法语助手
  • 关闭

代用的

添加到生词本

substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

里求斯没有代用汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6代用未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小代用谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”代用手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括代用大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施代用燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴代用一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般替代药,但却利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些代用出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些代用燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述里求斯现行管理代用汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行代用液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其一些设备已被更换,但是,代用设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则更多代用信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投商业应用代用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被为这种周期很长代用燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等代用数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时代用飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,代用使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交代用车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有代用风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6代用未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小代用谋生手

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

供数据”已被作为评估“供指标能力”代用”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括代用大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施代用燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴代用一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般替代药,但却利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些代用出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些代用燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理代用汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行代用液体和技术研究与开发(欧体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,但是,代用设备规格与损失设备不

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致意在准则中列入更多代用信息,包括有关高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应用代用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长代用燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等代用数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时代用飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,代用使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交代用车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有代用风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采对旱地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍商业渠道获得甲基溴一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般,但却利了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,但设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费涉及租临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有风险指标分析情况采了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

斯没有代用汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压备所用SF6代用未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小代用谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”代用手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估不包括代用大楼

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

多国家政府和工业部门目前正在实施代用燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴代用一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般替代药,但却利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些代用出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些代用燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述斯现行管理代用汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行代用液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些备已被更换,但是,代用规格与损失备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多代用信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预不久将会具备能够投入商业应用代用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长代用燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等代用数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时代用飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,代用使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴划移交代用车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有代用风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压备所SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采对旱地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括大楼计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般,但却利了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些备已被更换,但是,规格与损失备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费涉及租临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有风险指标分析情况采了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采对旱地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般,但却利了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,但是,设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多信息,有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费涉及租临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有风险指标分析情况采了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6代用未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小代用谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提”已被作为评估“提指标能力”代用手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括代用大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施代用燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴代用一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般替代药,但却利用了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些代用出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些代用燃料和车辆应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理代用汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行代用液体和技术研究与(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,但是,代用设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多代用信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应用代用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长代用燃料为甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况,可用作机会均等代用

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时代用飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,代用使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交代用车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根对全秘书处现有代用风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采对旱地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料方案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般,但却利了《关于与贸易有关知识产权方面协定》停止这些出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,但是,设备规格与损失设备同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多信息,有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还于机动车空调系统,但预计久将会具备能够投入商业应制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费涉及租临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和动产有关其他恢复营业费

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负面影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有风险指标分析情况采了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,
substitutif, ve Fr helper cop yright

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有汇款机构/转账服务。

Aucun produit susceptible de se substituer au SF6 dans le matériel à haute tension n'a été signalé.

高压设备所用SF6未见报告。

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源影响较小谋生手段。

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”手段”。

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括大楼新设计。

Nombreux sont les gouvernements et les industries qui mettent actuellement en oeuvre des programmes de valorisation des combustibles non classiques.

许多国家政府和工业部门目前正在实施燃料案。

L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.

登记和管制仍然是从商业渠道获得甲一大障碍。

Des produits de remplacement à bon marché sont disponibles, mais l'Accord sur les ADPIC est invoqué pour arrêter leur exportation.

存在着一般,但却利用了《关于与贸易有关知识产权协定》停止这些出口。

De même, les fournisseurs de ces nouveaux types de combustibles et de véhicules seront probablement à court terme des monopoles.

这些燃料和车辆供应在短期内也可能受到垄断。

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行管理汇款机构、转账服务法律规定。

Des travaux de recherche-développement sont actuellement menés concernant des fluides et des technologies de remplacement (Communauté européenne, Finlande, France et Japon).

正在进行液体和技术研究与开发(欧洲共同体、芬兰、法国、日本)。

Le Comité note qu'une partie du matériel a été remplacée mais que les spécifications des nouveaux appareils diffèrent de celles des appareils d'origine.

小组注意到,其中一些设备已被更换,但是,设备规格与损失设备不同。

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多信息,包括有关提高认识信息。

Les HFC sont également utilisés dans les systèmes de climatisation des véhicules, mais des agents de substitution devraient être bientôt disponibles pour des applications commerciales.

HFCs还用于机动车空调系统,但预计不久将会具备能够投入商业应用制冷剂。

De telles recherches montreraient que rares sont les combustibles non classiques qui donnent à cet égard, sur l'ensemble de leur cycle, de bons résultats.

在对各种燃料全生命周期进行研究时,被列为这种周期很长燃料为数甚少。

Là où les ressources sont modiques, les données sur l'éducation et l'emploi des personnes handicapées peuvent tenir lieu de données indirectes à ce sujet.

在缺乏资料情况下,有关残疾人教育和就业情况数据,可用作机会均等数据。

Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).

此类费用涉及租用临时飞机租赁费、科航为飞机零部件支付回收开支以及与飞行模拟器和不动产有关其他恢复营业费用。

Les Membres considèrent que l'usage de produits de remplacement peut nuire à l'accroissement de la consommation de cacao et au développement d'une économie cacaoyère durable.

各成员认识到,使用可能会对可可消费扩大和可持续可可经济发展产生负影响。

En outre, le Comité estime que le Ministère de la santé a sous-estimé la valeur résiduelle des véhicules de remplacement transférés dans le cadre du KERP.

此外,小组认为,卫生部低估了依照科威特紧急和复兴计划移交车辆剩余价值。

Pour le plan de travail de 2008, la Division a recensé 12 indicateurs supplétifs pour lesquels on disposait de données uniformes et comparables, comme suit

检查和评价司根据对全秘书处现有风险指标分析情况采用了风险评估办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代用的 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物,