法语助手
  • 关闭
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察和司法应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的成果和具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


单色光学高温计, 单色化, 单色画, 单色基, 单色晶体分光计, 单色全息地震, 单色吸收, 单色仪, 单衫, 单扇窗,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公室的最近次访问富有

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结,如取得了结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


单身者, 单神经炎, 单生的, 单生花的, 单生物的, 单声道, 单声道唱片, 单时性, 单食性的, 单式簿记,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公该获得更源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

保留办公些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

建设总计划办公室负责合同管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

是通报主席办公磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

和执行干事对主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公该获得更多支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

保留办公些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

本建设总计划办公室负责合同管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

是通报主席办公磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约室主

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设计划负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,