Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟戈马派的大、
基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟戈马派的大、
基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我们向处在国丧期间的汤加人民和导人表示我们的深切哀悼,并祝愿他们在向新的
导班子过渡期间一切顺利。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
劳工法第一篇第四章对休息作了规定,指明它是强制性的并将它细分为工作之间的休息、每周休息、公
和国丧
的休息。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
在赞比亚,哈吉·叶海亚·贾梅总统阁下宣布三天国丧,并要求所有清真寺和教会为死难者祈祷,声援友好的美国人民及其政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我们向处在国丧期间的汤加人民和导人表示我们的深切哀悼,并祝愿他们在向新的
导班子过渡期间一切顺利。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
劳工法第一篇第四章对休息作了规定,指明它是强制性的并将它细分为工作日之间的休息、每周休息、公共假日和国丧日的休息。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
在赞比,哈吉·
·贾梅总统阁下宣布三天国丧日,并要求所有清真寺和教会为死难者祈祷,声援友好的美国人民及其政府。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我们向处在国丧期间的汤加人导人表示我们的深切哀悼,并祝愿他们在向新的
导班子过渡期间一切顺利。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
劳工法第一篇第四章作了规定,指明它是强制性的并将它细分为工作日之间的
、每周
、公共假日
国丧日的
。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
在赞比亚,哈吉·叶海亚·贾梅总统阁下宣布三天国丧日,并要求所有清真寺教会为死难者祈祷,声援友好的美国人
及其政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面布国丧一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我们向处在国丧期间的汤加人民和导人表示我们的深切哀悼,并祝愿他们在向新的
导班子过渡期间一切顺利。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
劳工法第一篇第四章对休息作了规定,指明它是强制性的并将它细分为工作日之间的休息、每周休息、公共假日和国丧日的休息。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
在赞比亚,哈吉·叶海亚·贾梅总统布三天国丧日,并要求所有清真寺和教会为死难者祈祷,声援友好的美国人民及其政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我们向处在国丧期间的汤加人民和导人表示我们的
悼,并祝愿他们在向新的
导班子过渡期间一
顺
。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
法第一篇第四章对休息作了规定,指明它是强制性的并将它细分为
作日之间的休息、每周休息、公共假日和国丧日的休息。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
在赞比亚,哈吉·叶海亚·贾梅总统阁下宣布三天国丧日,并要求所有清真寺和教会为死难者祈祷,声援友好的美国人民及其政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟派的大本营、北基伍首府
,
那儿单方面宣布国丧一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我们向处国丧期间的汤加人民和
导人表示我们的深切哀悼,并祝愿他们
向新的
导班子过渡期间一切顺利。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
劳工法第一篇第四章对作了规定,指明它是强制性的并将它细分为工作日之间的
、
周
、公共假日和国丧日的
。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
赞比亚,哈吉·叶海亚·贾梅总统阁下宣布三天国丧日,并要求所有清真寺和教会为死难者祈祷,声援友好的美国人民及其政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我们向处在国丧期间的汤加人民和导人表示我们的深切哀悼,并祝愿他们在向新的
导班子过渡期间一切顺利。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
劳工法第一篇第四章对休作了规定,指明它是强制性的并将它细分为工作日之间的休
、每周休
、
假日和国丧日的休
。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
在赞比亚,哈吉·叶海亚·贾梅总统阁下宣布三天国丧日,并要求所有清真寺和教会为死难者祈祷,声援友好的美国人民及其政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,
那儿单方面宣布国丧一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我向处
国丧
间的汤加人民和
导人表示我
的深切哀悼,并祝愿
向新的
导班子
间一切顺利。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
劳工法第一篇第四章对休息作了规定,指明它是强制性的并将它细分为工作日之间的休息、每周休息、公共假日和国丧日的休息。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
赞比亚,哈吉·叶海亚·贾梅总统阁下宣布三天国丧日,并要求所有清真寺和教会为死难者祈祷,声援友好的美国人民及其政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟戈马派大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我们向处在国丧汤加人民和
导人表示我们
深切哀悼,并祝愿他们在向新
导班子过渡
一切顺利。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
劳工法第一篇第四章对休息作了规,
它是强制性
并将它细分为工作日之
休息、每周休息、公共假日和国丧日
休息。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
在赞比亚,哈吉·叶海亚·贾梅总统阁下宣布三天国丧日,并要求所有清真寺和教会为死难者祈祷,声援友好美国人民及其政府。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟戈马本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布
一周。
Nous exprimons nos sincères condoléances au peuple et aux dirigeants des Tonga en cette période de deuil national et nous leur souhaitons plein succès alors qu'un nouveau dirigeant prendra la relève.
我们向处在期间
汤加人民
导人表示我们
深切哀悼,并祝愿他们在向新
导班子过渡期间一切顺利。
Le chapitre IV du titre I du Code du travail contient les dispositions relatives au temps de repos obligatoire, subdivisé en repos journalier, en repos hebdomadaire et jours fériés ou de deuil national.
劳工法第一篇第四章对休息作了规定,指明它是强制性并将它细分为工作日之间
休息、每周休息、公共假日
日
休息。
En Gambie, S. E. le Président Alhaji Yahya Jammeh a décrété trois jours de deuil national et demandé à toutes les mosquées et églises de prier pour les défunts en témoignage de solidarité avec le peuple ami des États-Unis et son gouvernement.
在赞比亚,哈吉·叶海亚·贾梅总统阁下宣布三天日,并要求所有清真寺
教会为死难者祈祷,声援友好
美
人民及其政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。