法语助手
  • 关闭

不可想象

添加到生词本

bùkě-xiǎngxiàng
impossible d'imaginer ;
inimaginable ;
incroyable ;
impensable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在几年前不可想象的。

Cela n'est pas supposable.

不可想象的。

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在不久前还不可想象的。

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克的分裂不不可想象的。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

,海啸“全新的不可想象”。

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间的对话实际不可想象的。

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪不可想象的,不可思议的。

Elle ne peut se concevoir sans une lutte résolue contre le terrorisme.

如果不坚定地打击恐怖主义,安全局面甚不可想象的。

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

以色列对巴勒斯坦人民采取的行径不可想象的,超切限度。

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国的持续参与,我们所有人享有尊严的生活确实不可想象的。

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多的工作,但在十年前,上述这不可想象的。

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

但尽管如此,却不应当假定,此种故意不可想象

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚的地中海不可想象的,没有利比亚的地中海南部海岸也不可想象的。

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要的安全环境不会容易,但并非不可想象

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

对于许多较幸运国家的国民,这个统计数字不可想象的。

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过的将近300项决议不可想象的。

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只与非洲隔绝开,人类的未来都不可想象的。

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

不采取行动不可想象道理的。

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

对于尼加拉瓜来说,个建立在少数压倒多数的霸权主义基础上的国际体系不可想象的。

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

以下情况当然不不可想象的:那些制造麻烦的人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可想象 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的, 不可向迩,
bùkě-xiǎngxiàng
impossible d'imaginer ;
inimaginable ;
incroyable ;
impensable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在几年前是不可想象

Cela n'est pas supposable.

这是不可想象

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在不久前还是不可想象

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂不是不可想象

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新一种不可想象”。

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间实际是不可想象

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可想象,是不可思议

Elle ne peut se concevoir sans une lutte résolue contre le terrorisme.

如果不坚定地打击恐怖主义,安全局面甚不可想象

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

以色列巴勒斯坦人民采取行径是不可想象,超越了一切限度。

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国,我们所有人享有尊严生活确实是不可想象

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多工作,但在十年前,上述这一切是不可想象

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

但尽管如此,却不应当假定,此种故意不可想象

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚地中海是不可想象,没有利比亚地中海南部海岸也是不可想象

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要安全环境不会容易,但并非不可想象

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

于许多较幸运国家国民,这个统计数字是不可想象

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过将近300项决议是不可想象

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只是非洲隔绝开,人类未来都是不可想象

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

不采取行动是不可想象也是毫无道理

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数霸权主义基础上国际体系是不可想象

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

以下情况当然不是不可想象:那些制造麻烦人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可想象 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的, 不可向迩,
bùkě-xiǎngxiàng
impossible d'imaginer ;
inimaginable ;
incroyable ;
impensable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

在几年前是不可

Cela n'est pas supposable.

不可

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

在不久前还是不可

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂不是不可

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新一种不可”。

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间对话实际是不可

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可,是不可思议

Elle ne peut se concevoir sans une lutte résolue contre le terrorisme.

如果不坚定地打击恐怖主义,安全局面甚不可

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

以色列对巴勒斯坦人民采取行径是不可,超越了一切限度。

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国持续参与,我们所有人享有尊严生活确实是不可

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多工作,但在十年前,上述一切是不可

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

但尽管如此,却不定,此种故意不可

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚地中海是不可,没有利比亚地中海南部海岸也是不可

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要安全环境不会容易,但并非不可

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

对于许多较幸运国家国民,个统计数字是不可

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过将近300项决议是不可

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只是与非洲隔绝开,人类未来都是不可

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

不采取行动是不可也是毫无道理

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

对于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数霸权主义基础上国际体系是不可

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

以下情况然不是不可:那些制造麻烦人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可想象 的法语例句

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的, 不可向迩,
bùkě-xiǎngxiàng
impossible d'imaginer ;
inimaginable ;
incroyable ;
impensable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在几年前是不可想象的。

Cela n'est pas supposable.

这是不可想象的。

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在不久前还是不可想象的。

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克的分裂不是不可想象的。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,啸是“全新的一种不可想象”。

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间的对话实际是不可想象的。

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可想象的,是不可思议的。

Elle ne peut se concevoir sans une lutte résolue contre le terrorisme.

如果不坚定打击恐怖主义,安全局面甚不可想象的。

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

以色列对巴勒斯坦人民采取的行径是不可想象的,超越了一切限度。

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国的持续参与,我们所有人享有尊严的生活确实是不可想象的。

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多的工作,但在十年前,上述这一切是不可想象的。

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

但尽管如此,却不应当假定,此种故意不可想象

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚的不可想象的,没有利比亚的南部岸也是不可想象的。

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要的安全环境不会容易,但并非不可想象

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

对于许多较幸运国家的国民,这个统计数字是不可想象的。

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过的将近300项决议是不可想象的。

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只是与非洲隔绝开,人类的未来都是不可想象的。

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

不采取行动是不可想象也是毫无道理的。

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

对于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数的霸权主义基础上的国际体系是不可想象的。

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

以下情况当然不是不可想象的:那些制造麻烦的人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可想象 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的, 不可向迩,
bùkě-xiǎngxiàng
impossible d'imaginer ;
inimaginable ;
incroyable ;
impensable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在几年前是不可想象

Cela n'est pas supposable.

这是不可想象

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在不久前还是不可想象

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂不是不可想象

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新一种不可想象”。

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间对话实际是不可想象

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可想象,是不可

Elle ne peut se concevoir sans une lutte résolue contre le terrorisme.

果不坚定地打击恐怖主义,安全局面甚不可想象

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

以色列对巴勒斯坦人民行径是不可想象,超越了一切限度。

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国持续参与,我们所有人享有尊严生活确实是不可想象

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多工作,但在十年前,上述这一切是不可想象

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

但尽管此,却不应当假定,此种故意不可想象

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚地中海是不可想象,没有利比亚地中海南部海岸也是不可想象

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要安全环境不会容易,但并非不可想象

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

对于许多较幸运国家国民,这个统计数字是不可想象

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过将近300项决不可想象

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只是与非洲隔绝开,人类未来都是不可想象

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

行动是不可想象也是毫无道理

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

对于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数霸权主义基础上国际体系是不可想象

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

以下情况当然不是不可想象:那些制造麻烦人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可想象 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的, 不可向迩,
bùkě-xiǎngxiàng
impossible d'imaginer ;
inimaginable ;
incroyable ;
impensable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在想象的。

Cela n'est pas supposable.

这是想象的。

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在还是想象的。

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克的分裂想象的。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新的一种想象”。

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间的对话实际是想象的。

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是想象的,是思议的。

Elle ne peut se concevoir sans une lutte résolue contre le terrorisme.

如果坚定地打击恐怖主义,安全局面甚想象的。

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

以色列对巴勒斯坦人民采取的行径是想象的,超越了一切限度。

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国的持续参与,我们所有人享有尊严的生活确实是想象的。

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多的工作,但在十,上述这一切是想象的。

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

但尽管如此,却应当假定,此种故想象

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚的地中海是想象的,没有利比亚的地中海南部海岸也是想象的。

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要的安全环境会容易,但并非想象

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

对于许多较幸运国家的国民,这个统计数字是想象的。

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

,执行每通过的将近300项决议是想象的。

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只是与非洲隔绝开,人类的未来都是想象的。

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

采取行动是想象也是毫无道理的。

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

对于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数的霸权主义基础上的国际体系是想象的。

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

以下情况当然想象的:那些制造麻烦的人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可想象 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的, 不可向迩,
bùkě-xiǎngxiàng
impossible d'imaginer ;
inimaginable ;
incroyable ;
impensable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在几年前想象的。

Cela n'est pas supposable.

想象的。

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在久前还想象的。

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克的分裂想象的。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

,海啸“全新的一种想象”。

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间的对话实际想象的。

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚想象的,思议的。

Elle ne peut se concevoir sans une lutte résolue contre le terrorisme.

如果坚定地打击恐怖主义,安全局面甚想象的。

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

以色列对巴勒斯坦人民采取的行想象的,超越了一切限度。

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国的持续参与,我们所有人享有尊严的生活确实想象的。

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多的工作,但在十年前,上述这一切想象的。

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

但尽管如此,却应当假定,此种故意想象

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚的地中海想象的,没有利比亚的地中海南部海岸也想象的。

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要的安全环境会容易,但并非想象

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

对于许多较幸运国家的国民,这个统计数字想象的。

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过的将近300项决议想象的。

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只与非洲隔绝开,人类的未来都想象的。

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

采取行动想象毫无道理的。

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

对于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数的霸权主义基础上的国际体系想象的。

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

以下情况当然想象的:那些制造麻烦的人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可想象 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的, 不可向迩,
bùkě-xiǎngxiàng
impossible d'imaginer ;
inimaginable ;
incroyable ;
impensable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在几年前是的。

Cela n'est pas supposable.

这是的。

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在不久前还是的。

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克的分裂不是的。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新的一种”。

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间的对话实际是的。

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是的,是思议的。

Elle ne peut se concevoir sans une lutte résolue contre le terrorisme.

果不坚定地打击恐怖主义,安全局面甚的。

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

以色列对巴勒斯坦人民采取的行径是的,超越了一切限度。

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国的持续参与,我们所有人享有尊严的生活确实是的。

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多的工作,但在十年前,上述这一切是的。

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

但尽,却不应当假定,种故意

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚的地中海是的,没有利比亚的地中海南部海岸也是的。

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要的安全环境不会容易,但并非

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

对于许多较幸运国家的国民,这个统计数字是的。

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过的将近300项决议是的。

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只是与非洲隔绝开,人类的未来都是的。

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

不采取行动是也是毫无道理的。

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

对于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数的霸权主义基础上的国际体系是的。

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

以下情况当然不是的:那些制造麻烦的人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可想象 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的, 不可向迩,
bùkě-xiǎngxiàng
impossible d'imaginer ;
inimaginable ;
incroyable ;
impensable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在几年前是不可想象

Cela n'est pas supposable.

这是不可想象

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在不久前还是不可想象

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂不是不可想象

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新一种不可想象”。

On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.

两个相似实体之间对话实际是不可想象

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可想象,是不可思议

Elle ne peut se concevoir sans une lutte résolue contre le terrorisme.

如果不坚定地打击恐,安全局面甚不可想象

Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.

列对巴勒斯坦人民采取行径是不可想象,超越了一切限度。

Une vie de dignité pour chacun d'entre nous est vraiment impensable sans l'existence de l'ONU.

没有联合国持续参与,我们所有人享有尊严生活确实是不可想象

Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.

仍然需要做更多工作,但在十年前,上述这一切是不可想象

Il ne faut pas supposer pour autant que la volonté délibérée de ce faire est inimaginable.

但尽管如此,却不应当假定,此种故意不可想象

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚地中海是不可想象,没有利比亚地中海南部海岸也是不可想象

Si cet environnement de sécurité nécessaire n'est pas facile à réaliser, il n'est pas non plus irréalisable.

实现必要安全环境不会容易,但并非不可想象

Une telle proportion est inimaginable pour les personnes qui vivent dans les nombreux pays mieux lotis.

对于许多较幸运国家国民,这个统计数字是不可想象

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过将近300项决议是不可想象

Il n'y a pas de futur de l'humanité conçu sans l'Afrique ou même en dehors d'elle.

没有非洲,即使只是与非洲隔绝开,人类未来都是不可想象

L'inaction serait inconcevable et injustifiable.

不采取行动是不可想象也是毫无道理

Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.

对于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数霸权基础上国际体系是不可想象

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

下情况当然不是不可想象:那些制造麻烦人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可想象 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的, 不可向迩,