法语助手
  • 关闭
financement

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府共同目前正在完成规划终稿。

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿推动了这种活动的加。

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织的自愿捐助涉及由捐助的技术合作。

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心由中央政府、市级政府和父母

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是由一名旅居俄罗斯的富有的亚美尼亚侨民修建的,可招收大约60名学童。

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

这种学生数量的长在很大程度上由学生自己

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可由国家学习一次。

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地政府的最低水平。

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福利金由国家预算

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教育内这些教育机构并

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆的运转由国家预算

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

捐助国多年来始终履行其在面的承诺。

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处由欧洲联盟,由难民专员办事处提供后勤支持。

Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.

还有若干具有这些目标的具体研究项目是由其他部委的。

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

各成员国为各自国内的审查

Ce Centre financé par le Japon a été fondé entre autres par l'ONUDI.

这个中心是由日本,工发组织创建的,并接受了其他的支助。

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙可视为一种合伙关系形式。

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

这种合同类型的另一种形式是“递减合伙”。

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统的目标是为妇女的创收活动

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出资 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,
financement

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府共同目前正在完成规划终稿。

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿推动了这种活动加。

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织自愿捐助涉及由捐助方术合作。

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心由中央政府、市级政府和父母

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是由一名旅居俄罗斯富有亚美尼亚侨民修建,可招收大约60名学童。

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

这种学生数量长在很大程度上由学生自己

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可由国家学习一次。

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

阁确定地方政府最低水平。

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福利金由国家预算

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教,管理这些教机构并

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆运转由国家预算

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

捐助国多年来始终履行其在方面承诺。

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处由欧洲联盟,由难民专员办事处提供后勤支持。

Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.

还有若干具有这些目标具体研究项目是由其他部委

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

各成员国为各自国审查

Ce Centre financé par le Japon a été fondé entre autres par l'ONUDI.

这个中心是由日本,工发组织创建,并接受了其他支助。

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙可视为一种合伙关系形式。

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

这种合同类型另一种形式是“递减合伙”。

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统目标是为妇女创收活动

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会残疾妇女进行培养; 为残疾少女创收活动; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生穷苦妇女提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出资 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,
financement

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府共同目前正划终稿。

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿推动了这种活动的加。

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织的自愿捐助涉及由捐助方的技术合作。

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心由中央政府、市级政府和父母

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是由一名旅居俄罗斯的富有的亚美尼亚侨民修建的,可招收大约60名学童。

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

这种学生数量的很大程度上由学生自己

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可由国家学习一次。

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地方政府的最低水平。

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福利金由国家预算

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教育内容,管理这些教育机构并

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆的运转由国家预算

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

捐助国多年来始终履行方面的承诺。

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处由欧洲联盟,由难民专员办事处提供后勤支持。

Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.

还有若干具有这些目标的具体研究项目是由他部委的。

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

员国为各自国内的审查

Ce Centre financé par le Japon a été fondé entre autres par l'ONUDI.

这个中心是由日本,工发组织创建的,并接受了他的支助。

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙可视为一种合伙关系形式。

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

这种合同类型的另一种形式是“递减合伙”。

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统的目标是为妇女的创收活动

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出资 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,
financement

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府共同目前正在完成规划终稿。

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿推动了这种活动的加。

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织的自愿捐助涉及由捐助的技术合作。

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心由中央政府、市级政府和父母

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是由一名旅居俄罗斯的富有的亚美尼亚侨民修建的,可招收大约60名学童。

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

这种学生数量的长在很大程度上由学生自己

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可由国家学习一次。

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地政府的最低水平。

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福利金由国家预算

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教育内这些教育机构并

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆的运转由国家预算

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

捐助国多年来始终履行其在面的承诺。

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处由欧洲联盟,由难民专员办事处提供后勤支持。

Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.

还有若干具有这些目标的具体研究项目是由其他部委的。

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

各成员国为各自国内的审查

Ce Centre financé par le Japon a été fondé entre autres par l'ONUDI.

这个中心是由日本,工发组织创建的,并接受了其他的支助。

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙可视为一种合伙关系形式。

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

这种合同类型的另一种形式是“递减合伙”。

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统的目标是为妇女的创收活动

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出资 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,
financement

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府共同目前正在完成规划终稿。

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿推动活动的加。

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织的自愿助涉及由助方的技术合作。

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心由中央政府、市级政府和父母

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是由一名旅居俄罗斯的富有的亚美尼亚侨民修建的,可招收大约60名学童。

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

学生数量的长在很大程度上由学生自己

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可由国家学习一次。

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地方政府的最低水平。

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

些福利金由国家预算

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教育内容,管理些教育机构并

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆的运转由国家预算

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

助国多年来始终履行其在方面的承诺。

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处由欧洲联盟,由难民专员办事处提供后勤支持。

Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.

还有若干具有些目标的具体研究项目是由其他部委的。

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

各成员国为各自国内的审查

Ce Centre financé par le Japon a été fondé entre autres par l'ONUDI.

个中心是由日本,工发组织创建的,并接受其他的支助。

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙可视为一合伙关系形式。

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

合同类型的另一形式是“递减合伙”。

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统的目标是为妇女的创收活动

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出资 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,
financement

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府共同正在完成规划终稿。

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿推动了这种活动加。

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织自愿捐助涉及由捐助方技术合作。

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心由中央政府、市级政府和父母

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是由一名旅居俄罗斯富有亚美尼亚侨民修建,可招收大约60名学童。

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

这种学生数量长在很大程度上由学生自己

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可由国家学习一次。

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地方政府最低水平。

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福利金由国家预算

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教育内容,管理这些教育机构并

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆运转由国家预算

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

捐助国多年来始终履行其在诺。

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处由欧洲联盟,由难民专员办事处提供后勤支持。

Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.

还有若干具有这些具体研究项是由其他部委

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

各成员国为各自国内审查

Ce Centre financé par le Japon a été fondé entre autres par l'ONUDI.

这个中心是由日本,工发组织创建,并接受了其他支助。

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙可视为一种合伙关系形式。

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

这种合同类型另一种形式是“递减合伙”。

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统标是为妇女创收活动

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会残疾妇女进行培养; 为残疾少女创收活动; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能穷苦妇女提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出资 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,
financement

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

家和省共同出资目前正在完成规划终稿。

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿出资推动了这种活动的加。

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织的自愿捐助涉及捐助方出资的技术合作。

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心中央、市和父母出资

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是一名旅居俄罗斯的富有的亚美尼亚侨民出资修建的,可招收大约60名学童。

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

这种学生数量的长在很大程度上学生自己出资

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可出资学习一次。

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地方的最低出资水平。

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福利家预算出资

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教育内容,管理这些教育机构并出资

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆的运转家预算出资

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

捐助多年来始终履行其在出资方面的承诺。

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处欧洲联盟出资难民专员办事处提供后勤支持。

Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.

还有若干具有这些目标的具体研究项目是其他部委出资的。

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

各成员为各自内的审查出资

Ce Centre financé par le Japon a été fondé entre autres par l'ONUDI.

这个中心是日本出资,工发组织创建的,并接受了其他的支助。

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙出资可视为一种合伙关系形式。

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

这种合同类型的另一种形式是“递减合伙出资”。

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统的目标是为妇女的创收活动出资

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出资 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,
financement

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府共同出资目前正在完成规划

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

出资推动了这种活动的加。

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织的愿捐助涉及由捐助方出资的技术合作。

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心由中央政府、市级政府和父母出资

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是由一名旅居俄罗斯的富有的亚美尼亚侨民出资修建的,可招收大约60名学童。

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

这种学生数量的长在很大程度上由学生出资

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可由国家出资学习一次。

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地方政府的最低出资水平。

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福利金由国家预算出资

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教育内容,管理这些教育机构并出资

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆的运转由国家预算出资

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

捐助国多年来行其在出资方面的承诺。

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处由欧洲联盟出资,由难民专员办事处提供后勤支持。

Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.

还有若干具有这些目标的具体研究项目是由其他部委出资的。

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

各成员国为各国内的审查出资

Ce Centre financé par le Japon a été fondé entre autres par l'ONUDI.

这个中心是由日本出资,工发组织创建的,并接受了其他的支助。

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙出资可视为一种合伙关系形式。

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

这种合同类型的另一种形式是“递减合伙出资”。

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统的目标是为妇女的创收活动出资

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出资 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,
financement

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府共同完成规划终稿。

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿推动了这种活动的加。

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织的自愿捐助涉及由捐助的技术合作。

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心由中央政府、市级政府和父母

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是由一名旅居俄罗斯的富有的亚美尼亚侨民修建的,可招收大约60名学童。

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

这种学生数量的很大程度上由学生自己

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可由国家学习一次。

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地政府的最低水平。

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福利金由国家预算

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教育内容,管理这些教育机构并

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆的运转由国家预算

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

捐助国多年来始终履行其的承诺。

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处由欧洲联盟,由难民专员办事处提供后勤支持。

Plusieurs projets de recherche ayant les mêmes objectifs ont également été financés par d'autres ministères.

还有若干具有这些目标的具体研究项目是由其他部委的。

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

各成员国为各自国内的审查

Ce Centre financé par le Japon a été fondé entre autres par l'ONUDI.

这个中心是由日本,工发组织创建的,并接受了其他的支助。

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙可视为一种合伙关系形式。

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

这种合同类型的另一种形式是“递减合伙”。

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统的目标是为妇女的创收活动

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 出资 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


出众的人, 出众的人物(才学、地位), 出众人物, 出衆, 出主意, 出资, 出资的, 出自, 出自肺腑, 出自内心,