法语助手
  • 关闭

公私不分

添加到生词本

gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

该项目遇到了若干问题,首先是潜在的顾客对其持怀疑态度,他们“认为我们是税局的人”;其次是公私不:“小企业所有者没有将企业和私人记录开,他们常常由家庭成员协助”。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,
gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

该项目遇到了若干问题,首先是潜在的顾客对其持怀疑态度,他们“认为我们是税局的人”;其次是公私不分:“小企业所有者没有将企业和私人记录分开,他们常常家庭成员协助”。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,
gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

该项目遇到了若干问题,首先潜在顾客对其持怀疑态度,他“认为我”;其次公私不分:“小企业所有者没有将企业和私记录分开,他常常由家庭成员协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,
gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

遇到了若干问题,首先是潜在的顾客对其持怀疑态度,他们“认为我们是税局的人”;其次是公私不分:“小企业所有者没有将企业和私人记录分开,他们家庭成员协助”。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,
gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

该项目遇到了若干问题,首先是潜在的顾持怀疑态度,他们“认为我们是税局的人”;次是公私不分:“小企业所有没有将企业和私人记录分开,他们常常由家庭成员协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,
gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

该项目遇到了若干问题,首先是潜在的顾客对其持怀疑态度,他们“认为我们是税局的人”;其次是公私不分:“小企业所有者没有将企业和私人记录分开,他们常常家庭成员协助”。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,
gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

该项目遇到了若,首先是潜在的顾客对其持怀疑态度,他们“认为我们是税局的”;其次是公私不分:“小企业所有者没有将企业和私分开,他们常常由家庭成员协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,
gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

会造成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

该项目遇到了若干问题,首先是潜在的顾客对其持怀疑态“认为我是税局的人”;其次是:“小企业所有者没有将企业和人记录分开,常常由家庭成员协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,
gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

到了若干问题,首先是潜在的顾客对其持怀疑态度,他“认为我是税局的人”;其次是公私不分:“小企业所有者没有将企业和私人记录分开,他由家庭成员协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,
gōng sī bú fèn
ne pas distinguer entre ce qui est le sien et ce qui est public; sans une distinction claire entre les intérêts publics et les intérêts privés
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利益冲突。

Ce projet s'est heurté à un certain nombre de problèmes liés avant tout au scepticisme des clients potentiels, qui pensaient "avoir à faire à des agents du fisc", et au fait que l'entreprise n'est pas séparée en tant que telle, "les petits entrepreneurs ne faisant pas la distinction entre dossiers professionnels et personnels et étant souvent secondés par des membres de leur famille".

该项目遇到了若干问题,首先潜在的顾客对持怀疑态度,他们“局的人”;公私不分:“小企业所有者没有将企业和私人记录分开,他们常常由家庭成员协助”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 公私不分 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


公司债券, 公司资本, 公司资本额, 公司总经理, 公私, 公私不分, 公私分明, 公私关系, 公私合营, 公私合营的,