法语助手
  • 关闭

即使不算

添加到生词本

Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.

评价即使消极,至少也是好坏参半。

Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.

即使上毒品犯,这也够令人触目惊心的了。

D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.

般来说,马达加斯加正在建立个背离普通法的司法制度,以便把各种形式的恐怖行为项单独的违法行为,即使所涉行为严重。

Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.

我们认为,厄立特里亚有关千年发展目标的状况表明,即使国家的充分,但如果它们有了正确的政策,也如果它们政府的各个部门都致力于实现国家发展的理想,那么这些国家就可以在实现这些目标方面取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 即使不算 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


即时解雇, 即食, 即食面, 即食汤, 即使, 即使不算, 即使不算很好, 即使如此, 即事, 即位,

Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.

评价即使消极,至少也是好坏参半。

Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.

即使上毒品犯,这一数字也够令人触目惊心了。

D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.

一般来说,马达加斯加正在建立一个背离普通法法制度,以便把各种形式恐怖行一项单独违法行即使所涉行严重。

Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.

我们认,厄立特里亚有关千年发展目标状况表明,即使国家资源充分,但如果它们有了正确政策,也如果它们政府各个部门都致力于实现国家发展理想,那么这些国家就可以在实现这些目标方面取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 即使不算 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


即时解雇, 即食, 即食面, 即食汤, 即使, 即使不算, 即使不算很好, 即使如此, 即事, 即位,

Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.

评价消极,至少也是好坏参半。

Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.

上毒品犯,这一数字也够令人触目惊心的了。

D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.

一般来说,马达加斯加正在建立一个背离普通法的司法制度,以便把各种形式的恐怖行为为一项单独的违法行为,所涉行为严重。

Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.

认为,厄立特里亚有关千年发展目标的状况表明,国家的资源充分,但如果有了正确的政策,也如果政府的各个部门都致力于实现国家发展的理想,那么这些国家就可以在实现这些目标方面取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 即使不算 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


即时解雇, 即食, 即食面, 即食汤, 即使, 即使不算, 即使不算很好, 即使如此, 即事, 即位,

Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.

评价即使不算消极,至少是好坏参半。

Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.

即使不算上毒品犯,这一够令人触目惊心了。

D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.

一般来说,马达加斯加正在建立一个背离普通法司法制度,以便把各种形式恐怖行为为一项单独违法行为,即使所涉行为不算严重。

Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.

我们认为,厄立特里亚有关千年发展目标状况表明,即使国家不算充分,但如果它们有了正确政策,如果它们政府各个部门都致力于实现国家发展理想,那么这些国家就可以在实现这些目标方面取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 即使不算 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


即时解雇, 即食, 即食面, 即食汤, 即使, 即使不算, 即使不算很好, 即使如此, 即事, 即位,

Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.

评价即使不算消极,至少是好坏参半。

Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.

即使不算上毒品犯,这一数字人触目惊心了。

D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.

一般来说,马达加斯加正在建立一个背离普通法司法制度,以便把各种形式恐怖行为为一项单独违法行为,即使所涉行为不算严重。

Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.

我们认为,厄立特里亚有关千年发展目标状况表明,即使资源不算充分,但如果它们有了正确政策,如果它们政府各个部门都致力于实现发展理想,那么这些就可以在实现这些目标方面取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 即使不算 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


即时解雇, 即食, 即食面, 即食汤, 即使, 即使不算, 即使不算很好, 即使如此, 即事, 即位,

Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.

评价即使不算消极,至少也是好坏参半。

Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.

即使不算上毒品犯,这一数字也够令人触目惊心了。

D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.

一般来说,马达加斯加正在建立一个背离普通法司法制度,以便把各种形怖行为为一项违法行为,即使所涉行为不算严重。

Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.

我们认为,厄立特里亚有关千年发展目标状况表明,即使国家资源不算充分,但如果它们有了正确政策,也如果它们政府各个部门都致力于实现国家发展理想,那么这些国家就可以在实现这些目标方面取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 即使不算 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


即时解雇, 即食, 即食面, 即食汤, 即使, 即使不算, 即使不算很好, 即使如此, 即事, 即位,

Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.

评价即使不算消极,至少也是半。

Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.

即使不算上毒品犯,这一数字也够令人触目惊心了。

D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.

一般来说,马达加斯加在建立一个背离普通法司法制度,以便把各种形式恐怖行为为一项单独违法行为,即使所涉行为不算严重。

Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.

我们认为,厄立特里亚有关千年发展目标状况表明,即使国家资源不算充分,但如果它们有了政策,也如果它们政府各个部门都致力于实现国家发展理想,那么这些国家就可以在实现这些目标方面取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 即使不算 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


即时解雇, 即食, 即食面, 即食汤, 即使, 即使不算, 即使不算很好, 即使如此, 即事, 即位,

Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.

评价即使不算消极,至少也是好坏参半。

Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.

即使不算上毒品犯,这数字也够令人触目惊心的了。

D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.

般来说,马达加斯加正在建立个背离普通法的司法制度,以便把各种形式的独的违法为,即使所涉不算严重。

Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.

我们认为,厄立特里亚有关千年发展目标的状况表明,即使国家的资源不算充分,但如果它们有了正确的政策,也如果它们政府的各个部门都致力于实现国家发展的理想,那么这些国家就可以在实现这些目标方面取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 即使不算 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


即时解雇, 即食, 即食面, 即食汤, 即使, 即使不算, 即使不算很好, 即使如此, 即事, 即位,

Le bilan à ce sujet s'est révélé très mitigé, pour ne pas dire négatif.

评价即使不算消极,至少也是好坏参半。

Ce sont là des chiffres alarmants, même si les détenus pour délits liés à la drogue ne sont pas pris en compte dans le calcul.

即使不算上毒品犯,这一数字也够令人触目惊心了。

D'une manière générale, l'élaboration d'un régime juridique dérogatoire du droit commun tendant à ériger les actes terroristes sous tous leurs aspects en une infraction autonome sinon aggravée est en cours.

一般来说,马达加斯加正在建立一个背离普通法司法制度,以便把各种恐怖行为为一项单法行为,即使所涉行为不算严重。

Nous pensons que l'état d'avancement des OMD en Érythrée montre que, même les pays dotés de modestes ressources sont à même de parcourir un long chemin dans la réalisation des Objectifs dès lors qu'ils suivent les bonnes orientations et que toutes les composantes du Gouvernement sont attachées à l'idéal du développement national.

我们认为,厄立特里亚有关千年发展目标状况表明,即使国家资源不算充分,但如果它们有了正确政策,也如果它们政府各个部门都致力于实现国家发展理想,那么这些国家就可以在实现这些目标方面取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 即使不算 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


即时解雇, 即食, 即食面, 即食汤, 即使, 即使不算, 即使不算很好, 即使如此, 即事, 即位,