L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰洋即将发生巨大变化。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰洋即将发生巨大变化。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
面,北冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
一法
框架为负责任地管理北冰洋奠定了良好的基础。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰洋上冰层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».
“塞维尔”和“跨北冰洋”探险中用地震折射法进行地震测深。
À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.
商业捕渔将来可能延伸到北冰洋的更北区域。
Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.
目北极地区,已经出现了某种不可逆的使北冰洋变暖的改变。
L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.
北冰洋覆盖面积为2 000万平公里,有着面积很大的大陆架。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦北冰洋开始积累些热量,再想退回到原来的状态就会极为困难。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
北冰洋尤其明显,那里冰冠的消融正
加速全球变暖。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,较低的亨利定促进了北冰洋地区出现高浓度水平的甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海洋法公约》建立的制度适用于北冰洋。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
北冰洋检测到了与来源地区相比特别高浓度的甲型六氯环乙烷。
Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.
自由空间还原重力异图清楚地显示出北冰洋的主要洋底构造。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
北冰洋中,已经发现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).
北冰洋检测到了与来源地区相比特别高浓度的甲型六氯环己烷(见表2)。
La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.
以此确定的海底大陆边外缘位置见北冰洋图。
Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.
加拿大报告了对北冰洋冰层的厚度和永久冻土溶化的可能影响。
Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.
不过,大西洋中部海脊从冰岛向北延伸到北冰洋的部分是值得注意的区域。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是太平洋和北冰洋的白令海上游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
冰洋即将发生巨大变化。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理冰洋奠定了良好
基础。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴冰洋上冰层
消失,整个地区
生态系统将受到威胁。
Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».
在“塞维尔”和“跨冰洋”探险中用地震折射法进行地震测深。
À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.
商业捕渔将可能延伸到
冰洋
更
区域。
Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.
目在
极地区,已经出现了某种不可逆
使
冰洋变暖
改变。
L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.
冰洋覆盖面积为2 000万平方公里,有
面积很大
大陆架。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦冰洋开始积累这些热量,再想退回到
状态就会极为困难。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
冰洋尤其明显,在那里冰冠
消融正在加速全球变暖。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,较低亨利定律常数促进了
冰洋地区出现高浓度水平
甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海洋法公约》建立制度适用于
冰洋。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
在冰洋检测到了与
源地区相比特别高浓度
甲型六氯环乙烷。
Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.
自由空间还重力异常图清楚地显示出
冰洋
主要洋底构造。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
在冰洋中,已经发现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).
在冰洋检测到了与
源地区相比特别高浓度
甲型六氯环己烷(见表2)。
La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.
以此确定海底大陆边外缘位置见
冰洋图。
Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.
加拿大报告了对冰洋冰层
厚度和永久冻土溶化
可能影响。
Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.
不过,大西洋中部海脊从冰岛向延伸到
冰洋
部分是值得注意
区域。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是在太平洋和冰洋
白令海上游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰即将发生巨大变化。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,北冰沿岸五国负有特殊责任。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理北冰奠定了良好的基础。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰上冰层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».
在“塞维尔”和“跨北冰”探险中用地
法进行地
测深。
À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.
商业捕渔将来可能延伸到北冰的更北区域。
Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.
目在北极地区,已经出现了某种不可逆的使北冰
变暖的改变。
L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.
北冰面积为2 000万平方公里,有着面积很大的大陆架。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦北冰开始积累这些热量,再想退回到原来的状态就会极为困难。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
北冰尤其明显,在那里冰冠的消融正在加速全球变暖。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,较低的亨利定律常数促进了北冰地区出现高浓度水平的甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海法公约》建立的制度适用于北冰
。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
在北冰检测到了与来源地区相比特别高浓度的甲型六氯环乙烷。
Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.
自由空间还原重力异常图清楚地显示出北冰的主要
底构造。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
在北冰中,已经发现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).
在北冰检测到了与来源地区相比特别高浓度的甲型六氯环己烷(见表2)。
La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.
以此确定的海底大陆边外缘位置见北冰图。
Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.
加拿大报告了对北冰冰层的厚度和永久冻土溶化的可能影响。
Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.
不过,大西中部海脊从冰岛向北延伸到北冰
的部分是值得注意的区域。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是在太平和北冰
的白令海上游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰即将发生巨大变化。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,北冰五国负有特殊责任。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理北冰奠定了良好
基础。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰上冰层
消失,整个地区
生态系统将受到威胁。
Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».
在“塞维尔”和“跨北冰”探险中用地震折射法进行地震测深。
À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.
商业捕渔将来可能延伸到北冰更北区域。
Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.
目在北极地区,已经出现了某种不可逆
使北冰
变暖
改变。
L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.
北冰覆盖面积为2 000万平方公里,有着面积很大
大陆架。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦北冰开始积累这些热量,再想退回到原来
状态就会极为困难。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
北冰尤其明显,在那里冰冠
消融正在加速全球变暖。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,亨利定律常数促进了北冰
地区出现高浓度水平
甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海法公约》建立
制度适用于北冰
。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
在北冰检测到了与来源地区相比特别高浓度
甲型六氯环乙烷。
Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.
自由空间还原重力异常图清楚地显示出北冰主要
底构造。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
在北冰中,已经发现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).
在北冰检测到了与来源地区相比特别高浓度
甲型六氯环己烷(见表2)。
La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.
以此确定海底大陆边外缘位置见北冰
图。
Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.
加拿大报告了对北冰冰层
厚度和永久冻土溶化
可能影响。
Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.
不过,大西中部海脊从冰岛向北延伸到北冰
部分是值得注意
区域。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是在太平和北冰
白令海上游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰生巨大变化。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,北冰沿岸五国负有特殊责任。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任管理北冰
奠定了良好的基础。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰上冰层的消失,整个
的生态系统
受到威胁。
Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».
在“塞维尔”和“跨北冰”探险中用
震折射法进行
震测深。
À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.
商业捕渔来可能延伸到北冰
的更北
域。
Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.
目在北极
,已经出现了某种不可逆的使北冰
变暖的改变。
L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.
北冰覆盖面积为2 000万平方公里,有着面积很大的大陆架。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦北冰开始积累这些热量,再想退回到原来的状态就会极为困难。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
北冰尤其明显,在那里冰冠的消融正在加速全球变暖。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,较低的亨利定律常数促进了北冰出现高浓度水平的甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海法公约》建立的制度适用于北冰
。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
在北冰检测到了与来源
相比特别高浓度的甲型六氯环乙烷。
Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.
自由空间还原重力异常图清楚显示出北冰
的主要
底构造。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
在北冰中,已经
现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).
在北冰检测到了与来源
相比特别高浓度的甲型六氯环己烷(见表2)。
La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.
以此确定的海底大陆边外缘位置见北冰图。
Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.
加拿大报告了对北冰冰层的厚度和永久冻土溶化的可能影响。
Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.
不过,大西中部海脊从冰岛向北延伸到北冰
的部分是值得注意的
域。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样生“冷凝”,但主要是在太平
和北冰
的白令海上游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰洋即将发生巨大变化。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方,北冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任管理北冰洋奠定了良好的基础。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰洋上冰层的消失,整个区的生态系统将受到威胁。
Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».
在“塞维尔”和“跨北冰洋”探险中用射法进行
测深。
À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.
商业捕渔将来可能延伸到北冰洋的更北区域。
Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.
目在北极
区,已经出现了某种不可逆的使北冰洋变暖的改变。
L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.
北冰洋积为2 000万平方公里,有着
积很大的大陆架。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦北冰洋开始积累这些热量,再想退回到原来的状态就会极为困难。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
北冰洋尤其明显,在那里冰冠的消融正在加速全球变暖。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,较低的亨利定律常数促进了北冰洋区出现高浓度水平的甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海洋法公约》建立的制度适用于北冰洋。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
在北冰洋检测到了与来源区相比特别高浓度的甲型六氯环乙烷。
Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.
自由空间还原重力异常图清楚显示出北冰洋的主要洋底构造。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
在北冰洋中,已经发现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).
在北冰洋检测到了与来源区相比特别高浓度的甲型六氯环己烷(见表2)。
La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.
以此确定的海底大陆边外缘位置见北冰洋图。
Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.
加拿大报告了对北冰洋冰层的厚度和永久冻土溶化的可能影响。
Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.
不过,大西洋中部海脊从冰岛向北延伸到北冰洋的部分是值得注意的区域。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是在太平洋和北冰洋的白令海上游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
即将发生巨大变化。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,沿岸五国负有特殊责任。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理了良好的基础。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着上
层的消失,整个地区的生态系统将受到威胁。
Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».
在“塞维尔”和“跨”探险中用地震折射法进行地震测深。
À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.
商业捕渔将来可能延伸到的更
区域。
Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.
目在
极地区,已经出现了某种不可逆的使
变暖的改变。
L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.
覆盖面积为2 000万平方公里,有着面积很大的大陆架。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦开始积累这些热量,再想退回到原来的状态就会极为困
。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
尤其明显,在那里
冠的消融正在加速全球变暖。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,较低的亨利律常数促进了
地区出现高浓度水平的甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海法公约》建立的制度适用于
。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
在检测到了与来源地区相比特别高浓度的甲型六氯环乙烷。
Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.
自由空间还原重力异常图清楚地显示出的主要
底构造。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
在中,已经发现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).
在检测到了与来源地区相比特别高浓度的甲型六氯环己烷(见表2)。
La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.
以此确的海底大陆边外缘位置见
图。
Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.
加拿大报告了对层的厚度和永久冻土溶化的可能影响。
Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.
不过,大西中部海脊从
岛向
延伸到
的部分是值得注意的区域。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是在太平和
的白令海上游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
冰洋即将发生巨大变化。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,冰洋沿岸五国负有特殊责任。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任管理
冰洋奠定了良好
基础。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着冰洋上冰层
消失,整个
生态系统将受到威胁。
Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».
在“塞维尔”和“跨冰洋”探险中用
震折射法进行
震测深。
À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.
商业捕渔将来可能延伸到冰洋
域。
Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.
目在
极
,
经出现了某种不可逆
使
冰洋变暖
改变。
L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.
冰洋覆盖面积为2 000万平方公里,有着面积很大
大陆架。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦冰洋开始积累这些热量,再想退回到原来
状态就会极为困难。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
冰洋尤其明显,在那里冰冠
消融正在加速全球变暖。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,较低亨利定律常数促进了
冰洋
出现高浓度水平
甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海洋法公约》建立制度适用于
冰洋。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
在冰洋检测到了与来源
相比特别高浓度
甲型六氯环乙烷。
Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.
自由空间还原重力异常图清楚显示出
冰洋
主要洋底构造。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
在冰洋中,
经发现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).
在冰洋检测到了与来源
相比特别高浓度
甲型六氯环己烷(见表2)。
La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.
以此确定海底大陆边外缘位置见
冰洋图。
Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.
加拿大报告了对冰洋冰层
厚度和永久冻土溶化
可能影响。
Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.
不过,大西洋中部海脊从冰岛向延伸到
冰洋
部分是值得注意
域。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是在太平洋和冰洋
白令海上游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
北冰即将发生巨大变化。
Il incombe aux cinq États côtiers de l'océan Arctique une responsabilité particulière à cet égard.
在这方面,北冰沿岸五国负有特殊责任。
Ce cadre juridique constitue une base solide pour une gestion responsable de l'océan Arctique.
这一法律框架为负责任地管理北冰奠定了良好
基础。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着北冰上冰层
消失,整个地
生态系统将受到威胁。
Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions « Sever » et « Transarktika ».
在“塞维尔”和“跨北冰”探险中用地震折射法进行地震测深。
À l'avenir, la pêche commerciale pourrait s'étendre à des zones de l'Arctique situées plus au nord.
商业捕渔将来可能延伸到北冰北
域。
Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.
目在北极地
,
出现了某种不可逆
使北冰
变暖
改变。
L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental.
北冰覆盖面积为2 000万平方公里,有着面积很大
大陆架。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦北冰开始积累这些热量,再想退回到原来
状态就会极为困难。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
北冰尤其明显,在那里冰冠
消融正在加速全球变暖。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,较低亨利定律常数促进了北冰
地
出现高浓度水平
甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海法公约》建立
制度适用于北冰
。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
在北冰检测到了与来源地
相比特别高浓度
甲型六氯环乙烷。
Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.
自由空间还原重力异常图清楚地显示出北冰主要
底构造。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
在北冰中,
发现了乙型六氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique (voir Tableau 2).
在北冰检测到了与来源地
相比特别高浓度
甲型六氯环己烷(见表2)。
La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.
以此确定海底大陆边外缘位置见北冰
图。
Le Canada a signalé les effets possibles des changements climatiques sur l'épaisseur de la glace de la mer Arctique ou le dégel du permafrost.
加拿大报告了对北冰冰层
厚度和永久冻土溶化
可能影响。
Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.
不过,大西中部海脊从冰岛向北延伸到北冰
部分是值得注意
域。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是在太平和北冰
白令海上游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。