法语助手
  • 关闭

劳动大众

添加到生词本

les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建立促进可持续发展的有效伙伴关系的必要性,参加这些伙伴关系的有来自不同方面的关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建立促进可持续发展的有效伙伴关系的必要性,参加这些伙伴关系的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在的男女定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更和致力于解决建立促进可持续发展的有效伙伴系的必要性,参这些伙伴系的有来自不同方面的利益相者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,强两性平等的风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更关注和致力于解决建立促进可持续发展的有效伙伴关系的,参这些伙伴关系的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作强两平等的风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建立促进可持续发展的有效伙伴关系的必要性,参加这些伙伴关系的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建可持续发展的有效伙伴关系的必要性,参加这些伙伴关系的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建立促进可持续发展关系必要性,参加这些关系有来自不同方面利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建立促进可持续发展有效伙伴关系必要性,参加这些伙伴关系有来自不同方面利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平等风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存在定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

世界首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建立促续发展的有效伙伴关系的必要性,参加这些伙伴关系的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国政府、商业和劳动大众以及非政府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和政治生活领域始终存的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,
les masses laborieuses www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Sommet mondial a suscité un regain d'attention et d'engagement au niveau international en ce qui concerne la nécessité de constituer, aux fins du développement durable, des partenariats effectifs avec un large éventail de parties prenantes, notamment les institutions internationales, les gouvernements nationaux, les milieux d'affaires et du travail ainsi que les organisations non gouvernementales.

首脑会议使国际社会更加关注和致力于解决建立促进可持续发展的有效伙伴关系的必要性,参加这些伙伴关系的有来自不同方面的利益相关者,其中包括国际机构、各国府、商业和劳动大众以及非府组织。

Par conséquent, un plan d'action a été élaboré qui vise à lutter contre les préjugés et les attitudes traditionnelles ainsi qu'à renforcer une culture de l'égalité des sexes et abolir les rôles clichés qui subsistent dans la famille, dans le système d'enseignement, sur le marché du travail, autour des masses médias et qui règnent dans la vie sociale et politique de Malte.

因此,它拟订了一项行动计划,以便同偏见和传统观念作斗争,加强两性平等的风尚,并废除在家庭、教育系统、劳动市场、大众媒体以及马耳他所有社会和活领域始终存在的男女定型角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动大众 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


劳动, 劳动保护, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动大众, 劳动的科学组织, 劳动定额, 劳动对象, 劳动法,