Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
和平谈判已在阿布贾开始。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
和平谈判已在阿布贾开始。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对和平谈判的政治承诺。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,和平谈判的前景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本和平谈判将很快成功结束。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
和平谈判对联出了许多挑战。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
必须有妇女参加和平谈判,参加重建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,和平谈判的筹备工作正在进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
是,再次开始和平谈判是一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
必须停止暴力,以使和平谈判可以重新开始。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟利亚和以色列恢复和平谈判。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法欢迎在的黎波里作出的展开和平谈判的决定。
Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.
我政府已重申它承诺实行停火和进行和平谈判。
Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.
第五,分享财富是和平谈判中的关键问题。
Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.
进行了初步和平谈判,真正的和谈现在已经开始。
Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.
我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的和平谈判方面取得进展。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在内及
外均进行了一些布隆迪派别之间的和平谈判。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平谈判。
Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.
它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和平谈判。
Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.
这个问题必须要到和平谈判的日程上,决不能动摇。
Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?
如果以色列想要真正的和平,它为什么在和平谈判中摇摆不定?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
已在阿布贾开始。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对政治承诺。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本希望将很快成功结束。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
对联合国提出了许多挑战。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
必须有妇女参加,参加重建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,筹备工作正在进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
是,再次开始
是一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
必须停止暴力,以使可以重新开始。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟希望叙利亚以色列恢复
。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法国欢迎在黎波里作出
展开
决定。
Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.
我国政府已重申它承诺实行停火进行
。
Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.
第五,分享财富是中
关键问题。
Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.
进行了初步,真正
现在已经开始。
Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.
我们鼓励在目关于达尔富尔问题
方面取得进展。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,我呼吁他在这个基础上推动。
Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.
它还应该敞开大门,就最终地位问题重启。
Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.
这个问题必须要提到日程上,决不能动摇。
Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?
如果以色列想要真正,它为什么在
中摇摆不定?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
和平谈判已在阿布贾开始。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对和平谈判的政治承诺。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,和平谈判的前景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本希望和平谈判将很快成功结束。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
和平谈判对联合国提出了许多挑战。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
必须有妇女参加和平谈判,参加重建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,和平谈判的筹备工作正在进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
是,再次开始和平谈判是一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
必须停止暴力,以使和平谈判可以重新开始。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟希望叙利亚和以色列恢复和平谈判。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法国欢迎在的黎波里作出的展开和平谈判的决定。
Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.
我国政府已重申它承诺实行停火和进行和平谈判。
Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.
第五,分是和平谈判中的关键问题。
Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.
进行了初步和平谈判,真正的和谈现在已经开始。
Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.
我们鼓励在目前关于达尔尔问题的和平谈判方面取得进展。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的和平谈判。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平谈判。
Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.
它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和平谈判。
Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.
这个问题必须要提到和平谈判的日程上,决不能动摇。
Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?
如果以色列想要真正的和平,它为什么在和平谈判中摇摆不定?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
和平已在阿布贾开始。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对和平政治承诺。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,和平前景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本希望和平将很快成功结束。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
和平对联合国提出了许多挑战。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
必须有妇女参加和平,参加重建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,和平备工作正在进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
,再次开始和平
一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
必须停止暴力,以使和平可以重新开始。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟希望叙利亚和以色列恢复和平。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法国欢迎在黎波里作出
展开和平
决定。
Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.
我国政府已重申它承诺实行停火和进行和平。
Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.
第五,分享财富和平
中
关键问题。
Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.
进行了初步和平,真正
和
现在已经开始。
Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.
我们鼓励在目前关于达尔富尔问题和平
方面取得进展。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间和平
。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平。
Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.
它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和平。
Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.
这个问题必须要提到和平日程上,决不能动摇。
Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?
如果以色列想要真正和平,它为什么在和平
中摇摆不定?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
已在阿布贾开始。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对政治承诺。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,前景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本希望将很快成功结束。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
对联合国提出了许多挑战。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
必须有妇女参加,参加重建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,筹备工作正在进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
是,再次开始
是一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
必须停止暴力,以使可以重新开始。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟希望叙利亚以色列恢复
。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法国欢迎在黎波里作出
展开
定。
Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.
我国政府已重申它承诺实行停火进行
。
Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.
第五,分享财富是中
关键问题。
Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.
进行了初步,真正
现在已经开始。
Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.
我们鼓励在目前关于达尔富尔问题方面取得进展。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,我呼吁他在这个基础上推动。
Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.
它还应该敞开大门,就最终地位问题重启。
Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.
这个问题必须要提到日程上,
不能动摇。
Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?
如果以色列想要真正,它为什么在
中摇摆不定?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
判已在阿布贾开始。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对判的政治
。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,判的前景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本希望判将很快成功结束。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
判对联合国提出了许多挑战。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
必须有妇女参加判,参加重建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,判的筹备工作正在进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
是,再次开始
判是一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
必须停止暴力,以使判可以重新开始。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟希望叙利亚以色列恢复
判。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法国欢迎在的黎波里作出的展开判的决定。
Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.
我国政府已重申实行停火
进行
判。
Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.
第五,分享财富是判中的关键问题。
Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.
进行了初步判,真正的
现在已经开始。
Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.
我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的判方面取得进展。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的判。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,我呼吁他在这个基础上推动判。
Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.
还应该敞开大门,就最终地位问题重启
判。
Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.
这个问题必须要提到判的日程上,决不能动摇。
Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?
如果以色列想要真正的,
为什么在
判中摇摆不定?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
和已在阿布贾开始。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对和政治承诺。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,和前景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本希望和将很快成功结束。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
和对联合国提出了许多挑战。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
必须有妇女参加和,参加重建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,和工作正在进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
是,再次开始和
是一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
必须停止暴力,以使和可以重新开始。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟希望叙利亚和以色列恢复和。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法国欢迎在黎波里作出
展开和
决定。
Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.
我国政府已重申它承诺实行停火和进行和。
Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.
第五,分享财富是和中
关键问题。
Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.
进行了初步和,真正
和
现在已经开始。
Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.
我们鼓励在目前关于达尔富尔问题和
方面取得进展。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间和
。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和。
Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.
它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和。
Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.
这个问题必须要提到和日程上,决不能动摇。
Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?
如果以色列想要真正和
,它为什么在和
中摇摆不定?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
和已在阿布贾开始。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对和的政治承诺。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,和的前景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本希望和将很快成功结束。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
和对联合国提出了许多挑战。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
必须有妇女参加和,参加重建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,和的筹备工作正在进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
是,再次开始和
是一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
必须停止暴,
和
可
重新开始。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟希望叙利亚和色列恢复和
。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法国欢迎在的黎波里作出的展开和的决定。
Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.
我国政府已重申它承诺实行停火和进行和。
Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.
第五,分享财富是和中的关键问题。
Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.
进行了初步和,真正的和
现在已经开始。
Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.
我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的和方面取得进展。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的和。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和。
Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.
它还应该敞开大门,就最终地位问题重启和。
Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.
这个问题必须要提到和的日程上,决不能动摇。
Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?
如果色列想要真正的和
,它为什么在和
中摇摆不定?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
和平谈判已在阿布贾始。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明对和平谈判的政治承诺。
Toutefois, il n'est pas certain que de nouveaux pourparlers de paix auront lieu.
然而,和平谈判的前景无法确定。
Le Japon espère que les pourparlers de paix aboutiront sous peu.
日本希望和平谈判将很快成功结束。
Les négociations de paix posent de nombreux défis à l'ONU.
和平谈判对联合国提出了许多挑。
Il est important d'associer des femmes au processus de négociation comme au processus de reconstruction.
有妇女参加和平谈判,参加
建进程。
Entre-temps, les préparatifs des négociations de paix se poursuivent.
同时,和平谈判的筹备工作正在进行。
Toutefois la reprise des négociations de paix est une question sensible.
是,再次
始和平谈判是一个敏感问题。
Il est vital que la violence cesse pour que les pourparlers puissent reprendre.
停止暴力,以使和平谈判可以
始。
L'Union européenne attend de la Syrie et d'Israël qu'ils reprennent leurs négociations de paix.
欧洲联盟希望叙利亚和以色列恢复和平谈判。
La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.
法国欢迎在的黎波里作出的展和平谈判的决定。
Mon gouvernement a réaffirmé son engagement en faveur du cessez-le-feu et des pourparlers de paix.
我国政府已申它承诺实行停火和进行和平谈判。
Cinquièmement, le partage des richesses est une question clef dans les négociations de paix.
第五,分享财富是和平谈判中的关键问题。
Les négociations préliminaires ont été entreprises, et les pourparlers de paix sont actuellement en cours.
进行了初步和平谈判,真正的和谈现在已经始。
Nous encourageons à réaliser des progrès dans les négociations de paix en cours au Darfour.
我们鼓励在目前关于达尔富尔问题的和平谈判方面取得进展。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在国内及国外均进行了一些布隆迪派别之间的和平谈判。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,我呼吁他在这个基础上推动和平谈判。
Il devrait permettre la reprise des négociations de paix sur le statut final.
它还应该敞大门,就最终地位问题
启和平谈判。
Il faut inscrire résolument cette question à l'ordre du jour des pourparlers de paix.
这个问题要提到和平谈判的日程上,决不能动摇。
Si Israël veut réellement la paix, pourquoi tergiverse-t-il dans les négociations de paix?
如果以色列想要真正的和平,它为什么在和平谈判中摇摆不定?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。