法语助手
  • 关闭

写保护

添加到生词本

xiěbǎohù
protection en écriture

Une exception est prévue à l'article 176 du Code du travail, au chapitre consacré à la protection des femmes qui exercent une activité rémunérée.

《劳动法》第176对例外情形作了规定,并进了有偿就业妇女一章。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené la Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会得出结论认为,在一套关于外交案里不应上国际组织其代理人的内容。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené tant la Commission que la Sixième Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会和第六委员会都得出结论认为,在一套关于外交案里不应上国际组织其代理人的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 写保护 的法语例句

用户正在搜索


Bactrosaurus, bacul, baculite, Baculovirus, badaboum, badamier, badaud, badauder, badauderie, baddeckite,

相似单词


, 写(笔等), 写(信), 写(照格式、程式), 写'哀歌的, 写保护, 写本, 写成密码的, 写出梗概, 写出公式,
xiěbǎohù
protection en écriture

Une exception est prévue à l'article 176 du Code du travail, au chapitre consacré à la protection des femmes qui exercent une activité rémunérée.

《劳动法》第176条对例外情形作了规定,并进了有偿就业一章。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené la Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

别导致委员会得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené tant la Commission que la Sixième Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

别导致委员会和第六委员会都得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 写保护 的法语例句

用户正在搜索


badigeonnage, badigeonner, badigeonneur, badigoinces, badin, badinage, badine, badiner, badinerie, bad-lands,

相似单词


, 写(笔等), 写(信), 写(照格式、程式), 写'哀歌的, 写保护, 写本, 写成密码的, 写出梗概, 写出公式,
xiěbǎohù
protection en écriture

Une exception est prévue à l'article 176 du Code du travail, au chapitre consacré à la protection des femmes qui exercent une activité rémunérée.

《劳动法》第176条对例外情形作了规定,并进了有偿就业妇女章。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené la Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会得出结论认套关于外交的条款草上国际组织其代理人的内容。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené tant la Commission que la Sixième Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会和第六委员会都得出结论认套关于外交的条款草上国际组织其代理人的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 写保护 的法语例句

用户正在搜索


BAFA, BAFD, bafertisite, baffe, baffle, bafouer, bafouillage, bafouille, bafouiller, bafouilleur,

相似单词


, 写(笔等), 写(信), 写(照格式、程式), 写'哀歌的, 写保护, 写本, 写成密码的, 写出梗概, 写出公式,
xiěbǎohù
protection en écriture

Une exception est prévue à l'article 176 du Code du travail, au chapitre consacré à la protection des femmes qui exercent une activité rémunérée.

《劳动法》第176条对例外情形作了规定,并进了有偿就业妇女一章。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené la Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区委员会得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织理人的内容。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené tant la Commission que la Sixième Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区委员会和第六委员会都得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织理人的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 写保护 的法语例句

用户正在搜索


bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien, bagger, bagnard,

相似单词


, 写(笔等), 写(信), 写(照格式、程式), 写'哀歌的, 写保护, 写本, 写成密码的, 写出梗概, 写出公式,
xiěbǎohù
protection en écriture

Une exception est prévue à l'article 176 du Code du travail, au chapitre consacré à la protection des femmes qui exercent une activité rémunérée.

《劳动法》176条对例外情形作了规定,有偿就业妇女一章。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené la Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené tant la Commission que la Sixième Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会委员会都得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 写保护 的法语例句

用户正在搜索


bague, bagué, bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure,

相似单词


, 写(笔等), 写(信), 写(照格式、程式), 写'哀歌的, 写保护, 写本, 写成密码的, 写出梗概, 写出公式,
xiěbǎohù
protection en écriture

Une exception est prévue à l'article 176 du Code du travail, au chapitre consacré à la protection des femmes qui exercent une activité rémunérée.

法》第176条对例外情形作了规定,并进了有偿就业妇女章。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené la Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会得出结论认为,在于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené tant la Commission que la Sixième Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会和第六委员会都得出结论认为,在于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 写保护 的法语例句

用户正在搜索


bahïsme, bahreïn, Bahreïni, baht, bahut, bahuter, bai, baïan kara, baïcalite, baie,

相似单词


, 写(笔等), 写(信), 写(照格式、程式), 写'哀歌的, 写保护, 写本, 写成密码的, 写出梗概, 写出公式,
xiěbǎohù
protection en écriture

Une exception est prévue à l'article 176 du Code du travail, au chapitre consacré à la protection des femmes qui exercent une activité rémunérée.

《劳动法》第176条对例外情形作了规定,并进了业妇女一章。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené la Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区委员会得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené tant la Commission que la Sixième Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区委员会和第六委员会都得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 写保护 的法语例句

用户正在搜索


baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille, baillement, bâillement, bailler,

相似单词


, 写(笔等), 写(信), 写(照格式、程式), 写'哀歌的, 写保护, 写本, 写成密码的, 写出梗概, 写出公式,
xiěbǎohù
protection en écriture

Une exception est prévue à l'article 176 du Code du travail, au chapitre consacré à la protection des femmes qui exercent une activité rémunérée.

《劳动法》176条对例外情形作规定,并有偿就业妇女一章。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené la Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené tant la Commission que la Sixième Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员六委员都得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 写保护 的法语例句

用户正在搜索


Bailly, bain, bain-de-soleil, bain-douche, bainite, bainitique, bain-marie, bains, bains de mer, Bainville,

相似单词


, 写(笔等), 写(信), 写(照格式、程式), 写'哀歌的, 写保护, 写本, 写成密码的, 写出梗概, 写出公式,
xiěbǎohù
protection en écriture

Une exception est prévue à l'article 176 du Code du travail, au chapitre consacré à la protection des femmes qui exercent une activité rémunérée.

《劳动法》176条对例外情形作了规定,有偿就业妇女一章。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené la Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

Ce sont des différences de ce genre qui ont amené tant la Commission que la Sixième Commission à conclure que la protection exercée par une organisation internationale au bénéfice de l'un de ses agents n'a pas sa place dans un ensemble d'articles relatifs à la protection diplomatique.

这种区别导致委员会委员会都得出结论认为,在一套关于外交的条款草案里不应上国际组织其代理人的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 写保护 的法语例句

用户正在搜索


baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades, bajaret, bajocien, bajoue,

相似单词


, 写(笔等), 写(信), 写(照格式、程式), 写'哀歌的, 写保护, 写本, 写成密码的, 写出梗概, 写出公式,