Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
中的基本原则是什么?
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
中的基本原则是什么?
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们的基本原则。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做意是以“公平诚信”为基本原则的。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.
Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.
这是新闻政策的基本原则之。
Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.
不扩散制度努力确保两项基本原则。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
多时候,该项基本原则被忽视。
Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés.
国际法的有关基本原则必须得到尊重。
L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.
法治是社会和国家的项基本原则。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整指导的项基本原则是综合规划。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但驱逐时须遵守国际法的基本原则。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这基本原则也体现
国际文书中。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入主流作为项基本原则奉行。
Les principes fondamentaux du droit applicable aux réfugiés ont également été pris en compte.
难民法的基本原则也属于考虑的范围。
Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
所有与会者共同认可的基本原则得到了重审。
L'accès humanitaire est un principe fondamental de nos activités.
人道主义援助准入是我们工作的个基本原则。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度是全国妇女委员会运作的基本原则之。
Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.
基本原则是,当事人必须停止与人口贩运者联系。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我们就必须回到公平这基本原则上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中的基本原是什么?
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们的基本原。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意是以“公平诚信”为基本原的。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原.
Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.
这是新闻政策的基本原之一。
Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.
不扩散制度努力确保两项基本原。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
候,该项基本原
被忽视。
Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés.
国际法的有关基本原必须得到尊重。
L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.
法治是社会和国家的一项基本原。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整指导的一项基本原是综合规划。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但驱逐
须遵守国际法的基本原
。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这一基本原也体现
一些国际文书中。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入主流作为一项基本原奉行。
Les principes fondamentaux du droit applicable aux réfugiés ont également été pris en compte.
难民法的基本原也属于考虑的范围。
Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
所有与会者共同认可的基本原得到了重审。
L'accès humanitaire est un principe fondamental de nos activités.
人道主义援助准入是我们工作的一个基本原。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
一些委员认为,提到“国际法基本原”过于狭窄。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度是全国妇女委员会运作的基本原之一。
Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.
基本原是,当事人必须停止与人口贩运者联系。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我们就必须回到公平这一基本原上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中的什么?
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好我们的
。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意以“公平诚信”为
的。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”我们的
.
Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.
这新闻政策的
之一。
Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.
不扩散制度努力确保两项。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
在多时候,该项
被忽视。
Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés.
国际法的有关必须得到尊重。
L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.
法治社会和国家的一项
。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整指导的一项综合规划。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时须遵守国际法的。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这一也体现在一些国际文书中。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入主流作为一项奉行。
Les principes fondamentaux du droit applicable aux réfugiés ont également été pris en compte.
难民法的也属于考虑的范围。
Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
所有与会者共同认可的得到了重审。
L'accès humanitaire est un principe fondamental de nos activités.
人道主义援助准入我们工作的一个
。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
一些委员认为,提到“国际法”过于狭窄。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度全国妇女委员会运作的
之一。
Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.
,当事人必须停止与人口贩运者联系。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我们就必须回到公平这一上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中的基本什么?
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和友好
我们的基本
。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意以“
信”为基本
的。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”我们的基本
.
Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.
这新闻政策的基本
之一。
Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.
不扩散制度努力确保两项基本。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
在多时候,该项基本
被忽视。
Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés.
国际法的有关基本必须得到尊重。
L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.
法治社会和国家的一项基本
。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整指导的一项基本综合规划。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时须遵守国际法的基本。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这一基本也体现在一些国际文书中。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入主流作为一项基本奉行。
Les principes fondamentaux du droit applicable aux réfugiés ont également été pris en compte.
难民法的基本也属于考虑的范围。
Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
所有与会者共同认可的基本得到了重审。
L'accès humanitaire est un principe fondamental de nos activités.
人道主义援助准入我们工作的一个基本
。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
一些委员认为,提到“国际法基本”过于狭窄。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度全国妇女委员会运作的基本
之一。
Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.
基本,当事人必须停止与人口贩运者联系。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我们就必须回到这一基本
上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中本原
是什么?
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们本原
。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意是以“公平诚信”为本原
。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”是我们本原
.
Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.
这是新闻政本原
之一。
Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.
不扩散制度努力确保两项本原
。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
在多时候,该项
本原
被忽视。
Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés.
国际法有关
本原
得到尊重。
L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.
法治是社会和国家一项
本原
。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整指导一项
本原
是综合规划。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时遵守国际法
本原
。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这一本原
也体现在一些国际文书中。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入主流作为一项本原
奉行。
Les principes fondamentaux du droit applicable aux réfugiés ont également été pris en compte.
难民法本原
也属于考虑
范围。
Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
所有与会者共同认可本原
得到了重审。
L'accès humanitaire est un principe fondamental de nos activités.
人道主义援助准入是我们工作一个
本原
。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
一些委员认为,提到“国际法本原
”过于狭窄。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度是全国妇女委员会运作本原
之一。
Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.
本原
是,当事人
停止与人口贩运者联系。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我们就回到公平这一
本原
上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中基本原则是什么?
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们基本原则。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意是以“公平诚信”为基本原则。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”是我们基本原则.
Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.
这是新闻基本原则之一。
Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.
不扩散制度努力确保两项基本原则。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
在多时候,该项基本原则被忽视。
Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés.
国际法有关基本原则
到尊重。
L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.
法治是社会和国家一项基本原则。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整指导一项基本原则是综合规划。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时遵守国际法
基本原则。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这一基本原则也体现在一些国际文书中。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入主流作为一项基本原则奉行。
Les principes fondamentaux du droit applicable aux réfugiés ont également été pris en compte.
难民法基本原则也属于考虑
范围。
Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
所有与会者共同认可基本原则
到了重审。
L'accès humanitaire est un principe fondamental de nos activités.
人道主义援助准入是我们工作一个基本原则。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度是全国妇女委员会运作基本原则之一。
Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.
基本原则是,当事人停止与人口贩运者联系。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我们就回到公平这一基本原则上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中本原则是什么?
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持平友好是我
本原则。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意是以“公平诚信”为本原则
。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”是我本原则.
Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.
这是新闻政策本原则之一。
Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.
不扩散制度努力确保两项本原则。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
在多时候,该项
本原则被忽视。
Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés.
际法
有关
本原则必须得到尊重。
L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.
法治是社家
一项
本原则。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整指导一项
本原则是综合规划。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时须遵守际法
本原则。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这一本原则也体现在一些
际文书中。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入主流作为一项本原则奉行。
Les principes fondamentaux du droit applicable aux réfugiés ont également été pris en compte.
难民法本原则也属于考虑
范围。
Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
所有与者共同认可
本原则得到了重审。
L'accès humanitaire est un principe fondamental de nos activités.
人道主义援助准入是我工作
一个
本原则。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
一些委员认为,提到“际法
本原则”过于狭窄。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度是全妇女委员
运作
本原则之一。
Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.
本原则是,当事人必须停止与人口贩运者联系。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我就必须回到公平这一
本原则上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中的基是什么?
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们的基。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意是以“公平诚”为基
的。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐、
、上进
”是我们的基
.
Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.
这是新闻政策的基之一。
Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.
不扩散制度努力确保两项基。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
在多时候,该项基
被忽视。
Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés.
国际法的有关基必须得到尊重。
L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.
法治是社会和国家的一项基。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整指导的一项基是综合规划。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时须遵守国际法的基。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这一基也体现在一些国际文书中。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入主流作为一项基奉行。
Les principes fondamentaux du droit applicable aux réfugiés ont également été pris en compte.
难民法的基也属于考虑的范围。
Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
所有与会者共同认可的基得到了重审。
L'accès humanitaire est un principe fondamental de nos activités.
人道主义援助准入是我们工作的一个基。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
一些委员认为,提到“国际法基”过于狭窄。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度是全国妇女委员会运作的基之一。
Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.
基是,当事人必须停止与人口贩运者联系。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我们就必须回到公平这一基上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中的原则是什么?
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们的原则。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意是以“公平诚信”原则的。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的原则.
Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.
这是新闻政策的原则之
。
Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.
不扩散制度努力确保两原则。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
在多时候,该
原则被忽视。
Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés.
国际法的有关原则必须得到尊重。
L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.
法治是社会和国家的原则。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作调整指导的
原则是综合规划。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时须遵守国际法的原则。
Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.
这原则也体现在
些国际文书中。
L'intégration de la question de l'égalité entre les sexes constitue un principe fondamental.
将性别观点纳入主流作原则奉行。
Les principes fondamentaux du droit applicable aux réfugiés ont également été pris en compte.
难民法的原则也属于考虑的范围。
Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
所有与会者共同认可的原则得到了重审。
L'accès humanitaire est un principe fondamental de nos activités.
人道主义援助准入是我们工作的个
原则。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
些委员认
,提到“国际法
原则”过于狭窄。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度是全国妇女委员会运作的原则之
。
Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.
原则是,当事人必须停止与人口贩运者联系。
Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.
要促进发展,我们就必须回到公平这原则上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。