Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的振,毒死。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的振,毒死。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核磁振检查。
En moyenne, 70 patients subissent un examen par IRM, chaque semaine.
一部磁振成象设备平均每星期检查70名病人。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁振成
扫描。
La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生振。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法人做核磁
振成
医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.
被告为一家德公司,
一家公司出售了一个移动磁
振成
系统。
Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
与扫描仪,磁振成
^ 喜欢中
网 的基础上,辐射使用,但在一个磁场
无线电波。
On continue à élaborer des méthodes de diagnostic, en République tchèque (on a, par exemple, commencé à utiliser l'IRM pour les enfants).
捷克继续研究发展诊断法(例如开始对儿童病人采用磁场
振成象)。
Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.
我们的企业精神是“追求卓越、谐
振”,我们愿意与客户的脉搏
同跳动。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核磁振成象系统设计的
作为该系统部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
家卫生系统的医院每百万居民占有的核磁
振成
CT设备数量,接近欧洲联盟
家的相应平均值。
Tout cerveau bien conformé porte en lui deux infinis, le ciel et l'enfer, et dans toute image de l'un de ces infinis il reconnaît subitement la moitié de lui-même.
「打从最初几的小节起,人们的神经就与旋律振,所有觉醒的肉体都开始战栗。任何健全的脑袋自身都带著天堂
地狱这两种无限,并在这两种无限之一的任何形象中认出自己的另一半。
L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.
一些医疗设备零备件(如磁
振成象设备、X光透视仪
零备件)的运抵,改善了放射门的工作。
Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.
采用核四极振的设备的作用方式基于记录外部电磁场对爆炸物质作用引起的高频电磁辐射。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生外科医生,也曾作过核磁
振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋振原理有选择性地激发铀-235
铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
De nombreuses salles d'opérations ou d'urgence et unités de soins intensifs dans les hôpitaux devraient être rénovés au plus vite pour qu'on puisse y installer du matériel récent mais fragile - hémodyaliseurs et appareils d'IRM notamment.
医院的许多手术间、特护病房急救室都急需整修,以便安装一些新的灵敏设备,如血析机
磁性
振成象设备。
Aujourd'hui, dans la mémoire collective comme dans la mémoire individuelle, le terrorisme représente une terrible réalité, un véritable traumatisme, à tel point que certains se refusent même à utiliser le terme terrorisme à cause de sa charge émotionnelle.
但是今天,在我们大家个人的记忆中,恐怖主义是一个可怕的现实
一种确确实实的伤痕;以致有些人甚至避免使用恐怖主义一词,因为它会产生感情上的
振。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学核磁
振成
等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图
与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的,毒死。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核。
En moyenne, 70 patients subissent un examen par IRM, chaque semaine.
部
成象设备平均每星期
70名病人。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核成
扫描。
La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
在第次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生
。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核成
医疗
的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.
被告为家德国公司,向美国
家公司出售了
个移动
成
系统。
Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
与扫描仪,成
^ 喜欢中国网 的基础上,辐射使用,但在
个
场和无线电波。
On continue à élaborer des méthodes de diagnostic, en République tchèque (on a, par exemple, commencé à utiliser l'IRM pour les enfants).
捷克和国继续研究发展诊断法(例如开始对儿童病人采用
场
成象)。
Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.
我们的企业精神是“追求卓越、和谐”,我们愿意与客户的脉搏
同跳动。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核成象系统设计的和作为该系统部件出口的
体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的医院每百万居民占有的核成
和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Tout cerveau bien conformé porte en lui deux infinis, le ciel et l'enfer, et dans toute image de l'un de ces infinis il reconnaît subitement la moitié de lui-même.
「打从最初几的小节起,人们的神经就与旋律,所有觉醒的肉体都开始战栗。任何健全的脑袋自身都带著天堂和地狱这两种无限,并在这两种无限之
的任何形象中认出自己的另
半。
L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.
些医疗设备和零备件(如
成象设备、X光透视仪和零备件)的运抵,改善了放射门的工作。
Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.
采用核四极的设备的作用方式基于记录外部电
场对爆炸物质作用引起的高频电
辐射。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过些内科医生和外科医生,也曾作过核
脊椎
、腰部理疗以及甲状腺X射线
。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
De nombreuses salles d'opérations ou d'urgence et unités de soins intensifs dans les hôpitaux devraient être rénovés au plus vite pour qu'on puisse y installer du matériel récent mais fragile - hémodyaliseurs et appareils d'IRM notamment.
医院的许多手术间、特护病房和急救室都急需整修,以便安装些新的灵敏设备,如血析机和
性
成象设备。
Aujourd'hui, dans la mémoire collective comme dans la mémoire individuelle, le terrorisme représente une terrible réalité, un véritable traumatisme, à tel point que certains se refusent même à utiliser le terme terrorisme à cause de sa charge émotionnelle.
但是今天,在我们大家和个人的记忆中,恐怖主义是个可怕的现实和
种确确实实的伤痕;以致有些人甚至避免使用恐怖主义
词,因为它会产生感情上的
。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核成
等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾接受理疗以及核磁共振检查。
En moyenne, 70 patients subissent un examen par IRM, chaque semaine.
一部磁共振成象设备平均每星期检查70名病人。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成扫描。
La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.
被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成系统。
Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
与扫描仪,磁共振成^ 喜欢中国网 的基础上,辐射使用,但在一个磁场和无线电波。
On continue à élaborer des méthodes de diagnostic, en République tchèque (on a, par exemple, commencé à utiliser l'IRM pour les enfants).
捷克共和国继续研究发展诊断法(如开始对儿童病人采用磁场共振成象)。
Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.
我们的企业精是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意与客户的脉搏共同跳动。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核磁共振成象系统设计的和作为该系统部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的医院每百万居民占有的核磁共振成和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Tout cerveau bien conformé porte en lui deux infinis, le ciel et l'enfer, et dans toute image de l'un de ces infinis il reconnaît subitement la moitié de lui-même.
「打从最初几的小节起,人们的与旋律共振,所有觉醒的肉体都开始战栗。任何健全的脑袋自身都带著天堂和地狱这两种无限,并在这两种无限之一的任何形象中认出自己的另一半。
L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.
一些医疗设备和零备件(如磁共振成象设备、X光透视仪和零备件)的运抵,改善了放射门的工作。
Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.
采用核四极共振的设备的作用方式基于记录外部电磁场对爆炸物质作用引起的高频电磁辐射。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核磁共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
De nombreuses salles d'opérations ou d'urgence et unités de soins intensifs dans les hôpitaux devraient être rénovés au plus vite pour qu'on puisse y installer du matériel récent mais fragile - hémodyaliseurs et appareils d'IRM notamment.
医院的许多手术间、特护病房和急救室都急需整修,以便安装一些新的灵敏设备,如血析机和磁性共振成象设备。
Aujourd'hui, dans la mémoire collective comme dans la mémoire individuelle, le terrorisme représente une terrible réalité, un véritable traumatisme, à tel point que certains se refusent même à utiliser le terme terrorisme à cause de sa charge émotionnelle.
但是今天,在我们大家和个人的记忆中,恐怖主义是一个可怕的现实和一种确确实实的伤痕;以致有些人甚至避免使用恐怖主义一词,因为它会产生感情上的共振。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核磁共振成等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的,毒死。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核磁检查。
En moyenne, 70 patients subissent un examen par IRM, chaque semaine.
一部磁象设备平均每星期检查70名病人。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁扫描。
La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.
被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁系统。
Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
与扫描仪,磁^ 喜欢中国网 的基础上,辐射使用,但在一个磁场和无线电波。
On continue à élaborer des méthodes de diagnostic, en République tchèque (on a, par exemple, commencé à utiliser l'IRM pour les enfants).
捷克和国继续研究发展诊断法(例如开始对儿童病人采用磁场
象)。
Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.
我们的企业精“
求卓越、和谐
”,我们愿意与客户的脉搏
同跳动。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核磁象系统设计的和作为该系统部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的医院每百万居民占有的核磁和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Tout cerveau bien conformé porte en lui deux infinis, le ciel et l'enfer, et dans toute image de l'un de ces infinis il reconnaît subitement la moitié de lui-même.
「打从最初几的小节起,人们的经就与旋律
,所有觉醒的肉体都开始战栗。任何健全的脑袋自身都带著天堂和地狱这两种无限,并在这两种无限之一的任何形象中认出自己的另一半。
L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.
一些医疗设备和零备件(如磁象设备、X光透视仪和零备件)的运抵,改善了放射门的工作。
Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.
采用核四极的设备的作用方式基于记录外部电磁场对爆炸物质作用引起的高频电磁辐射。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核磁脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
De nombreuses salles d'opérations ou d'urgence et unités de soins intensifs dans les hôpitaux devraient être rénovés au plus vite pour qu'on puisse y installer du matériel récent mais fragile - hémodyaliseurs et appareils d'IRM notamment.
医院的许多手术间、特护病房和急救室都急需整修,以便安装一些新的灵敏设备,如血析机和磁性象设备。
Aujourd'hui, dans la mémoire collective comme dans la mémoire individuelle, le terrorisme représente une terrible réalité, un véritable traumatisme, à tel point que certains se refusent même à utiliser le terme terrorisme à cause de sa charge émotionnelle.
但今天,在我们大家和个人的记忆中,恐怖主义
一个可怕的现实和一种确确实实的伤痕;以致有些人甚至避免使用恐怖主义一词,因为它会产生感情上的
。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核磁等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核磁共振检查。
En moyenne, 70 patients subissent un examen par IRM, chaque semaine.
一部磁共振成象设备平均每星期检查70名病人。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参者会接受脑部核磁共振成
扫描。
La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.
被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成系统。
Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
扫描仪,磁共振成
^ 喜欢中国网 的基础上,辐射使用,但在一个磁场和无线电波。
On continue à élaborer des méthodes de diagnostic, en République tchèque (on a, par exemple, commencé à utiliser l'IRM pour les enfants).
捷克共和国继续研究发展诊断法(例如开始对儿童病人采用磁场共振成象)。
Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.
我们的企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意客户的脉搏共同跳动。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核磁共振成象系统设计的和作为该系统部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的医院每百万居民占有的核磁共振成和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Tout cerveau bien conformé porte en lui deux infinis, le ciel et l'enfer, et dans toute image de l'un de ces infinis il reconnaît subitement la moitié de lui-même.
「打从最初几的小节起,人们的神经就共振,所有觉醒的肉体都开始战栗。任何健全的脑袋自身都带著天堂和地狱这两种无限,并在这两种无限之一的任何形象中认出自己的另一半。
L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.
一些医疗设备和零备件(如磁共振成象设备、X光透视仪和零备件)的运抵,改善了放射门的工作。
Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.
采用核四极共振的设备的作用方式基于记录外部电磁场对爆炸物质作用引起的高频电磁辐射。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核磁共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
De nombreuses salles d'opérations ou d'urgence et unités de soins intensifs dans les hôpitaux devraient être rénovés au plus vite pour qu'on puisse y installer du matériel récent mais fragile - hémodyaliseurs et appareils d'IRM notamment.
医院的许多手术间、特护病房和急救室都急需整修,以便安装一些新的灵敏设备,如血析机和磁性共振成象设备。
Aujourd'hui, dans la mémoire collective comme dans la mémoire individuelle, le terrorisme représente une terrible réalité, un véritable traumatisme, à tel point que certains se refusent même à utiliser le terme terrorisme à cause de sa charge émotionnelle.
但是今天,在我们大家和个人的记忆中,恐怖主义是一个可怕的现实和一种确确实实的伤痕;以致有些人甚至避免使用恐怖主义一词,因为它会产生感情上的共振。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核磁共振成等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和
它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的振,毒死。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核振检查。
En moyenne, 70 patients subissent un examen par IRM, chaque semaine.
部
振成象设备平均每星期检查70名病人。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核振成
扫描。
La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
第
次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生
振。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核振成
医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.
被告为家德国公司,向美国
家公司出售了
个移
振成
系统。
Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
与扫描仪,振成
^ 喜欢中国网 的基础上,辐射使用,
个
场和无线电波。
On continue à élaborer des méthodes de diagnostic, en République tchèque (on a, par exemple, commencé à utiliser l'IRM pour les enfants).
捷克和国继续研究发展诊断法(例如开始对儿童病人采用
场
振成象)。
Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.
我们的企业精神是“追求卓越、和谐振”,我们愿意与客户的脉搏
同跳
。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核振成象系统设计的和作为该系统部件出口的
体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的医院每百万居民占有的核振成
和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Tout cerveau bien conformé porte en lui deux infinis, le ciel et l'enfer, et dans toute image de l'un de ces infinis il reconnaît subitement la moitié de lui-même.
「打从最初几的小节起,人们的神经就与旋律振,所有觉醒的肉体都开始战栗。任何健全的脑袋自身都带著天堂和地狱这两种无限,并
这两种无限之
的任何形象中认出自己的另
半。
L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.
些医疗设备和零备件(如
振成象设备、X光透视仪和零备件)的运抵,改善了放射门的工作。
Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.
采用核四极振的设备的作用方式基于记录外部电
场对爆炸物质作用引起的高频电
辐射。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过些内科医生和外科医生,也曾作过核
振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——该法中,利用离子回旋
振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
De nombreuses salles d'opérations ou d'urgence et unités de soins intensifs dans les hôpitaux devraient être rénovés au plus vite pour qu'on puisse y installer du matériel récent mais fragile - hémodyaliseurs et appareils d'IRM notamment.
医院的许多手术间、特护病房和急救室都急需整修,以便安装些新的灵敏设备,如血析机和
性
振成象设备。
Aujourd'hui, dans la mémoire collective comme dans la mémoire individuelle, le terrorisme représente une terrible réalité, un véritable traumatisme, à tel point que certains se refusent même à utiliser le terme terrorisme à cause de sa charge émotionnelle.
是今天,
我们大家和个人的记忆中,恐怖主义是
个可怕的现实和
种确确实实的伤痕;以致有些人甚至避免使用恐怖主义
词,因为它会产生感情上的
振。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核振成
等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的共,毒死。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核磁共检查。
En moyenne, 70 patients subissent un examen par IRM, chaque semaine.
一部磁共象
备平均每星期检查70名病人。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共扫描。
La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
在第一次定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共
。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.
被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共。
Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
与扫描仪,磁共^ 喜欢中国网 的基础上,辐射使用,但在一个磁场和无线电波。
On continue à élaborer des méthodes de diagnostic, en République tchèque (on a, par exemple, commencé à utiliser l'IRM pour les enfants).
捷克共和国继续研究发展诊断法(例如开始对儿童病人采用磁场共象)。
Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.
我们的企业精神是“追求卓越、和谐共”,我们愿意与客户的脉搏共同跳动。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核磁共象
计的和作为该
部件出口的磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生的医院每百万居民占有的核磁共
和CT
备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Tout cerveau bien conformé porte en lui deux infinis, le ciel et l'enfer, et dans toute image de l'un de ces infinis il reconnaît subitement la moitié de lui-même.
「打从最初几的小节起,人们的神经就与旋律共,所有觉醒的肉体都开始战栗。任何健全的脑袋自身都带著天堂和地狱这两种无限,并在这两种无限之一的任何形象中认出自己的另一半。
L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.
一些医疗备和零备件(如磁共
象
备、X光透视仪和零备件)的运抵,改善了放射门的工作。
Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.
采用核四极共的
备的作用方式基于记录外部电磁场对爆炸物质作用引起的高频电磁辐射。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核磁共脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
De nombreuses salles d'opérations ou d'urgence et unités de soins intensifs dans les hôpitaux devraient être rénovés au plus vite pour qu'on puisse y installer du matériel récent mais fragile - hémodyaliseurs et appareils d'IRM notamment.
医院的许多手术间、特护病房和急救室都急需整修,以便安装一些新的灵敏备,如血析机和磁性共
象
备。
Aujourd'hui, dans la mémoire collective comme dans la mémoire individuelle, le terrorisme représente une terrible réalité, un véritable traumatisme, à tel point que certains se refusent même à utiliser le terme terrorisme à cause de sa charge émotionnelle.
但是今天,在我们大家和个人的记忆中,恐怖主义是一个可怕的现实和一种确确实实的伤痕;以致有些人甚至避免使用恐怖主义一词,因为它会产生感情上的共。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核磁共等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问坚持语义
共振,毒死。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他背部曾经接受理疗以及核磁共振检查。
En moyenne, 70 patients subissent un examen par IRM, chaque semaine.
一部磁共振成象设备平均每星期检查70名病人。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成扫描。
La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以器产生共振。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成医疗检查
等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.
被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成系统。
Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
与扫描仪,磁共振成^ 喜欢中国网
基础上,辐射使用,但在一个磁场和无线电波。
On continue à élaborer des méthodes de diagnostic, en République tchèque (on a, par exemple, commencé à utiliser l'IRM pour les enfants).
捷克共和国继续研究发展诊断法(例如开始对儿童病人采用磁场共振成象)。
Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.
我们企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意与客
搏共同跳动。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医用核磁共振成象系统设计和作为该系统部件出口
磁体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统医院每百万居民占有
核磁共振成
和CT设备数量,接近欧洲联盟国家
相应平均值。
Tout cerveau bien conformé porte en lui deux infinis, le ciel et l'enfer, et dans toute image de l'un de ces infinis il reconnaît subitement la moitié de lui-même.
「打从最初几小节起,人们
神经就与旋律共振,所有觉醒
肉体都开始战栗。任何健全
脑袋自身都带著天堂和地狱这两种无限,并在这两种无限之一
任何形象中认出自己
另一半。
L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.
一些医疗设备和零备件(如磁共振成象设备、X光透视仪和零备件)运抵,改善了放射门
工作。
Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.
采用核四极共振设备
作用方式基于记录外部电磁场对爆炸物质作用引起
高频电磁辐射。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核磁共振脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素能量。
De nombreuses salles d'opérations ou d'urgence et unités de soins intensifs dans les hôpitaux devraient être rénovés au plus vite pour qu'on puisse y installer du matériel récent mais fragile - hémodyaliseurs et appareils d'IRM notamment.
医院许多手术间、特护病房和急救室都急需整修,以便安装一些新
灵敏设备,如血析机和磁性共振成象设备。
Aujourd'hui, dans la mémoire collective comme dans la mémoire individuelle, le terrorisme représente une terrible réalité, un véritable traumatisme, à tel point que certains se refusent même à utiliser le terme terrorisme à cause de sa charge émotionnelle.
但是今天,在我们大家和个人记忆中,恐怖主义是一个可怕
现实和一种确确实实
伤痕;以致有些人甚至避免使用恐怖主义一词,因为它会产生感情上
共振。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核磁共振成等领域
发展,使人们能够得到靶点分子
结构图和与它们发生作用
分子
结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的,毒死。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他的背部曾经接受理疗以及核检查。
En moyenne, 70 patients subissent un examen par IRM, chaque semaine.
一部成象设备平均每星期检查70名病人。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核成
扫描。
La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.
第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生
。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核成
医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.
被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动成
系统。
Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
与扫描仪,成
^ 喜欢中国网 的基础上,辐射使
,
一个
场和无线电波。
On continue à élaborer des méthodes de diagnostic, en République tchèque (on a, par exemple, commencé à utiliser l'IRM pour les enfants).
捷克和国继续研究发展诊断法(例如开始对儿童病人采
场
成象)。
Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.
我们的企业精神是“追求卓越、和谐”,我们愿意与客户的脉搏
同跳动。
Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).
3.A.4.项不控制专门为医核
成象系统设计的和作为该系统部件出口的
体。
Dans les hôpitaux du SNS, le nombre d'unités d'IRM et de CT disponibles par million d'habitant est proche des valeurs moyennes enregistrées dans les pays de l'Union européenne.
国家卫生系统的医院每百万居民占有的核成
和CT设备数量,接近欧洲联盟国家的相应平均值。
Tout cerveau bien conformé porte en lui deux infinis, le ciel et l'enfer, et dans toute image de l'un de ces infinis il reconnaît subitement la moitié de lui-même.
「打从最初几的小节起,人们的神经就与旋律,所有觉醒的肉体都开始战栗。任何健全的脑袋自身都带著天堂和地狱这两种无限,并
这两种无限之一的任何形象中认出自己的另一半。
L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.
一些医疗设备和零备件(如成象设备、X光透视仪和零备件)的运抵,改善了放射门的工作。
Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.
采核四极
的设备的作
方式基于记录外部电
场对爆炸物质作
引起的高频电
辐射。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核脊椎检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——该法中,利
离子回旋
原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
De nombreuses salles d'opérations ou d'urgence et unités de soins intensifs dans les hôpitaux devraient être rénovés au plus vite pour qu'on puisse y installer du matériel récent mais fragile - hémodyaliseurs et appareils d'IRM notamment.
医院的许多手术间、特护病房和急救室都急需整修,以便安装一些新的灵敏设备,如血析机和性
成象设备。
Aujourd'hui, dans la mémoire collective comme dans la mémoire individuelle, le terrorisme représente une terrible réalité, un véritable traumatisme, à tel point que certains se refusent même à utiliser le terme terrorisme à cause de sa charge émotionnelle.
是今天,
我们大家和个人的记忆中,恐怖主义是一个可怕的现实和一种确确实实的伤痕;以致有些人甚至避免使
恐怖主义一词,因为它会产生感情上的
。
Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.
X射线晶体学和核成
等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作
的分子的结构图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。