法语助手
  • 关闭

厄瓜多尔

添加到生词本

èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

登代表和代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

将全力持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草案案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多尔代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随后加入为案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前了严重的济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草案的案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工程的条款在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士厄瓜多尔发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

厄瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现厄瓜代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜建议加插“或以利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜本身目前经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜国内就堕胎问题存着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜联合工程的条款拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划厄瓜举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜将按适的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代厄瓜多尔

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在批准这项文书过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该代工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历了严重经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草案提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果评价是积极

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工程条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登厄瓜多尔发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在批准过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历了严重经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立同样系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草案提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果评价是积极

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工程条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多尔代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在项文书过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该代表

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历了严重经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立同样系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草案提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

表明厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供类合

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果评价是积极

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当程序向组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

建议加插“或以当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

本身目前经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和联合工程的条款在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支代表和多尔代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

多尔正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

多尔将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

多尔本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和多尔正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,多尔现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和多尔联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

多尔将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,