William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担国务秘书
到1806年。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担国务秘书
到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务秘书位有待
命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘书人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国务秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局由位国务秘书级
主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展国务秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
份建议书将提交给法律
务国务秘书,由他对此
务作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席
国务秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为家庭
务国务秘书
工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由国务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务秘书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,由安全务国务秘书
接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女比例增幅最大
务是国务秘书、副国务秘书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务秘书贝尔纳·拉波特承诺法国将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和国安全委员会国务秘书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担国务秘书一
1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务秘书的位有待
命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘书的人数最近从两人增加四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国务秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局由一位国务秘书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展国务秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律务国务秘书,由他对此
务作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的国务秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成的家庭
务国务秘书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由国务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务秘书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,由安全务国务秘书
接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女比例增幅最大的
务是国务秘书、副国务秘书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务秘书贝尔纳·拉波特承诺法国将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和国安全委员会国务秘书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国务秘一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务秘职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国务秘面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局由一位国务秘主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展国务秘,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议将提交给法律
务国务秘
,由他对此
务作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席
国务秘
报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
共和国国务秘
奥
莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
共和国国务秘
奥
莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任家庭
务国务秘
工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由国务秘泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务秘强调了荷兰对“Fitna”纪录片
立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务秘今天将抵达
布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,由安全务国务秘
直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务秘
负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务秘想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大职务是国务秘
、副国务秘
和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务秘贝
纳·拉波特承诺法国将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗共和国安全委员会国务秘
负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国务一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国务面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局一位国务
级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位高和发展国务
,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议给法律
务国务
,
他对此
务作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的国务
报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和国国务奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭务国务
的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团国务
泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务今天
抵达吉布
。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,安全
务国务
直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务
负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职务是国务、副国务
和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务贝尔纳·拉波特承诺法国
在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和国安全委员会国务负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任秘书
职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个秘书的职
有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女秘书的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
家出口管制局由
秘书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地提高和发展
秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
份建议书将提交给法律
秘书,由他对此
作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的
秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭秘书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法防部
秘书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了家警察学院,由安全
秘书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职是
秘书、副
秘书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育秘书贝尔纳·拉波特承诺法
将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和安全委员会
秘书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国务一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国务面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局一位国务
级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位高和发展国务
,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议给法律
务国务
,
他对此
务作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的国务
报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和国国务奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭务国务
的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团国务
泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务今天
抵达吉布
。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,安全
务国务
直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务
负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职务是国务、副国务
和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务贝尔纳·拉波特承诺法国
在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和国安全委员会国务负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国务秘书一直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务秘书有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘书人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人总理和工业国务秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局由一国务秘书级
主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地提高和发展国务秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律务国务秘书,由他对此
务作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席
国务秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任家庭
务国务秘书
工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由国务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务秘书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,由安全务国务秘书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务秘书想借此机会裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任比例增幅最大
务是国务秘书、副国务秘书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务秘书贝尔纳·拉波特承诺法国将北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和国安全委员会国务秘书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国务秘书一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务秘书的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘书的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国务秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局一位国务秘书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展国务秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律务国务秘书,
他对此
务作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的国务秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭务国务秘书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代国务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任
长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务秘书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,安全
务国务秘书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职务是国务秘书、副国务秘书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务秘书贝尔纳·拉波特承诺法国将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和国安全委员会国务秘书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国务秘一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务秘职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国务秘面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局由一位国务秘主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展国务秘,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议将提交给法律
务国务秘
,由他对此
务作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席
国务秘
报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
共和国国务秘
奥
莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
共和国国务秘
奥
莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任家庭
务国务秘
工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由国务秘泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务秘强调了荷兰对“Fitna”纪录片
立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务秘今天将抵达
布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,由安全务国务秘
直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务秘
负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务秘想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大职务是国务秘
、副国务秘
和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务秘贝
纳·拉波特承诺法国将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗共和国安全委员会国务秘
负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。