法语助手
  • 关闭

出具证明

添加到生词本

Cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

这种责任不应要求出具过失证明

Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.

补偿发放的依据是出具死亡证明书。

Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供应商出具证明是以自己的记录和回忆为依据的,他在证明中列出了所售物品和销售价格。

Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.

这表明在及时出具审计证明书方面变化甚微。

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

有一种社会可接受的做法是由妇产科医生出具处女证明

Toutefois cette prorogation n'entraîne pas de paiement.

如果出具医疗证明可延长该产假期限,但是延长的假期期间酬。

En outre, ils doivent empêcher ces personnes de quitter le moyen de transport ou de monter dedans.

他们须在离上旅行工具时出具这些证明

Il est indiqué dans la deuxième phrase que cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

第二句规定,这种责任不应要求出具过失证明

Les candidats à un emploi doivent présenter des pièces permettant de vérifier qu'ils sont capables d'accomplir ce type de travail.

对于潜在的劳动者,要求他出具证明具备某种劳动活动能力的文件。

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试的人可以请求出具圆满结业证明

Entre la 12e et la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour raisons médicales ou sociales.

妊娠12-22周期间,终止妊娠出具医学社会证明

De plus, les autorités tchèques avaient à plusieurs reprises refusé de délivrer un certificat de la Banque centrale confirmant l'existence de ces actions.

此外,捷克当局一直不肯由中央银行出具证明,确认股票的存在。

Un certificat médical délivré par une autorité compétente constitue maintenant une preuve suffisante dans les affaires de violence familiale ou conjugale.

在家庭暴力婚姻暴力的案件中,由主管当局出具的医疗证明现在可以作为证据。

Les organes centraux de contrôle n'examinent pas les dossiers pour lesquels le chef de département a omis de procéder à cette certification dans Galaxy.

如果不在银河系统中出具这一证明,中央审查机构不会审议任何案件。

Il est courant d'exiger que la personne qui demande le regroupement familial prouve qu'elle est solvable ou gagne un salaire supérieur à un certain montant.

各国还普遍要求保证人出具偿付能力证明挣取超过某种最低限度的工资。

Certains des États membres du Conseil de sécurité ont refusé d'autoriser la Libye à utiliser ses six avions sanitaires (l'autorisation ne portant que sur deux avions).

这些手续包括提交医疗报告、联合国驻的黎波里办事处出具证明、向委员会申请许可证并与委员会联系——这些手续都可能因为正值周末和节假日而延误。

Il est donc possible d'obtenir le coefficient maximal en présentant d'autres éléments de preuve des revenus et dépenses périodiques de l'entreprise pour des périodes identiques.

因此,如能出具其他证据证明入侵前一段时期定期获得收入,并证明企业同期的定期支出,证据等级分也能得满分。

Elle a estimé que sa carte de membre du parti Musavat n'était pas authentique et que deux des attestations émanant d'organisations azerbaïdjanaises n'étaient pas véridiques.

它的结论是,申诉人的穆萨瓦特党的党员证不是真的,申诉人提出的一些阿塞拜疆组织出具的两份证明也不是真的。

Pour déterminer la date de début du repos prénatal payé, la travailleuse est tenue de présenter à l'employeur un certificat médical attestant la date probable de l'accouchement.

为确定产前休假的具体始日期,怀孕女工须向雇主出具医院证明,注明预计分娩日期。

Cent dix ONG internationales étaient tenues de produire des attestations portant sur les dépenses engagées au titre de 509 sous-projets, pour un montant total de 123 489 749 dollars.

要求110个国际非政府组织为509个次级项目的123 489 749美元出具审计证明书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出具证明 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


出境站, 出镜, 出九, 出局, 出具, 出具证明, 出科, 出壳, 出客衬衫, 出客套装,

Cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

这种责任不应要求出具过失

Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.

补偿发放的依据是出具死亡书。

Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供应商出具是以自己的记录和回忆为依据的,他在中列出了所售物品和销售价格。

Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.

这表在及时出具审计书方面变化甚微。

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

有一种社会可接受的做法是由妇科医生出具处女

Toutefois cette prorogation n'entraîne pas de paiement.

如果出具医疗可延长该限,但是延长的间没有薪酬。

En outre, ils doivent empêcher ces personnes de quitter le moyen de transport ou de monter dedans.

他们须在离开或登上旅行工具时出具这些

Il est indiqué dans la deuxième phrase que cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

二句规定,这种责任不应要求出具过失

Les candidats à un emploi doivent présenter des pièces permettant de vérifier qu'ils sont capables d'accomplir ce type de travail.

对于潜在的劳动者,要求他出具具备某种劳动活动能力的文件。

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试的人可以请求出具圆满结业

Entre la 12e et la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour raisons médicales ou sociales.

妊娠12-22周间,终止妊娠出具医学或社会

De plus, les autorités tchèques avaient à plusieurs reprises refusé de délivrer un certificat de la Banque centrale confirmant l'existence de ces actions.

此外,捷克当局一直不肯由中央银行出具,确认股票的存在。

Un certificat médical délivré par une autorité compétente constitue maintenant une preuve suffisante dans les affaires de violence familiale ou conjugale.

在家庭暴力或婚姻暴力的案件中,由主管当局出具的医疗现在可以作为据。

Les organes centraux de contrôle n'examinent pas les dossiers pour lesquels le chef de département a omis de procéder à cette certification dans Galaxy.

如果不在银河系统中出具这一,中央审查机构不会审议任何案件。

Il est courant d'exiger que la personne qui demande le regroupement familial prouve qu'elle est solvable ou gagne un salaire supérieur à un certain montant.

各国还普遍要求保出具偿付能力或挣取超过某种最低限度的工资。

Certains des États membres du Conseil de sécurité ont refusé d'autoriser la Libye à utiliser ses six avions sanitaires (l'autorisation ne portant que sur deux avions).

这些手续包括提交医疗报告、联合国驻的黎波里办事处出具、向委员会申请许可并与委员会联系——这些手续都可能因为正值周末和节日而延误。

Il est donc possible d'obtenir le coefficient maximal en présentant d'autres éléments de preuve des revenus et dépenses périodiques de l'entreprise pour des périodes identiques.

因此,如能出具其他入侵前一段时获得收入,并企业同的定支出,据等级分也能得满分。

Elle a estimé que sa carte de membre du parti Musavat n'était pas authentique et que deux des attestations émanant d'organisations azerbaïdjanaises n'étaient pas véridiques.

它的结论是,申诉人的穆萨瓦特党的党员不是真的,申诉人提出的一些阿塞拜疆组织出具的两份也不是真的。

Pour déterminer la date de début du repos prénatal payé, la travailleuse est tenue de présenter à l'employeur un certificat médical attestant la date probable de l'accouchement.

为确定前休的具体开始日,怀孕女工须向雇主出具医院,注预计分娩日

Cent dix ONG internationales étaient tenues de produire des attestations portant sur les dépenses engagées au titre de 509 sous-projets, pour un montant total de 123 489 749 dollars.

要求110个国际非政府组织为509个次级项目的123 489 749美元出具审计书。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出具证明 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


出境站, 出镜, 出九, 出局, 出具, 出具证明, 出科, 出壳, 出客衬衫, 出客套装,

Cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

这种责任不应要求出具过失

Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.

补偿发放依据是出具死亡书。

Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供应商出具是以自己记录和回忆为依据,他在中列出了所售物品和销售价格。

Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.

这表在及时出具书方面变化甚微。

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

有一种社会可接受做法是由妇产科医生出具处女

Toutefois cette prorogation n'entraîne pas de paiement.

如果出具医疗可延长该产假期限,但是延长假期期间没有薪酬。

En outre, ils doivent empêcher ces personnes de quitter le moyen de transport ou de monter dedans.

他们须在离开或登上旅行工具时出具这些

Il est indiqué dans la deuxième phrase que cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

第二句规定,这种责任不应要求出具过失

Les candidats à un emploi doivent présenter des pièces permettant de vérifier qu'ils sont capables d'accomplir ce type de travail.

对于潜在劳动者,要求他出具具备某种劳动活动能力件。

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试人可以请求出具圆满结业

Entre la 12e et la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour raisons médicales ou sociales.

妊娠12-22周期间,终止妊娠出具医学或社会

De plus, les autorités tchèques avaient à plusieurs reprises refusé de délivrer un certificat de la Banque centrale confirmant l'existence de ces actions.

此外,捷克当局一直不肯由中央银行出具,确认股票存在。

Un certificat médical délivré par une autorité compétente constitue maintenant une preuve suffisante dans les affaires de violence familiale ou conjugale.

在家庭暴力或婚姻暴力案件中,由主管当局出具医疗现在可以作为据。

Les organes centraux de contrôle n'examinent pas les dossiers pour lesquels le chef de département a omis de procéder à cette certification dans Galaxy.

如果不在银河系统中出具这一,中央审查机构不会审议任何案件。

Il est courant d'exiger que la personne qui demande le regroupement familial prouve qu'elle est solvable ou gagne un salaire supérieur à un certain montant.

各国还普遍要求保出具偿付能力或挣取超过某种最低限度工资。

Certains des États membres du Conseil de sécurité ont refusé d'autoriser la Libye à utiliser ses six avions sanitaires (l'autorisation ne portant que sur deux avions).

这些手续包括提交医疗报告、联合国驻黎波里办事处出具、向委员会申请许可并与委员会联系——这些手续都可能因为正值周末和节假日而延误。

Il est donc possible d'obtenir le coefficient maximal en présentant d'autres éléments de preuve des revenus et dépenses périodiques de l'entreprise pour des périodes identiques.

因此,如能出具其他入侵前一段时期定期获得收入,并企业同期定期支出,据等级分也能得满分。

Elle a estimé que sa carte de membre du parti Musavat n'était pas authentique et que deux des attestations émanant d'organisations azerbaïdjanaises n'étaient pas véridiques.

结论是,申诉人穆萨瓦特党党员不是真,申诉人提出一些阿塞拜疆组织出具两份也不是真

Pour déterminer la date de début du repos prénatal payé, la travailleuse est tenue de présenter à l'employeur un certificat médical attestant la date probable de l'accouchement.

为确定产前休假具体开始日期,怀孕女工须向雇主出具医院,注分娩日期。

Cent dix ONG internationales étaient tenues de produire des attestations portant sur les dépenses engagées au titre de 509 sous-projets, pour un montant total de 123 489 749 dollars.

要求110个国际非政府组织为509个次级项目123 489 749美元出具书。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出具证明 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


出境站, 出镜, 出九, 出局, 出具, 出具证明, 出科, 出壳, 出客衬衫, 出客套装,

Cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

这种责任不应要求出具过失证明

Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.

补偿发放依据是出具死亡证明书。

Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供应商出具证明是以自己和回忆为依据,他在证明中列出了所售物品和销售价格。

Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.

这表明在及时出具审计证明书方面变化甚微。

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

有一种可接受做法是由妇产科医生出具处女证明

Toutefois cette prorogation n'entraîne pas de paiement.

如果出具医疗证明可延长该产假期限,但是延长假期期间没有薪酬。

En outre, ils doivent empêcher ces personnes de quitter le moyen de transport ou de monter dedans.

他们须在离开登上旅行工具时出具这些证明

Il est indiqué dans la deuxième phrase que cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

第二句规定,这种责任不应要求出具过失证明

Les candidats à un emploi doivent présenter des pièces permettant de vérifier qu'ils sont capables d'accomplir ce type de travail.

对于潜在劳动者,要求他出具证明具备某种劳动活动能力文件。

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试人可以请求出具圆满结业证明

Entre la 12e et la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour raisons médicales ou sociales.

妊娠12-22周期间,终止妊娠出具医学证明

De plus, les autorités tchèques avaient à plusieurs reprises refusé de délivrer un certificat de la Banque centrale confirmant l'existence de ces actions.

此外,捷克当局一直不肯由中央银行出具证明,确认股票存在。

Un certificat médical délivré par une autorité compétente constitue maintenant une preuve suffisante dans les affaires de violence familiale ou conjugale.

在家庭暴力婚姻暴力案件中,由主管当局出具医疗证明现在可以作为证据。

Les organes centraux de contrôle n'examinent pas les dossiers pour lesquels le chef de département a omis de procéder à cette certification dans Galaxy.

如果不在银河系统中出具这一证明,中央审查机构不审议任何案件。

Il est courant d'exiger que la personne qui demande le regroupement familial prouve qu'elle est solvable ou gagne un salaire supérieur à un certain montant.

各国还普遍要求保证人出具偿付能力证明挣取超过某种最低限度工资。

Certains des États membres du Conseil de sécurité ont refusé d'autoriser la Libye à utiliser ses six avions sanitaires (l'autorisation ne portant que sur deux avions).

这些手续包括提交医疗报告、联合国驻黎波里办事处出具证明、向委员申请许可证并与委员联系——这些手续都可能因为正值周末和节假日而延误。

Il est donc possible d'obtenir le coefficient maximal en présentant d'autres éléments de preuve des revenus et dépenses périodiques de l'entreprise pour des périodes identiques.

因此,如能出具其他证据证明入侵前一段时期定期获得收入,并证明企业同期定期支出,证据等级分也能得满分。

Elle a estimé que sa carte de membre du parti Musavat n'était pas authentique et que deux des attestations émanant d'organisations azerbaïdjanaises n'étaient pas véridiques.

结论是,申诉人穆萨瓦特党党员证不是真,申诉人提出一些阿塞拜疆组织出具两份证明也不是真

Pour déterminer la date de début du repos prénatal payé, la travailleuse est tenue de présenter à l'employeur un certificat médical attestant la date probable de l'accouchement.

为确定产前休假具体开始日期,怀孕女工须向雇主出具医院证明,注明预计分娩日期。

Cent dix ONG internationales étaient tenues de produire des attestations portant sur les dépenses engagées au titre de 509 sous-projets, pour un montant total de 123 489 749 dollars.

要求110个国际非政府组织为509个次级项目123 489 749美元出具审计证明书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出具证明 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


出境站, 出镜, 出九, 出局, 出具, 出具证明, 出科, 出壳, 出客衬衫, 出客套装,

Cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

这种责任不应要求出具过失证明

Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.

补偿发放的依据是出具死亡证明书。

Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供应商出具证明是以自己的记录和回忆为依据的,他在证明列出了所售物品和销售价格。

Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.

这表明在及时出具审计证明书方面变化甚微。

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

有一种社会可接受的做法是妇产科医生出具处女证明

Toutefois cette prorogation n'entraîne pas de paiement.

如果出具医疗证明可延长该产假期限,但是延长的假期期间没有薪酬。

En outre, ils doivent empêcher ces personnes de quitter le moyen de transport ou de monter dedans.

他们须在离开或登上旅行工具时出具这些证明

Il est indiqué dans la deuxième phrase que cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

第二规定,这种责任不应要求出具过失证明

Les candidats à un emploi doivent présenter des pièces permettant de vérifier qu'ils sont capables d'accomplir ce type de travail.

对于潜在的劳动者,要求他出具证明具备某种劳动活动能力的文件。

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试的人可以请求出具圆满结业证明

Entre la 12e et la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour raisons médicales ou sociales.

妊娠12-22周期间,终止妊娠出具医学或社会证明

De plus, les autorités tchèques avaient à plusieurs reprises refusé de délivrer un certificat de la Banque centrale confirmant l'existence de ces actions.

此外,捷克当局一直不肯央银行出具证明,确认股票的存在。

Un certificat médical délivré par une autorité compétente constitue maintenant une preuve suffisante dans les affaires de violence familiale ou conjugale.

在家庭暴力或婚姻暴力的案件主管当局出具的医疗证明现在可以作为证据。

Les organes centraux de contrôle n'examinent pas les dossiers pour lesquels le chef de département a omis de procéder à cette certification dans Galaxy.

如果不在银河系统出具这一证明央审查机构不会审议任何案件。

Il est courant d'exiger que la personne qui demande le regroupement familial prouve qu'elle est solvable ou gagne un salaire supérieur à un certain montant.

各国还普遍要求保证人出具偿付能力证明或挣取超过某种最低限度的工资。

Certains des États membres du Conseil de sécurité ont refusé d'autoriser la Libye à utiliser ses six avions sanitaires (l'autorisation ne portant que sur deux avions).

这些手续包括提交医疗报告、联合国驻的黎波里办事处出具证明、向委员会申请许可证并与委员会联系——这些手续都可能因为正值周末和节假日而延误。

Il est donc possible d'obtenir le coefficient maximal en présentant d'autres éléments de preuve des revenus et dépenses périodiques de l'entreprise pour des périodes identiques.

因此,如能出具其他证据证明入侵前一段时期定期获得收入,并证明企业同期的定期支出,证据等级分也能得满分。

Elle a estimé que sa carte de membre du parti Musavat n'était pas authentique et que deux des attestations émanant d'organisations azerbaïdjanaises n'étaient pas véridiques.

它的结论是,申诉人的穆萨瓦特党的党员证不是真的,申诉人提出的一些阿塞拜疆组织出具的两份证明也不是真的。

Pour déterminer la date de début du repos prénatal payé, la travailleuse est tenue de présenter à l'employeur un certificat médical attestant la date probable de l'accouchement.

为确定产前休假的具体开始日期,怀孕女工须向雇主出具医院证明,注明预计分娩日期。

Cent dix ONG internationales étaient tenues de produire des attestations portant sur les dépenses engagées au titre de 509 sous-projets, pour un montant total de 123 489 749 dollars.

要求110个国际非政府组织为509个次级项目的123 489 749美元出具审计证明书。

声明:以上、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出具证明 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


出境站, 出镜, 出九, 出局, 出具, 出具证明, 出科, 出壳, 出客衬衫, 出客套装,

Cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

这种责任不应要求出具过失证明

Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.

补偿发放的依据是出具死亡证明书。

Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供应商出具证明是以自己的记录和回忆为依据的,他在证明中列出了所售物品和销售价格。

Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.

这表明在及时出具审计证明书方面变化甚微。

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

有一种社会可接受的做法是由妇产科医生出具处女证明

Toutefois cette prorogation n'entraîne pas de paiement.

如果出具医疗证明可延长该产假限,但是延长的假没有薪酬。

En outre, ils doivent empêcher ces personnes de quitter le moyen de transport ou de monter dedans.

他们须在离开或登工具时出具这些证明

Il est indiqué dans la deuxième phrase que cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

第二句规定,这种责任不应要求出具过失证明

Les candidats à un emploi doivent présenter des pièces permettant de vérifier qu'ils sont capables d'accomplir ce type de travail.

对于潜在的劳动者,要求他出具证明具备某种劳动活动能力的文件。

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试的人可以请求出具圆满结业证明

Entre la 12e et la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour raisons médicales ou sociales.

妊娠12-22周,终止妊娠出具医学或社会证明

De plus, les autorités tchèques avaient à plusieurs reprises refusé de délivrer un certificat de la Banque centrale confirmant l'existence de ces actions.

此外,捷克当局一直不肯由中央银出具证明,确认股票的存在。

Un certificat médical délivré par une autorité compétente constitue maintenant une preuve suffisante dans les affaires de violence familiale ou conjugale.

在家庭暴力或婚姻暴力的案件中,由主管当局出具的医疗证明现在可以作为证据。

Les organes centraux de contrôle n'examinent pas les dossiers pour lesquels le chef de département a omis de procéder à cette certification dans Galaxy.

如果不在银河系统中出具这一证明,中央审查机构不会审议任何案件。

Il est courant d'exiger que la personne qui demande le regroupement familial prouve qu'elle est solvable ou gagne un salaire supérieur à un certain montant.

各国还普遍要求保证人出具偿付能力证明或挣取超过某种最低限度的工资。

Certains des États membres du Conseil de sécurité ont refusé d'autoriser la Libye à utiliser ses six avions sanitaires (l'autorisation ne portant que sur deux avions).

这些手续包括提交医疗报告、联合国驻的黎波里办事处出具证明、向委员会申请许可证并与委员会联系——这些手续都可能因为正值周末和节假日而延误。

Il est donc possible d'obtenir le coefficient maximal en présentant d'autres éléments de preuve des revenus et dépenses périodiques de l'entreprise pour des périodes identiques.

因此,如能出具其他证据证明入侵前一段时获得收入,并证明企业同的定支出,证据等级分也能得满分。

Elle a estimé que sa carte de membre du parti Musavat n'était pas authentique et que deux des attestations émanant d'organisations azerbaïdjanaises n'étaient pas véridiques.

它的结论是,申诉人的穆萨瓦特党的党员证不是真的,申诉人提出的一些阿塞拜疆组织出具的两份证明也不是真的。

Pour déterminer la date de début du repos prénatal payé, la travailleuse est tenue de présenter à l'employeur un certificat médical attestant la date probable de l'accouchement.

为确定产前休假的具体开始日,怀孕女工须向雇主出具医院证明,注明预计分娩日

Cent dix ONG internationales étaient tenues de produire des attestations portant sur les dépenses engagées au titre de 509 sous-projets, pour un montant total de 123 489 749 dollars.

要求110个国际非政府组织为509个次级项目的123 489 749美元出具审计证明书。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出具证明 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


出境站, 出镜, 出九, 出局, 出具, 出具证明, 出科, 出壳, 出客衬衫, 出客套装,

Cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

这种应要求过失证明

Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.

补偿发放的依据是死亡证明书。

Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供应商证明是以自己的记录和回忆为依据的,他在证明中列出了所售物品和销售价格。

Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.

这表明在及时审计证明书方面变化甚微。

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

有一种社会可接受的做法是由妇产科处女证明

Toutefois cette prorogation n'entraîne pas de paiement.

如果证明可延长该产假期限,但是延长的假期期间没有薪酬。

En outre, ils doivent empêcher ces personnes de quitter le moyen de transport ou de monter dedans.

他们须在离开或登上旅行工这些证明

Il est indiqué dans la deuxième phrase que cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

第二句规定,这种应要求过失证明

Les candidats à un emploi doivent présenter des pièces permettant de vérifier qu'ils sont capables d'accomplir ce type de travail.

对于潜在的劳动者,要求他证明备某种劳动活动能力的文件。

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试的人可以请求圆满结业证明

Entre la 12e et la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour raisons médicales ou sociales.

妊娠12-22周期间,终止妊娠学或社会证明

De plus, les autorités tchèques avaient à plusieurs reprises refusé de délivrer un certificat de la Banque centrale confirmant l'existence de ces actions.

此外,捷克当局一直肯由中央银行证明,确认股票的存在。

Un certificat médical délivré par une autorité compétente constitue maintenant une preuve suffisante dans les affaires de violence familiale ou conjugale.

在家庭暴力或婚姻暴力的案件中,由主管当局证明现在可以作为证据。

Les organes centraux de contrôle n'examinent pas les dossiers pour lesquels le chef de département a omis de procéder à cette certification dans Galaxy.

如果在银河系统中这一证明,中央审查机构会审议何案件。

Il est courant d'exiger que la personne qui demande le regroupement familial prouve qu'elle est solvable ou gagne un salaire supérieur à un certain montant.

各国还普遍要求保证人偿付能力证明或挣取超过某种最低限度的工资。

Certains des États membres du Conseil de sécurité ont refusé d'autoriser la Libye à utiliser ses six avions sanitaires (l'autorisation ne portant que sur deux avions).

这些手续包括提交报告、联合国驻的黎波里办事处证明、向委员会申请许可证并与委员会联系——这些手续都可能因为正值周末和节假日而延误。

Il est donc possible d'obtenir le coefficient maximal en présentant d'autres éléments de preuve des revenus et dépenses périodiques de l'entreprise pour des périodes identiques.

因此,如能其他证据证明入侵前一段时期定期获得收入,并证明企业同期的定期支出,证据等级分也能得满分。

Elle a estimé que sa carte de membre du parti Musavat n'était pas authentique et que deux des attestations émanant d'organisations azerbaïdjanaises n'étaient pas véridiques.

它的结论是,申诉人的穆萨瓦特党的党员证是真的,申诉人提出的一些阿塞拜疆组织的两份证明是真的。

Pour déterminer la date de début du repos prénatal payé, la travailleuse est tenue de présenter à l'employeur un certificat médical attestant la date probable de l'accouchement.

为确定产前休假的体开始日期,怀孕女工须向雇主证明,注明预计分娩日期。

Cent dix ONG internationales étaient tenues de produire des attestations portant sur les dépenses engagées au titre de 509 sous-projets, pour un montant total de 123 489 749 dollars.

要求110个国际非政府组织为509个次级项目的123 489 749美元审计证明书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出具证明 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


出境站, 出镜, 出九, 出局, 出具, 出具证明, 出科, 出壳, 出客衬衫, 出客套装,

Cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

这种责任不应要求出具过失

Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.

补偿发放的依据是出具死亡书。

Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供应商出具是以自己的记录和回忆为依据的,他在中列出了所售物品和销售价格。

Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.

这表在及时出具审计书方面变化甚微。

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

有一种社会可接受的做法是由妇科医生出具处女

Toutefois cette prorogation n'entraîne pas de paiement.

如果出具医疗可延长期限,但是延长的期期间没有薪酬。

En outre, ils doivent empêcher ces personnes de quitter le moyen de transport ou de monter dedans.

他们须在离开或登上旅行工具时出具这些

Il est indiqué dans la deuxième phrase que cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

句规定,这种责任不应要求出具过失

Les candidats à un emploi doivent présenter des pièces permettant de vérifier qu'ils sont capables d'accomplir ce type de travail.

对于潜在的劳动者,要求他出具具备某种劳动活动能力的文件。

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试的人可以请求出具圆满结业

Entre la 12e et la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour raisons médicales ou sociales.

妊娠12-22周期间,终止妊娠出具医学或社会

De plus, les autorités tchèques avaient à plusieurs reprises refusé de délivrer un certificat de la Banque centrale confirmant l'existence de ces actions.

此外,捷克当局一直不肯由中央银行出具,确认股票的存在。

Un certificat médical délivré par une autorité compétente constitue maintenant une preuve suffisante dans les affaires de violence familiale ou conjugale.

在家庭暴力或婚姻暴力的案件中,由主管当局出具的医疗现在可以作为证据。

Les organes centraux de contrôle n'examinent pas les dossiers pour lesquels le chef de département a omis de procéder à cette certification dans Galaxy.

如果不在银河系统中出具这一,中央审查机构不会审议任何案件。

Il est courant d'exiger que la personne qui demande le regroupement familial prouve qu'elle est solvable ou gagne un salaire supérieur à un certain montant.

各国还普遍要求保证人出具偿付能力或挣取超过某种最低限度的工资。

Certains des États membres du Conseil de sécurité ont refusé d'autoriser la Libye à utiliser ses six avions sanitaires (l'autorisation ne portant que sur deux avions).

这些手续包括提交医疗报告、联合国驻的黎波里办事处出具、向委员会申请许可证并与委员会联系——这些手续都可能因为正值周末和节日而延误。

Il est donc possible d'obtenir le coefficient maximal en présentant d'autres éléments de preuve des revenus et dépenses périodiques de l'entreprise pour des périodes identiques.

因此,如能出具其他证据入侵前一段时期定期获得收入,并企业同期的定期支出,证据等级分也能得满分。

Elle a estimé que sa carte de membre du parti Musavat n'était pas authentique et que deux des attestations émanant d'organisations azerbaïdjanaises n'étaient pas véridiques.

它的结论是,申诉人的穆萨瓦特党的党员证不是真的,申诉人提出的一些阿塞拜疆组织出具的两份也不是真的。

Pour déterminer la date de début du repos prénatal payé, la travailleuse est tenue de présenter à l'employeur un certificat médical attestant la date probable de l'accouchement.

为确定前休的具体开始日期,怀孕女工须向雇主出具医院,注预计分娩日期。

Cent dix ONG internationales étaient tenues de produire des attestations portant sur les dépenses engagées au titre de 509 sous-projets, pour un montant total de 123 489 749 dollars.

要求110个国际非政府组织为509个次级项目的123 489 749美元出具审计书。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出具证明 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


出境站, 出镜, 出九, 出局, 出具, 出具证明, 出科, 出壳, 出客衬衫, 出客套装,

Cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

责任不应要求过失

Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.

补偿发放的依据是死亡书。

Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.

供应商是以自己的记录和回忆为依据的,他在中列出了所售物品和销售价格。

Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.

这表在及时审计书方面变化甚微。

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

会可接受的做法是由妇产科医生处女

Toutefois cette prorogation n'entraîne pas de paiement.

如果医疗可延长该产假期限,但是延长的假期期间没有薪酬。

En outre, ils doivent empêcher ces personnes de quitter le moyen de transport ou de monter dedans.

他们须在离开或登上旅行工这些

Il est indiqué dans la deuxième phrase que cette responsabilité ne devrait pas dépendre de la preuve d'une faute.

第二句规定,这责任不应要求过失

Les candidats à un emploi doivent présenter des pièces permettant de vérifier qu'ils sont capables d'accomplir ce type de travail.

对于潜在的劳动者,要求他劳动活动能力的文件。

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

参加考试的人可以请求圆满结业

Entre la 12e et la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour raisons médicales ou sociales.

妊娠12-22周期间,终止妊娠医学或

De plus, les autorités tchèques avaient à plusieurs reprises refusé de délivrer un certificat de la Banque centrale confirmant l'existence de ces actions.

此外,捷克当局直不肯由中央银行,确认股票的存在。

Un certificat médical délivré par une autorité compétente constitue maintenant une preuve suffisante dans les affaires de violence familiale ou conjugale.

在家庭暴力或婚姻暴力的案件中,由主管当局的医疗现在可以作为证据。

Les organes centraux de contrôle n'examinent pas les dossiers pour lesquels le chef de département a omis de procéder à cette certification dans Galaxy.

如果不在银河系统中,中央审查机构不会审议任何案件。

Il est courant d'exiger que la personne qui demande le regroupement familial prouve qu'elle est solvable ou gagne un salaire supérieur à un certain montant.

各国还普遍要求保证人偿付能力或挣取超过某最低限度的工资。

Certains des États membres du Conseil de sécurité ont refusé d'autoriser la Libye à utiliser ses six avions sanitaires (l'autorisation ne portant que sur deux avions).

这些手续包括提交医疗报告、联合国驻的黎波里办事处、向委员会申请许可证并与委员会联系——这些手续都可能因为正值周末和节假日而延误。

Il est donc possible d'obtenir le coefficient maximal en présentant d'autres éléments de preuve des revenus et dépenses périodiques de l'entreprise pour des périodes identiques.

因此,如能其他证据入侵前段时期定期获得收入,并企业同期的定期支出,证据等级分也能得满分。

Elle a estimé que sa carte de membre du parti Musavat n'était pas authentique et que deux des attestations émanant d'organisations azerbaïdjanaises n'étaient pas véridiques.

它的结论是,申诉人的穆萨瓦特党的党员证不是真的,申诉人提出的些阿塞拜疆组织的两份也不是真的。

Pour déterminer la date de début du repos prénatal payé, la travailleuse est tenue de présenter à l'employeur un certificat médical attestant la date probable de l'accouchement.

为确定产前休假的体开始日期,怀孕女工须向雇主医院,注预计分娩日期。

Cent dix ONG internationales étaient tenues de produire des attestations portant sur les dépenses engagées au titre de 509 sous-projets, pour un montant total de 123 489 749 dollars.

要求110个国际非政府组织为509个次级项目的123 489 749美元审计书。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出具证明 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


出境站, 出镜, 出九, 出局, 出具, 出具证明, 出科, 出壳, 出客衬衫, 出客套装,