法语助手
  • 关闭
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

但是他们继续保持密切的关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是一审议工作并未完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是一委员会一直未设立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有达目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

但是,履行些承诺只是一个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

但是,促进区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的进展十分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

但是,依然采取了重要的步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

但是,对个进程必须做大量改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

但是,多数网站需要做大量的工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

但是一问题上没有取得进展。

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

但是项原则的范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考一点。

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

但是,科特迪瓦的局势已大为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达所要求的水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

但是可持续性问题是一个关键性的挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

但是,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

但是他们继续保持密切的关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是审议工作并未完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是委员会直未设立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有达目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

但是,履行些承诺只是个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

但是,促进区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的进展十分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

但是,依然采取了重要的步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

但是,对个进程必须做大量改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

但是,多数网站需要做大量的工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

但是问题上没有取得进展。

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

但是项原则的范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑点。

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

但是,科特迪瓦的局势已大为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达所要求的水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

但是可持续性问题是个关键性的挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

但是,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

但是他们继续保持密切的关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是审议工作并未完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是委员会直未设立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有达到目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

但是,履行些承诺只是个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

但是,促进区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的进展十分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

但是,依然采取了重要的步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

但是,对个进程必须做大量改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

但是,多数网站需要做大量的工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

但是问题上没有取得进展。

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

但是项原则的范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

但是,科特迪瓦的局势已大为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求的水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

但是可持续性问题是个关键性的挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

但是,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

他们继续保持密切的关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

,这一审议工作并未完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

,这一委员会一直未设立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

反恐斗争仍然没有达到目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

,履行这些承诺只一个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

,促进区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

,迄今取得的进展十分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

,依然采取了重要的步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

,对这个进程必须做大量改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

,多数网站需要做大量的工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

在这一问题上没有取得进展。

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

对这项原则的范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

,组织政策已考虑到这一点。

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

,科特迪瓦的局势已大为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

,发展援助数额并未达到所要求的水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

可持续性问题一个关键性的挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

他们继续保持密切的关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

,这一审议工作并未完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

,这一委员会一直未设立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

反恐斗争仍然没有达到目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

,履行这些承诺只一个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

,促进区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

,迄今取得的进展十分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

,依然采取了重要的步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

,对这个进程必须做大量改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

,多数网站需要做大量的工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

在这一问题上没有取得进展。

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

对这项原则的范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

,组织政虑到这一点。

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

,科特迪瓦的局势大为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

,发展援助数额并未达到所要求的水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

可持续性问题一个关键性的挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

他们继续保持密切的关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

一审议工作并完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

一委员会一立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

反恐斗争仍然没有达到目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

,履行些承诺只一个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

,促进区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

,迄今取得的进展十分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

,依然采取了重要的步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

,对个进程必须做大量改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

,多数网站需要做大量的工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

一问题上没有取得进展。

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

项原则的范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

,组织政策已考虑到一点。

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

,科特迪瓦的局势已大为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

,发展援助数额并达到所要求的水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

可持续性问题一个关键性的挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

但是他们继续保持密切的关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一委员会一直未设立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是仍然没有达到目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

但是,履行这些承诺只是一个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

但是,促进区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的进展十分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

但是,依然采取了重要的步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

但是,对这个进程必须改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

但是,多数网站需要的工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

但是在这一问题上没有取得进展。

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

但是对这项原则的范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点。

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

但是,科特迪瓦的局势已为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求的水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

但是可持续性问题是一个关键性的挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

但是,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

但是他们继续保持密切关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一委员会一直未设立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有达到目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

但是,履行这些承诺只是一个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

但是,促进区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是进展十分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

但是,依然采步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

但是,对这个进程必须做大量改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

但是,多数网站需做大量工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

但是在这一问题上没有得进展。

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

但是对这项原则范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点。

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

但是,科特迪瓦局势已大为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被求辞职,但是他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

但是可持续性问题是一个关键性挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

但是,妇女成就仍然很脆弱、风险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

但是他们继续保持密切的关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一委员会一直未设立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍没有达到目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

但是,履行这些承诺只是一个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

但是,促区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

但是取了重要的步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

但是,对这个程必须做大量改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

但是,多数网站需要做大量的工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

但是在这一问题上没有取得

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

但是对这项原则的范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点。

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

但是,科特迪瓦的局势已大为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发援助数额并未达到所要求的水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

但是可持续性问题是一个关键性的挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

但是,妇女的成就仍很脆弱、风险重重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,
mais; pourtant; cependant; néanmoins

Ils n'en restèrent pas moins très proches.

他们继续保持密切的关系。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

,这一审议工作并未完成。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

,这一委员会一直未设立。

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

反恐斗争仍然没有达到目标。

Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.

,履行这些承诺只一个方面。

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

,促进区域增长还有其他机会。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

,迄今取得的进展十分有

Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.

,依然采取了重要的步骤。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

,对这个进程必须做大量改善。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

,有与会者表示支持保留该款。

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

,多数网站需要做大量的工作。

Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.

在这一问题上没有取得进展。

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

对这项原则的范围可以作出解释。

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

,组织政策已考虑到这一

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

,有些报告就并不那么乐观了。

En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.

,科特迪瓦的局势已大为好转。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,他拒绝了。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

,发展援助数额并未达到所要求的水平。

Cependant, la question de la viabilité se pose.

可持续性问题一个关键性的挑战。

Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.

,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 但是 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


旦夕难保, , 但丁式的, 但凡, 但求无过, 但是, 但书, 但愿, 但愿不…, 但愿如此,