémiologique et de vieillissement.

加开支总体水平,便满足人口健康需要,墨西哥人口正处在流行病转变和老龄化复杂过程中。

Il a mis au point un projet national de promotion de la santé, qui comporte une orientation méthodologique et des activités de formation, et créé un réseau de spécialistes.

该中心拟定了一项全国性健康方案,其中包括方法指导和培训活动,它还建立了一个专家网络。

La politique a pour objectif principal de donner aux autorités et aux organisations des pays en développement les moyens de canaliser l'énergie du sport grâce à des programmes durables.

日本认识到儿童健康体质和精神重要性,坚持“人文社会”理念,提倡将体育列入学校课程。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增强健康 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


增强, 增强(提高), 增强棒, 增强玻璃纤维, 增强剂, 增强健康, 增强胶乳, 增强聚酯船, 增强器, 增强塑料层压制品,