法语助手
  • 关闭

修饰基因

添加到生词本

gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是个全面、供公开访问的生物体实地试验和行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过的植物来探雷,是另个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这可能性作进步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 的微生物和生物体,是其物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就是说,这问题以权力下的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

是一个全面、供公开访问的基因修饰生物体实地试验一般放行核准数据

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是另一个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管有关工作而言,属于相关政府机构的责任范围,就是说,一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内登记册,记录种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准进行基因修饰等的设施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

一个全面、供公开访问的因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过因修饰的植物来探雷,另一个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 因修饰的微生物和生物体,物质被特意地过遗传工程,以非生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论为人、动物还植物病原体,无论出现还经过因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

个全面、供公开访问的基因修饰生物体实地试验和般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是另个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对能性作进步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工作而言,属于相关各部和各政府机构的责任范围,就是说,问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无其为人、动物还是植物病原体,无其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

一个全面、供公开访问的基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来另一个有潜力的低廉而危险性又小的测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物体,基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还植物病原体,无论其自然出现还经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问的基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是另一个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构的责,就是说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问的基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是另一个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政的责任范围,就是说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问基因修生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修植物来探雷,是另一个有潜力低廉而危险性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生方式加以生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水利用以及基因修物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构责任范围,就是说,这一问题以权力下放方式处理,根据有关物剂类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、访问的基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是另一个有潜力的低廉危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林为碳吸收汇、私人资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就是说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,