Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现持续发
为目的,对经济、环境和社会发
做出贡献。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现持续发
为目的,对经济、环境和社会发
做出贡献。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候在威胁着我们的
持续发
。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
持续发
是影响全人类的主题。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
同时,气候问题也成为
持续发
的关键。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模是发的基础,而“人才”是
持续发
的根基。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议的主题为持续的城市发
及没有贫民窟的城市。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社会发就不
有
持续的经济发
。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效的工作,就不有
持续的经济发
。
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.
各国主管本国的事务是持续和平与发
的至关重要的基础。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
如果没有这些因素,长期和持续的经济发
就几乎是不
的。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
建立城市基金来支持
持续的城市发
。
Le développement industriel durable n'est possible qu'avec la participation active du secteur privé.
只有在私营部门的积极参与下才够实现
持续的工业发
。
Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.
因此该中心有助于持续的和睦发
。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济够以更加公平和
持续的方式发
。
Le Gouvernement accorde la priorité à la participation des femmes au développement agricole durable.
政府优先重视妇女参与持续的农业发
。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺的是提供资源,开
持续的社会发
。
Établir des institutions fortes reste primordial pour un développement national durable.
建立强有力的机构对于持续的国家发
仍然至关重要。
La deuxième priorité a trait au développement économique durable.
第二个优先事项是持续的经济发
。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持持续社会经济发
的努力大打折扣。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和持续的社会发
的基本条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现可持续发为目的,对经济、环境和社会发
做出贡献。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候变化正在威胁着我们的可持续发。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发是影响全人类的主题。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
同时,气候变化问题也成为可持续发的关键。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模是发的基础,而“人才”是可持续发
的根基。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议的主题为可持续的城市发及没有贫民窟的城市。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社会发就不可能有可持续的经济发
。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效的工作,就不可能有可持续的经济发。
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.
各国主管本国的事务是可持续和平与发的至关重要的基础。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
如果没有这些,
期和可持续的经济发
就几乎是不可能的。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
可建立城市基金来支持可持续的城市发。
Le développement industriel durable n'est possible qu'avec la participation active du secteur privé.
只有在私营部门的积极参与下才能够实现可持续的工业发。
Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.
此该中心有助于可持续的和睦发
。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增方案》将使经济能够以更加公平和可持续的方式发
。
Le Gouvernement accorde la priorité à la participation des femmes au développement agricole durable.
政府优先重视妇女参与可持续的农业发。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺的是提供资源,开可持续的社会发
。
Établir des institutions fortes reste primordial pour un développement national durable.
建立强有力的机构对于可持续的国家发仍然至关重要。
La deuxième priorité a trait au développement économique durable.
第二个优先事项是可持续的经济发。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持可持续社会经济发的努力大打折扣。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发的基本条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
可持续发
为目的,对经济、环境和社会发
做出贡献。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候变化正在威胁着我们的可持续发。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发是影响全人类的主题。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
同时,气候变化问题也成为可持续发的
键。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模是发的基础,而“人才”是可持续发
的根基。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议的主题为可持续的城市发及没有贫民窟的城市。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社会发就不可能有可持续的经济发
。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效的工作,就不可能有可持续的经济发。
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.
各国主管本国的事务是可持续和平与发的
要的基础。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发就几乎是不可能的。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
可建立城市基金来支持可持续的城市发。
Le développement industriel durable n'est possible qu'avec la participation active du secteur privé.
只有在私营部门的积极参与下才能够可持续的工业发
。
Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.
因此该中心有助于可持续的和睦发。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够更加公平和可持续的方式发
。
Le Gouvernement accorde la priorité à la participation des femmes au développement agricole durable.
政府优先视妇女参与可持续的农业发
。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺的是提供资源,开可持续的社会发
。
Établir des institutions fortes reste primordial pour un développement national durable.
建立强有力的机构对于可持续的国家发仍然
要。
La deuxième priorité a trait au développement économique durable.
第二个优先事项是可持续的经济发。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持可持续社会经济发的努力大打折扣。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是谐调和可持续的社会发
的基本条件。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现可持续发为目的,对经济、环境和社会发
做出贡献。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候变化正在威胁着我们的可持续发。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发是影响全人类的主题。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
同时,气候变化问题也成为可持续发的关键。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模是发的
,而“人才”是可持续发
的根
。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议的主题为可持续的城市发及没有贫民窟的城市。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社会发就不可能有可持续的经济发
。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效的工作,就不可能有可持续的经济发。
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.
各国主管本国的事务是可持续和平与发的至关重要的
。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
果没有这些因素,长期和可持续的经济发
就几乎是不可能的。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
可建立城市金来支持可持续的城市发
。
Le développement industriel durable n'est possible qu'avec la participation active du secteur privé.
只有在私营部门的积极参与下才能够实现可持续的工业发。
Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.
因此该中心有助于可持续的和睦发。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可持续的方式发。
Le Gouvernement accorde la priorité à la participation des femmes au développement agricole durable.
政府优先重视妇女参与可持续的农业发。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺的是提供资源,开可持续的社会发
。
Établir des institutions fortes reste primordial pour un développement national durable.
建立强有力的机构对于可持续的国家发仍然至关重要。
La deuxième priorité a trait au développement économique durable.
第二个优先事项是可持续的经济发。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持可持续社会经济发的努力大打折扣。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发的
本条件。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现可持为目的,对经济、环境和社会
做出贡献。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候变化正在威胁着我们的可持。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持是影响全人类的主题。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
同时,气候变化问题也成为可持的关键。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模是的基础,而“人才”是可持
的根基。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议的主题为可持的城市
没有贫民窟的城市。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社会就不可能有可持
的经济
。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效的工作,就不可能有可持的经济
。
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.
各国主管本国的事务是可持和平与
的至关重要的基础。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
如果没有这些因素,长期和可持的经济
就几乎是不可能的。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
可建立城市基金来支持可持的城市
。
Le développement industriel durable n'est possible qu'avec la participation active du secteur privé.
只有在私营部门的积极参与下才能够实现可持的工业
。
Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.
因此该中心有助于可持的和睦
。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可持的方式
。
Le Gouvernement accorde la priorité à la participation des femmes au développement agricole durable.
政府优先重视妇女参与可持的农业
。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺的是提供资源,开可持
的社会
。
Établir des institutions fortes reste primordial pour un développement national durable.
建立强有力的机构对于可持的国家
仍然至关重要。
La deuxième priorité a trait au développement économique durable.
第二个优先事项是可持的经济
。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持可持社会经济
的努力大打折扣。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持的社会
的基本条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现可发
为目
,对经济、环境和社会发
做出贡献。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候变化正在威胁着我们可
发
。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可发
响全人类
主题。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
同时,气候变化问题也成为可发
关键。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模发
基础,而“人才”
可
发
根基。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议主题为可
城市发
及没有贫民窟
城市。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社会发就不可能有可
经济发
。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效工作,就不可能有可
经济发
。
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.
各国主管本国事务
可
和平与发
至关重要
基础。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
如果没有这些因素,长期和可经济发
就几乎
不可能
。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
可建立城市基金来支可
城市发
。
Le développement industriel durable n'est possible qu'avec la participation active du secteur privé.
只有在私营部门积极参与下才能够实现可
工业发
。
Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.
因此该中心有助于可和睦发
。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可方式发
。
Le Gouvernement accorde la priorité à la participation des femmes au développement agricole durable.
政府优先重视妇女参与可农业发
。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺提供资源,
开可
社会发
。
Établir des institutions fortes reste primordial pour un développement national durable.
建立强有力机构对于可
国家发
仍然至关重要。
La deuxième priorité a trait au développement économique durable.
第二个优先事项可
经济发
。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维可
社会经济发
努力大打折扣。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源实现谐调和可
社会发
基本条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现可持续为目的,对经济、环境和社
做出贡献。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候变化正在威胁着我们的可持续。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续是影响全人类的主
。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
,气候变化问
也成为可持续
的关键。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模是的基础,而“人才”是可持续
的根基。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛议的主
为可持续的城市
及没有贫民窟的城市。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社就不可能有可持续的经济
。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效的工作,就不可能有可持续的经济。
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.
各国主管本国的事务是可持续和平与的至关重要的基础。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济就几乎是不可能的。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
可建立城市基金来支持可持续的城市。
Le développement industriel durable n'est possible qu'avec la participation active du secteur privé.
只有在私营部门的积极参与下才能够实现可持续的工业。
Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.
因此该中心有助于可持续的和睦。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可持续的方式。
Le Gouvernement accorde la priorité à la participation des femmes au développement agricole durable.
政府优先重视妇女参与可持续的农业。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺的是提供资源,开可持续的社
。
Établir des institutions fortes reste primordial pour un développement national durable.
建立强有力的机构对于可持续的国家仍然至关重要。
La deuxième priorité a trait au développement économique durable.
第二个优先事项是可持续的经济。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持可持续社经济
的努力大打折扣。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社的基本条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问
,欢迎向我们指正。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现可持为目的,对经济、环境和社会
做出贡献。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候变化正在威胁着我们的可持。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持是影响全人类的主题。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
同时,气候变化问题也成为可持的关键。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模是的基础,而“人才”是可持
的根基。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议的主题为可持的城市
没有贫民窟的城市。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社会就不可能有可持
的经济
。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效的工作,就不可能有可持的经济
。
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.
各国主管本国的事务是可持和平与
的至关重要的基础。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
如果没有这些因素,长期和可持的经济
就几乎是不可能的。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
可建立城市基金来支持可持的城市
。
Le développement industriel durable n'est possible qu'avec la participation active du secteur privé.
只有在私营部门的积极参与下才能够实现可持的工业
。
Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.
因此该中心有助于可持的和睦
。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可持的方式
。
Le Gouvernement accorde la priorité à la participation des femmes au développement agricole durable.
政府优先重视妇女参与可持的农业
。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺的是提供资源,开可持
的社会
。
Établir des institutions fortes reste primordial pour un développement national durable.
建立强有力的机构对于可持的国家
仍然至关重要。
La deuxième priorité a trait au développement économique durable.
第二个优先事项是可持的经济
。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持可持社会经济
的努力大打折扣。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持的社会
的基本条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Contribuer aux progrès économiques, sociaux et environnementaux en vue de réaliser un développement durable.
以实现可持为目
,对经济、环境和社会
做出贡献。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气候变化正在威胁着我们可持
。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持是影响全人类
主题。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
同时,气候变化问题也成为可持关键。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模是基础,而“人才”是可持
基。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议主题为可持
城市
及没有贫民窟
城市。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社会就不可能有可持
经济
。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效工作,就不可能有可持
经济
。
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables.
各国主管本国事务是可持
和平与
至关重要
基础。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
如果没有这些因素,长期和可持经济
就几乎是不可能
。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
可建立城市基金来支持可持城市
。
Le développement industriel durable n'est possible qu'avec la participation active du secteur privé.
只有在私营部门积极参与下才能够实现可持
工业
。
Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.
因此该中心有助于可持和睦
。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《加快增长方案》将使经济能够以更加公平和可持方式
。
Le Gouvernement accorde la priorité à la participation des femmes au développement agricole durable.
政府优先重视妇女参与可持农业
。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺是提供资源,
开可持
社会
。
Établir des institutions fortes reste primordial pour un développement national durable.
建立强有力机构对于可持
国家
仍然至关重要。
La deuxième priorité a trait au développement économique durable.
第二个优先事项是可持经济
。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持可持社会经济
努力大打折扣。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持社会
基本条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。