法语助手
  • 关闭

合同的副本

添加到生词本

copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也有提供合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

有提供合同副本或执行

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明合同,也有提供合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors有提供完整Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要提供合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

有提供合同副本或关于履行证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东有提供合同副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东提供了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata有提供该合同副本,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata有提供该合同副本,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提供了合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有提供副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要地办事处向总部提供副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供副本,或关于个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁副本,因为留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该副本,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该副本,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 提供了一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行项工作公司签订副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也有提供合同

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

有提供合同或执行

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明合同,也有提供合同

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors有提供完整Kut合同

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要提供合同

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用合同

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

有提供合同或关于履行日证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种合同

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,有提供合同,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,提供了一些合同

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata有提供该合同,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata有提供该合同,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提供了合同一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只了一份雇用副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有副本日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有完整Kut副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其雇用副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有副本关于履日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部这种副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有副本关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方了一些副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants了与雇主一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法租赁副本,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有副本,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有副本,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进这项工作公司签订副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提了一份雇用

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有提

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提完整Kut

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提雇用

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提这种

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提了一些

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提了与雇主一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提租赁,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 提一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有提供

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

而,IE Contractors没有提供完整Kut

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供或关于履行日期

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

而,已要外地办事处向总部提供这种

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐它关于其利润损失索赔,东方提供了一些

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主一份

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了签字页

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔,Eleject 提供了一份

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供副本或执行

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明,也没有提供副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供副本或关于履行证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁副本,因为这份留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该副本,但称价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该副本,但称价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对损失索赔证据,Eleject 提供了一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

方没有提供合同副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同日期,也没有提供合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要提供合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

方没有提供合同副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提供这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

方没有提供合同副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,方提供了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提供该合同副本合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提供该合同副本合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提供了合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项工作公司签订合同副本

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提合同副本或执行日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同日期,也没有提合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外离开各自国家以前,必须为其提雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提合同副本或关于履行日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部提这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提合同副本,或关于这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata没有提合同副本,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata没有提合同副本,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进行这项公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,
copie d'un contrat 法 语 助手

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也合同副本

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只供了一份雇用合同副本

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方合同副本或执日期。

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA有说明合同日期,也合同副本

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors供完整Kut合同副本

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

有按照要合同副本

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其供雇用合同副本

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方合同副本或关日期证据。

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要外地办事处向总部供这种合同副本

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方合同副本,或关这个项目任何其他细节。

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关其利润损失索赔,东方供了一些合同副本

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants供了与雇主合同一份副本

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法供租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo供了合同签字页副本

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 22 900 000 et IQD 490 000.

Niigata供该合同副本,但称合同价格为22,900,000美元和490,000伊拉克第纳尔。

Elle n'a pas fourni de copie de ce contrat, mais indique que sa valeur était de USD 6 796 000 et IQD 260 000.

Niigata供该合同副本,但称合同价格为6,796,000美元和260,000伊拉克第纳尔。

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主合同一份副本

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 供了合同一份副本

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进这项工作公司签订合同副本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合同的副本 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


合体字, 合同, 合同草案拟定, 合同草签, 合同的不履行, 合同的副本, 合同的未履行, 合同等级, 合同方案的拟订, 合同格式,