法语助手
  • 关闭

劳动大众

添加到生词本

les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加致力于解决建立促进可持续发展的有效伙的必要性,参加这些伙的有来自不同方面的利益相者,其中包括国际机构、各国政府、商业劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家庭、教育统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加注和致力于解决建立促进可持续发展有效伙伴必要,参加这些伙伴有来自不同方面利益相者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加平等风尚,并废除在家庭、教育统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在男女定型角色。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建立促进可持续发展伴关系必要性,参加这些伴关系有来自不同方面利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建立促进可持续发展有效伙伴关系必要性,参加这些伙伴关系有来自不同方面利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平等风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更关注和致力于解决建立促进可持续发展的有效伙伴关系的必要性,参伙伴关系的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传作斗争,强两性平等的风尚,并废除在家庭、教育系劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加致力于解决建立促进可持续发展的有效伙伴系的必要性,参加这些伙伴系的有来自不同方面的利益相者,其中包括国际机构、各国政府、商业劳动以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、体以及马耳他所有社会政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界议使国际更加关注致力于解决建立促进可持续发展的有效伙伴关系的必要性,参加这些伙伴关系的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建可持续发展的有效伙伴关系的必要性,参加这些伙伴关系的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解促进可持续发展的有效伙伴关的必要性,参加这些伙伴关的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家庭、教劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,