法语助手
  • 关闭

不承认

添加到生词本

bú chéng rèn
dénier; dissimuler
ignorer le fait
不承认事实

dénégation

其他参考解释:
non-reconnaissance
dénier
désaveu
disssimuler
récusation
désavouer

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

一种有暇或承认的魔力。

La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.

这个就社保承认的。也就除了事故保险的。

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许我这样称呼你,即使你承认

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论承认灵魂的物质性。

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

他非但承认错误, 反而顽固地支持办不到的事。

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

专家小组收到的答复承认那家工厂有任何联系。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律承认为本国国民的人.

La partie géorgienne a nié toute participation.

格鲁吉亚方面则承认卷入此事。

Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.

过去,人们往往承认、也没有探讨这些财富。

Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.

我们还欢迎承认扩散裁军之间的联系。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家愿意承认它们卷入了武

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度承认具有领土外效果措施的执行效力。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论撒哈拉人民还国际社会都承认这一要求。

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府承认我的授权。

Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.

各国使用自己的过境单据,相互间并承认

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的立法承认童婚。

Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.

承认巴勒斯坦的独立宣言。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间的联系。

Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不承认 的法语例句

用户正在搜索


décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium, décaméthrine,

相似单词


不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱,
bú chéng rèn
dénier; dissimuler
ignorer le fait
不承事实

dénégation

其他参考解释:
non-reconnaissance
dénier
désaveu
disssimuler
récusation
désavouer

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或魔力。

La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.

这个就是社保就是除了事故是保险

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许我这样称呼你,即使你

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论灵魂物质性。

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

他非但错误, 反而顽固地支持办不到事。

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

专家小组收到答复那家工厂有任何联系。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家国内法律为本国国民人.

La partie géorgienne a nié toute participation.

格鲁吉亚方面则卷入此事。

Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.

过去,人们往往没有探讨这些财富。

Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.

我们还欢迎扩散之间联系。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家愿意它们卷入了武装冲突。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度具有领土外效果措施执行效力。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人民还是国际社会都这一要求。

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府授权。

Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.

各国使用自己过境单据,相互间并

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆立法童婚。

Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.

美国巴勒斯坦独立宣言。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家贸易、环境和可持续发展之间联系。

Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家贸易、环境和可持续发展之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不承认 的法语例句

用户正在搜索


décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone, décantage,

相似单词


不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱,
bú chéng rèn
dénier; dissimuler
ignorer le fait
承认事实

dénégation

其他参考解释:
non-reconnaissance
dénier
désaveu
disssimuler
récusation
désavouer

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或承认魔力。

La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.

这个就是社保承认。也就是除了事故是保险

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许我这样称呼你,即使你承认

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论承认灵魂物质性。

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

承认错误, 反而顽固地支持办事。

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

专家小组收到答复承认那家工厂有任何联系。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家国内法律承认为本国国民.

La partie géorgienne a nié toute participation.

鲁吉亚方面则承认卷入此事。

Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.

过去,们往往承认、也没有探讨这些财富。

Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.

我们还欢迎承认扩散裁军之间联系。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家愿意承认它们卷入了武装冲突。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度承认具有领土外效果措施执行效力。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉民还是国际社会都承认这一要求。

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府承认授权。

Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.

各国使用自己过境单据,相互间并承认

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆立法承认童婚。

Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.

美国承认巴勒斯坦独立宣言。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间联系。

Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不承认 的法语例句

用户正在搜索


décarbonateur, décarbonation, décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant, décarburante,

相似单词


不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱,
bú chéng rèn
dénier; dissimuler
ignorer le fait
事实

dénégation

其他参考解释:
non-reconnaissance
dénier
désaveu
disssimuler
récusation
désavouer

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或魔力。

La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.

这个就是社保。也就是除了事故是保险

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许我这样称呼你,即使你

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论灵魂物质性。

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

他非但错误, 反而顽固地支持办事。

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

专家小组收到答复那家工厂有任何联系。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何内法律为本人.

La partie géorgienne a nié toute participation.

格鲁吉亚方面则卷入此事。

Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.

过去,人们往往、也没有探讨这些财富。

Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.

我们还欢迎扩散裁军之间联系。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,愿意它们卷入了武装冲突。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度具有领土外效果措施执行效力。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人还是际社会都这一要求。

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府授权。

Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.

使用自己过境单据,相互间并

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆立法童婚。

Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.

巴勒斯坦独立宣言。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯纳戈尔内卡拉巴赫为独立家。

Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.

发达贸易、环境和可持续发展之间联系。

Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.

发达贸易、环境和可持续发展之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不承认 的法语例句

用户正在搜索


décartonner, décasyllabe, décasyllabique, décathlon, décathlonien, décati, décatir, décatissage, décatisseur, décatron,

相似单词


不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱,
bú chéng rèn
dénier; dissimuler
ignorer le fait

dénégation

参考解释:
non-reconnaissance
dénier
désaveu
disssimuler
récusation
désavouer

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或的魔力。

La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.

这个就是社保的。也就是除了事故是保险的。

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许我这样称呼你,即使你

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论灵魂的物质性。

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

非但错误, 反而顽固地支持办不到的事。

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

专家小组收到的答复那家工厂有任何联系。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律为本国国民的人.

La partie géorgienne a nié toute participation.

格鲁吉亚方面则卷入此事。

Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.

过去,人们往往、也没有探讨这些财富。

Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.

我们还欢迎扩散裁军之间的联系。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家愿意它们卷入了武装冲突。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法律制度有领土外效果措施的执行效力。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人民还是国际社会都这一要求。

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府我的授权。

Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.

各国使用自己的过境单据,相互间并

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的立法童婚。

Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.

美国巴勒斯坦的独立宣言。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家贸易、环境和可持续发展之间的联系。

Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家贸易、环境和可持续发展之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不承认 的法语例句

用户正在搜索


déceler, décélérant, décélérateur, décélération, décélérer, décélérogramme, décélérographe, décéléromètre, décéléron, déceleur,

相似单词


不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱,
bú chéng rèn
dénier; dissimuler
ignorer le fait
事实

dénégation

其他参考解释:
non-reconnaissance
dénier
désaveu
disssimuler
récusation
désavouer

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或魔力。

La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.

这个就是社保。也就是除了事故是保险

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许我这样称呼你,即使你

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论灵魂物质性。

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

他非但错误, 反而顽固地支持办事。

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

专家小组收到答复那家工厂有任何联系。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何内法律为本人.

La partie géorgienne a nié toute participation.

格鲁吉亚方面则卷入此事。

Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.

过去,人们往往、也没有探讨这些财富。

Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.

我们还欢迎扩散裁军之间联系。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,愿意它们卷入了武装冲突。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度具有领土外效果措施执行效力。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人还是际社会都这一要求。

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府授权。

Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.

使用自己过境单据,相互间并

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆立法童婚。

Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.

巴勒斯坦独立宣言。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯纳戈尔内卡拉巴赫为独立家。

Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.

发达贸易、环境和可持续发展之间联系。

Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.

发达贸易、环境和可持续发展之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不承认 的法语例句

用户正在搜索


déchargeuse, décharné, décharnement, décharner, déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse, déchaussage,

相似单词


不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱,
bú chéng rèn
dénier; dissimuler
ignorer le fait
事实

dénégation

其他参考解释:
non-reconnaissance
dénier
désaveu
disssimuler
récusation
désavouer

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或魔力。

La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.

这个就是社保。也就是除了事故是保险

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许我这样称呼你,即使你

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论灵魂物质性。

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

他非但错误, 反而顽固地支持办不到事。

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

专家小组收到答复那家工厂有任何联系。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家国内法律为本国国民人.

La partie géorgienne a nié toute participation.

格鲁吉亚方面则卷入此事。

Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.

过去,人们往往、也没有探讨这些财富。

Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.

我们还欢迎扩散联系。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家愿意它们卷入了武装冲突。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度具有领土外效果措施执行效力。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人民还是国际社会都这一要求。

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府授权。

Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.

各国使用自己过境单据,相互间并

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆立法童婚。

Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.

美国巴勒斯坦独立宣言。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家贸易、环境和可持续发展联系。

Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家贸易、环境和可持续发展联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不承认 的法语例句

用户正在搜索


déchromer, déchromisation, déchu, déchue, déci, déci-, décibel, décibelmétre, décibelmètre, décidabilité,

相似单词


不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱,
bú chéng rèn
dénier; dissimuler
ignorer le fait
不承认事实

dénégation

其他参
non-reconnaissance
dénier
désaveu
disssimuler
récusation
désavouer

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或承认的魔力。

La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.

这个就是社保承认的。也就是除了事故是保险的。

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许我这样称呼你,即使你承认

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论承认灵魂的物质性。

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

他非但承认错误, 反而顽固地支持办不到的事。

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

专家小组收到的答复承认那家工厂有任何联系。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法承认为本国国民的人.

La partie géorgienne a nié toute participation.

格鲁吉亚方面则承认卷入此事。

Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.

过去,人们往往承认、也没有探讨这些财富。

Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.

我们还欢迎承认扩散裁军之间的联系。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家愿意承认它们卷入了武装冲突。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法承认具有领土外效果措施的执行效力。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人民还是国际社会都承认这一要求。

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府承认我的授权。

Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.

各国使用自己的过境单据,相互间并承认

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的立法承认童婚。

Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.

美国承认巴勒斯坦的独立宣言。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间的联系。

Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不承认 的法语例句

用户正在搜索


déciduome, déciduosarcome, décigade, décigrade, décigramme, décilage, décile, décilitre, décimable, décimal,

相似单词


不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱,
bú chéng rèn
dénier; dissimuler
ignorer le fait
承认事实

dénégation

其他参考解释:
non-reconnaissance
dénier
désaveu
disssimuler
récusation
désavouer

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或承认的魔力。

La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.

这个就是社保承认的。也就是除了事故是保险的。

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许我这样称呼你,即使你承认

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论承认灵魂的物质性。

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.

他非但承认错误, 反而顽固到的事。

Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.

专家小组收到的答复承认那家工厂有任何联系。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法承认为本国国民的人.

La partie géorgienne a nié toute participation.

格鲁吉亚方面则承认卷入此事。

Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.

过去,人们往往承认、也没有探讨这些财富。

Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.

我们还欢迎承认扩散裁军之间的联系。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家愿意承认它们卷入了武装冲突。

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西的法制度承认具有领土外效果措施的执行效力。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人民还是国际社会都承认这一要求。

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府承认我的授权。

Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.

各国使用自己的过境单据,相互间并承认

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的立法承认童婚。

Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.

美国承认巴勒斯坦的独立宣言。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家承认贸易、环境和可续发展之间的联系。

Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.

发达国家承认贸易、环境和可续发展之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不承认 的法语例句

用户正在搜索


déclareur, déclassé, déclassée, déclassement, déclasser, déclassifier, déclaveter, déclenchable, déclenche, déclenchement,

相似单词


不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱,