法语助手
  • 关闭

为人民服务

添加到生词本

servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远人民

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国总统!他有人民选举,他必须人民

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗人民

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性重要部分来自人民承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界人民,我们必须听取他们

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合国真正人民,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和人民

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国人民;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意全世界人民

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国人民,而不是各国人民联合国

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们人民对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界人民提供感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动每个国家中,其首要目该国人民

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民——包括米特罗维察北部人民——警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导人,我们确对我们人民负有责任,必须使他们做好应对最坏情况准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合国世界人民一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济生产性部门和人民提供方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远服务

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

是共和国的总统!选举,必须服务

Gouvernement dominicain au service des gens.

服务的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗服务

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要部分来自服务的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是服务的,我们必须听取们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合国真正服务们是谁,也无们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

毕生其祖国和服务

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国服务;别需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意服务

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国服务,而是各国联合国服务

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们服务对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

可以在对自己提供的服务感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意服务

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国服务

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立服务——包括米特罗维察北部服务——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗服务的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导,我们的确对我们服务负有责任,必须使们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合国服务的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和提供服务方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远服务

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国总统!他有选举,他必须服务

Gouvernement dominicain au service des gens.

服务多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗服务

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性重要部分来自服务承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

世界服务必须听取他

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

使联合国真服务,不论他是谁,也无论他在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和服务

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国服务;别不需要它

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意全世界服务

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国服务,而不是各国联合国服务

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

服务有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界提供服务感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意服务

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动每个国家中,其首要目该国服务

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立服务——包括米特罗维察北部服务——警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗服务能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

领导确对服务负有责任,必须使他做好应对最坏情况准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合国世界服务一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

在利用这些收益在国经济生产性部门和提供服务方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远人民服务

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

是共和国的总统!人民选举,必须人民服务

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民服务的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

合国在阿富汗人民服务

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要部分来自人民服务的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

世界人民服务的,我必须听的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我合国真正人民服务,不论是谁,也无论在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

毕生其祖国和人民服务

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国人民服务;别人不需要它

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

合国是一个全球组织,一心一意全世界人民服务

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

合国各国人民服务,而不是各国人民合国服务

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

服务人民对我有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

可以在对自己世界人民提供的服务感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民服务

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

合国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国人民服务

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民服务——包括米特罗维察北部人民服务——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民服务的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导人,我的确对我服务人民负有责任,必须做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是合国世界人民服务的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和人民提供服务方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国的总统!他有选举,他必须

Gouvernement dominicain au service des gens.

的多米尼加政

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

国在阿富汗

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

法性的重要部分来自的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联国真正,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

国是一个全球组织,一心一意全世界

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

各国,而不是各国

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界提供的感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立——包括米特罗维察北部——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导人,我们的确对我们负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联世界的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和提供方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远人民服务

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

是共和国的人民选举,必须人民服务

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民服务的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗人民服务

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要部分来自人民服务的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是人民服务的,我们必须听取们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合国真正人民服务,不论们是谁,也无论们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

毕生其祖国和人民服务

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国人民服务;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个球组织,一心一意人民服务

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国人民服务,而不是各国人民联合国服务

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们服务人民对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

可以在对自己人民提供的服务感到完满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,人民服务

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国人民服务

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民服务——包括米特罗维察北部人民服务——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民服务的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导人,我们的确对我们服务人民负有责任,必须使们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合国人民服务的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和人民提供服务方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户上帝质量永远人民

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

共和国的总统!他有人民选举,他必须人民

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗人民

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要部分来自人民的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们世界人民的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合国真正人民论他们谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和人民

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力人民;别人需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国一个全球组织,一心一意全世界人民

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国人民各国人民联合国

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们人民对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界人民提供的感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动的每个国家中,其首要目的该国人民

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民——包括米特罗维察北部人民——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从影响了阿富汗人民的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导人,我们的确对我们人民负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部联合国世界人民的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和人民提供方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永服务

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和的总统!他有选举,他必须服务

Gouvernement dominicain au service des gens.

服务的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合阿富汗服务

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要部分来自服务的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界服务的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合真正服务,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖服务

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大应当努力其本服务;别不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合是一个全球组织,一心一意全世界服务

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合服务,而不是各联合服务

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们服务对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界提供的服务感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意服务

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合开展活动的每个家中,其首要目的是服务

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立服务——包括米特罗维察北部服务——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗服务的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

领导,我们的确对我们服务负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合世界服务的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我经济的生产性部门和提供服务方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

是上帝质量是根本永远人民服务

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国的总统!他有人民选举,他必须人民服务

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民服务的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

国在阿富汗人民服务

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府法性的重要部分来自人民服务的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界人民服务的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使国真正人民服务,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和人民服务

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国人民服务;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

国是一个全球组织,一心一意全世界人民服务

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

各国人民服务,而不是各国人民服务

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们服务人民对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界人民提供的服务感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民服务

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国人民服务

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民服务——包括米特罗维察北部人民服务——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民服务的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

领导人,我们的确对我们服务人民负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是世界人民服务的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和人民提供服务方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,