La beauté est une magie ratée- ou refusée.
一种有暇或不被承认的魔力。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
一种有暇或不被承认的魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就社保不承认的。也就
除了事故
不保险的。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你不承认。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂的物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但不承认错误, 反而顽固地支持办不到的事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到的答复不承认这那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何国家的国内法律不被承认为本国国民的人.
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方面则不承认卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,人们往往不承认、也没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎承认不扩散裁军之间的联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西的法律制度不承认具有领土外效果措施的执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论撒哈拉人民还
国际社会都不承认这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府不承认我的授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各国使用自己的过境单据,相互间并不承认。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆的立法不承认童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
国不承认巴勒斯坦的独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间的联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或不被承魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保不承。
就是除了事故是不保险
。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你不承。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承灵魂
物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但不承错误, 反而顽固地支持办不到
事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到答复不承
这
那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何国家国内法律不被承
为本国国民
人.
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方面则不承卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,人们往往不承、
没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎承不扩散
之间
联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,国家不愿意承它们卷入了武装冲突。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西法律制度不承
具有领土外效果措施
执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论是撒哈拉人民还是国际社会都不承这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府不承我
授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各国使用自己过境单据,相互间并不承
。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆立法不承
童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美国不承巴勒斯坦
独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯不承纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家承贸易、环境和可持续发展之间
联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家承贸易、环境和可持续发展之间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或被承认
魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保承认
。也就是除了事故是
保险
。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你承认。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论承认灵魂
物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他承认错误, 反而顽固地支持办
到
事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到答复
承认这
那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何国家国内法律
被承认为本国国民
.
La partie géorgienne a nié toute participation.
鲁吉亚方面则
承认卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,们往往
承认、也没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎承认扩散
裁军之间
联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,国家愿意承认它们卷入了武装冲突。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西法律制度
承认具有领土外效果措施
执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论是撒哈拉民还是国际社会都
承认这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府承认我
授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各国使用自己过境单据,相互间并
承认。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆立法
承认童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美国承认巴勒斯坦
独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间
联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或被
魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保。也就是除了事故是
保险
。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论灵魂
物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但错误, 反而顽固地支持办
到
事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到答复
这
那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何家
内法律
被
为本
人.
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方面则卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,人们往往、也没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎扩散
裁军之间
联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,家
愿意
它们卷入了武装冲突。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西法律制度
具有领土外效果措施
执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论是撒哈拉人还是
际社会都
这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府我
授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各使用自己
过境单据,相互间并
。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆立法
童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美巴勒斯坦
独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯纳戈尔内卡拉巴赫为独立
家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最发达
家
贸易、环境和可持续发展之间
联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最发达
家
贸易、环境和可持续发展之间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或不被的魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保不的。也就是除了事故是不保险的。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你不。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不灵魂的物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
非但不
错误, 反而顽固地支持办不到的事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到的答复不这
那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何国家的国内法律不被为本国国民的人.
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方面则不卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,人们往往不、也没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎不扩散
裁军之间的联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,国家不愿意它们卷入了武装冲突。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西的法律制度不有领土外效果措施的执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论是撒哈拉人民还是国际社会都不这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府不我的授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各国使用自己的过境单据,相互间并不。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆的立法不童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美国不巴勒斯坦的独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯不纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家贸易、环境和可持续发展之间的联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家贸易、环境和可持续发展之间的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或被
魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保。也就是除了事故是
保险
。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论灵魂
物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但错误, 反而顽固地支持办
到
事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到答复
这
那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何家
内法律
被
为本
人.
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方面则卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,人们往往、也没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎扩散
裁军之间
联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,家
愿意
它们卷入了武装冲突。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西法律制度
具有领土外效果措施
执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论是撒哈拉人还是
际社会都
这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府我
授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各使用自己
过境单据,相互间并
。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆立法
童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美巴勒斯坦
独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯纳戈尔内卡拉巴赫为独立
家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最发达
家
贸易、环境和可持续发展之间
联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最发达
家
贸易、环境和可持续发展之间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或不被魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保不。也就是除了事故是不保险
。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你不。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不灵魂
物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但不错误, 反而顽固地支持办不到
事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到答复不
这
那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何国家国内法律不被
为本国国民
人.
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方面则不卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,人们往往不、也没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎不扩散
间
联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,国家不愿意它们卷入了武装冲突。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西法律制度不
具有领土外效果措施
执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论是撒哈拉人民还是国际社会都不这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府不我
授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各国使用自己过境单据,相互间并不
。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆立法不
童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美国不巴勒斯坦
独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯不纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家贸易、环境和可持续发展
间
联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家贸易、环境和可持续发展
间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或不被承认的魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保不承认的。也就是除了事故是不保险的。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你不承认。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂的物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但不承认错误, 反而顽固地支持办不到的事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到的答复不承认这那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何国家的国内法不被承认为本国国民的人.
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方面则不承认卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,人们往往不承认、也没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎承认不扩散裁军之间的联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西的法不承认具有领土外效果措施的执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论是撒哈拉人民还是国际社会都不承认这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府不承认我的授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各国使用自己的过境单据,相互间并不承认。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆的立法不承认童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美国不承认巴勒斯坦的独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间的联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最不发达国家承认贸易、环境和可持续发展之间的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或被承认的魔力。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保承认的。也就是除了事故是
保险的。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你承认。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论承认灵魂的物质性。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但承认错误, 反而顽固
办
到的事。
Dans sa réponse, le Gouvernement a rejeté tout lien avec la fabrique en question.
专家小组收到的答复承认这
那家工厂有任何联系。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何国家的国内法被承认为本国国民的人.
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方面则承认卷入此事。
Jusqu'à il y a peu, ces ressources n'étaient généralement ni prises en compte ni étudiées.
过去,人们往往承认、也没有探讨这些财富。
Nous nous félicitons également que le lien entre non-prolifération et désarmement ait été reconnu.
我们还欢迎承认扩散
裁军之间的联系。
Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.
有时,国家愿意承认它们卷入了武装冲突。
Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.
巴西的法制度
承认具有领土外效果措施的执行效力。
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.
无论是撒哈拉人民还是国际社会都承认这一要求。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府承认我的授权。
Les pays utilisent leurs propres documents de transit, qui ne sont pas acceptés mutuellement.
各国使用自己的过境单据,相互间并承认。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆的立法承认童婚。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美国承认巴勒斯坦的独立宣言。
La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.
俄罗斯承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。
Les PMA étaient conscients du lien existant entre commerce, environnement et développement durable.
最发达国家承认贸易、环境和可
续发展之间的联系。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最发达国家承认贸易、环境和可
续发展之间的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。