法语助手
  • 关闭
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始收集通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


paradentaire, parader, paradeur, paradeweylite, paradiaphonie, paradiaphonique, paradidyme, paradidymite, paradigmatique, paradigme,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

稳定综合总部6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲盟宣布欧盟驻科法治已经达到全运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在合国总部举行了一次专特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个合国技术评估3月15日至29视察该地

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

第十一次全体常会11月26合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估2月5与部际委会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


parafoudre, parafouille, paragangliome, parage, paragearksutite, paragenèse, paragénétique, paragéosynclinal, parages, paragite,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13索沃范内对索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29伊斯托克,一枚炸弹一名索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,索沃保护编制“索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


paragonimose, Paragonimus, paragonite, paragramme, paragranulome, paragraphe, paraguanajuatite, paraguay, Paraguayen, parahalloysite,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到全运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542,包括来自少数社区的53

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose, parakhinite, parakinésie, parakou, parakutnahorite, paralagune,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到全员运

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利在科索沃全境部署了1 045名警

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


paralipomènes, paralipse, paralique, paralittéraire, paralittérature, parallactique, parallaxe, parallaxeur, parallaxomètre, parallèle,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


paramolécule, paramonte, paramontroséite, paramorphe, paramorphine, paramorphique, paramorphisme, paramorphose, paramusie, paramyosine,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

海稳定总部于627全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

24,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲盟宣布欧盟驻科法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

1018,在总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

813,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个技术评估315至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

123,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于1021在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于1126总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

1029,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于25与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止529为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

海民警任务期延长至315的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


parankérite, paranoïa, paranoïaque, paranoïde, paranormal, paranthélie, paranthrope, parantisélène, paranucléine, paranucléique, paranucléoprotéide, paranymphe, paraovarien, paraoxone, paraparésie, parapechblende, parapente, parapentiste, parapepsine, paraperthite, parapet, parapétrolier, parapexien, parapharmacie, paraphasie, paraphe, paraphé, parapher, paraphernal, paraphernale,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧宣布欧驻科法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃保护进行了点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧驻科法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧驻科法治顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


paraphrénitis, paraphyse, parapierrotite, paraplasma, paraplasme, paraplégie, paraplégique, parapleurésie, parapluie, parapneumonique,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次动的名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻科法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联总部举次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全科索沃范内对科索沃保护点名。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

个联术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻科法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻科法治顺利地在科索沃全境部署1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十次全体常会于11月26在联总部举

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,枚炸弹在名科索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,科索沃保护正在编制“科索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


parapzidés, pararéalgar, pararécifal, pararénal, pararickettsiose, pararoche, pararosaniline, parascarlatine, parascève, paraschachnérite,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全索沃范内对索沃保护进行了点

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80保护人员执行了安置试点方案。

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟法治海关部门开始收集商业交通的数据。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟法治顺利地在索沃全境部署了1 045警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一索沃保护军官的车底下爆炸。

À l'heure actuelle, le CPK élabore des plans en vue de la campagne « Journée de la propreté au Kosovo ».

目前,索沃保护正在编制“索沃清洁”运动的计划。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le coût de la prolongation de la MIPONUH jusqu'au 15 mars était estimé à 2,2 millions de dollars (montant brut).

联海民警任务期延长至3月15的费用估计为220万美元毛额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


parasite, parasiter, parasiticide, parasitique, parasitisme, parasitologie, parasitologiste, parasitose, parasitotrope, parasol,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),