法语助手
  • 关闭

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许下,出不经过任何中间达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


Lillois, lilongwe, lima, limace, limaçon, limage, limaille, limaïte, liman, limande,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

计支出节余的大部分是在“咨询专家”目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


limbique, limbite, Limbourg, limburgite, limburgitique, lime, limé, limer, limerick, limerickite,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有们的驻留,塞族族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


limitable, limitateur, limitatif, limitation, limitativement, limite, limité, limite de couverture, limiter, limiteur,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉均向那勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

情况下,出买受过任何中间达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工也应该被包括内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


limnocalcite, limnologie, limnologiste, limnologue, limnophyte, limnoplancton, limnoquartzite, limogeage, limoger, limoges,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

、寻求庇护者、无国籍人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


limonier, limonine, limonite, limoniteux, limonitique, limoselle, Limosin, Limougeaud, Limousin, limousinage,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


linacée, linacées, linaigrette, linaire, linalyl, linaria, linarine, linarite, linceul, linçoir,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉均向不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受不经过任何中间达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预算科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久的平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


lindsayite, lindströmite, linéaire, linéal, linéale, linéament, linéaments, linéarisation, linéarisé, linéarité,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国国际限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们驻留,塞族其他少数族裔悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该目标是可以实现

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

计支出节余大部分是在“咨询科目下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正持久和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查行为性格条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


lingocclusie, lingodentie, lingot, lingotage, lingotière, lingua franca, lingual, linguale, linguatule, lingue,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非是同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权股权持有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该标是可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保持他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分是在“咨询专家”预下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各民间公正持久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


linition, linkage, linker, links, linnaéite, Linnée, linnéen, linnéenne, linnéite, lino,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,

le soutien populaire; l'appui du peuple

Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.

这些群体不受国家国际疆界的限制。

6 L'auteur et le parquet ont interjeté appel devant la cour d'appel de Naples.

6 提交起诉人均向那不勒斯上诉法院提出了上诉。

Le contrôle des personnes et des marchandises incombe à plus d'un organisme au Mexique.

在墨西哥,对对货物的监测并非同一机构。

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权有人无法得到分配。

Sans leur présence, la tragédie des Serbes et des autres minorités serait totale.

没有他们的驻留,塞族其他少数族裔的悲剧就不会结束。

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行员(一个埃及一个英国人)。

Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.

在许多情况下,出买受人不经过任何中间人达成这类协议。

Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.

难民、寻求庇护者、无国籍移民工人也应该被包括在内。

Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.

我们深信,对以色列巴勒斯来说,该可以实现的。

Superviseurs et animateurs bénéficient d'incitations pour qu'ils conservent leur énergie et leur efficacité.

在实际工作中,方案向推广监督员提供奖励,以保他们的士气工作效率。

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).

预计支出节余的大部分在“咨询专家”预算科下(2 403 400美元)。

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁虐待。

Nous nous engageons à promouvoir l'éducation pour la paix et le développement humain.

我们承诺推动以教育促进和平的发展。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

和平特派团还聘用独立订约顾问。

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将保证各国民间公正久的和平。

En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.

从这一观点看,也涉及的尊严声誉。

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查的行为性格的条款尚未生效。

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分处于贫困边缘化状态,此种举措势在必行。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计建议的回应执行情况。

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万成为宗教种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人和 的法语例句

用户正在搜索


linophyrique, linosaïte, linosite, linot, linotte, linotype, linotypie, linotypiste, linsang, linsoir,

相似单词


人行地道, 人行横道, 人行横道线, 人行桥, 人行区, 人和, 人化的, 人欢马叫, 人寰, 人换思想地换装,