法语助手
  • 关闭

上议员的

添加到生词本

sénatorial, ale Fr helper cop yright

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

议会下院当选议员妇女人数都仍不够多。

Les 51 membres restants sont issus de listes.

剩余51名议员都是名单所列议员

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班扎同一公路伏击载有布隆迪议员轿车据信也是这批人。

Plusieurs réseaux de parlementaires du monde entier ont commencé à prôner des investissements dans la réduction des risques de catastrophe en tant qu'instruments pour l'adaptation aux changements climatiques.

世界一些议员网络导对减少灾害风险进行投资,之成为适气候变化一种

Il convient de noter que lorsqu'un donateur majeur a décidé de suspendre sa contribution au FNUAP, les parlementaires de toutes les régions du monde ont fait connaître leur appui résolu aux activités du Fonds et ont demandé à ce donateur de revenir sur sa décision.

该指出,当一个主要捐助国决定停止它对人口基金提供资金时,世界所有区域议员们都表示他们强烈支持人口基金作,并呼吁该捐助国重新考虑它决定。

Dès lors, l'annulation de l'élection par le Conseil constitutionnel a généré un triple préjudice à son encontre, à savoir politique du fait de l'annulation de son élection; civil de part la suppression du remboursement forfaitaire de l'État pour la campagne électorale; et pénale puisque la sanction d'inéligibilité de M. Masson a rejailli moralement sur sa suppléante.

随后,由于宪法委员会吊销了选举,对她造成了三方面损害:在政治上,是因为吊销了她选举;民事是因为国家撤销了准予她报销竞选费用;和刑事是因为Masson先生资格被吊销形成了对其候补议员精神波及性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议员的 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


上一盘肉, 上一页, 上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网,
sénatorial, ale Fr helper cop yright

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

下院当选妇女人数仍不够多。

Les 51 membres restants sont issus de listes.

剩余51名是名单所列

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班扎同一公路伏击载有布隆迪轿车据信也是这批人。

Plusieurs réseaux de parlementaires du monde entier ont commencé à prôner des investissements dans la réduction des risques de catastrophe en tant qu'instruments pour l'adaptation aux changements climatiques.

世界一些网络开始倡导对减少灾害风险进行投资,之成为适应气候变化一种工具。

Il convient de noter que lorsqu'un donateur majeur a décidé de suspendre sa contribution au FNUAP, les parlementaires de toutes les régions du monde ont fait connaître leur appui résolu aux activités du Fonds et ont demandé à ce donateur de revenir sur sa décision.

应该指出,当一个主要捐助国决定停止它对人口基金提供资金时,世界所有区域表示他们强烈支持人口基金吁该捐助国重新考虑它决定。

Dès lors, l'annulation de l'élection par le Conseil constitutionnel a généré un triple préjudice à son encontre, à savoir politique du fait de l'annulation de son élection; civil de part la suppression du remboursement forfaitaire de l'État pour la campagne électorale; et pénale puisque la sanction d'inéligibilité de M. Masson a rejailli moralement sur sa suppléante.

随后,由于宪法委会吊销了选举,对她造成了三方面损害:在政治上,是因为吊销了她选举;民事是因为国家撤销了准予她报销竞选费用;和刑事是因为Masson先生资格被吊销形成了对其候补精神波及性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议员的 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


上一盘肉, 上一页, 上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网,
sénatorial, ale Fr helper cop yright

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

议会下院当选议员妇女人数都仍不够多。

Les 51 membres restants sont issus de listes.

剩余51名议员都是名单所列议员

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班扎同一公路伏击载有布隆迪议员轿车据信也是这批人。

Plusieurs réseaux de parlementaires du monde entier ont commencé à prôner des investissements dans la réduction des risques de catastrophe en tant qu'instruments pour l'adaptation aux changements climatiques.

世界一些议员倡导对减少灾害风险进行投资,之成为适气候变化一种工

Il convient de noter que lorsqu'un donateur majeur a décidé de suspendre sa contribution au FNUAP, les parlementaires de toutes les régions du monde ont fait connaître leur appui résolu aux activités du Fonds et ont demandé à ce donateur de revenir sur sa décision.

指出,当一个主要捐助国决定停止它对人口基金提供资金时,世界所有区域议员们都表示他们强烈支持人口基金工作,并呼吁捐助国重新考虑它决定。

Dès lors, l'annulation de l'élection par le Conseil constitutionnel a généré un triple préjudice à son encontre, à savoir politique du fait de l'annulation de son élection; civil de part la suppression du remboursement forfaitaire de l'État pour la campagne électorale; et pénale puisque la sanction d'inéligibilité de M. Masson a rejailli moralement sur sa suppléante.

随后,由于宪法委员会吊销了选举,对她造成了三方面损害:在政治上,是因为吊销了她选举;民事是因为国家撤销了准予她报销竞选费用;和刑事是因为Masson先生资格被吊销形成了对其候补议员精神波及性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议员的 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


上一盘肉, 上一页, 上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网,
sénatorial, ale Fr helper cop yright

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

下院当选妇女人数都仍不够多。

Les 51 membres restants sont issus de listes.

剩余51名都是名单所列

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班一公路伏击载有布隆迪轿车据信也是这批人。

Plusieurs réseaux de parlementaires du monde entier ont commencé à prôner des investissements dans la réduction des risques de catastrophe en tant qu'instruments pour l'adaptation aux changements climatiques.

世界一些网络开始倡导对减少灾害风险进行投资,之成为适应气候变化一种工具。

Il convient de noter que lorsqu'un donateur majeur a décidé de suspendre sa contribution au FNUAP, les parlementaires de toutes les régions du monde ont fait connaître leur appui résolu aux activités du Fonds et ont demandé à ce donateur de revenir sur sa décision.

应该指出,当一个主要捐助国决定停止它对人口基金提供资金时,世界所有区们都表示他们强烈支持人口基金工作,并呼吁该捐助国重新考虑它决定。

Dès lors, l'annulation de l'élection par le Conseil constitutionnel a généré un triple préjudice à son encontre, à savoir politique du fait de l'annulation de son élection; civil de part la suppression du remboursement forfaitaire de l'État pour la campagne électorale; et pénale puisque la sanction d'inéligibilité de M. Masson a rejailli moralement sur sa suppléante.

随后,由于宪法委员会吊销了选举,对她造成了三方面损害:在政治上,是因为吊销了她选举;民事是因为国家撤销了准予她报销竞选费用;和刑事是因为Masson先生资格被吊销形成了对其候补精神波及性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议员的 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


上一盘肉, 上一页, 上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网,
sénatorial, ale Fr helper cop yright

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

议会下院当选议员妇女人数都仍不够多。

Les 51 membres restants sont issus de listes.

剩余51名议员名单所列议员

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班扎同一公路伏击载有布隆迪议员轿车这批人。

Plusieurs réseaux de parlementaires du monde entier ont commencé à prôner des investissements dans la réduction des risques de catastrophe en tant qu'instruments pour l'adaptation aux changements climatiques.

世界一些议员网络开始倡导对减少灾害风险进行投资,之成为适应气候变化一种工具。

Il convient de noter que lorsqu'un donateur majeur a décidé de suspendre sa contribution au FNUAP, les parlementaires de toutes les régions du monde ont fait connaître leur appui résolu aux activités du Fonds et ont demandé à ce donateur de revenir sur sa décision.

应该指出,当一个主要捐助国决它对人口基金提供资金时,世界所有区域议员们都表示他们强烈支持人口基金工作,并呼吁该捐助国重新考虑它

Dès lors, l'annulation de l'élection par le Conseil constitutionnel a généré un triple préjudice à son encontre, à savoir politique du fait de l'annulation de son élection; civil de part la suppression du remboursement forfaitaire de l'État pour la campagne électorale; et pénale puisque la sanction d'inéligibilité de M. Masson a rejailli moralement sur sa suppléante.

随后,由于宪法委员会吊销了选举,对她造成了三方面损害:在政治上,因为吊销了她选举;民事因为国家撤销了准予她报销竞选费用;和刑事因为Masson先生资格被吊销形成了对其候补议员精神波及性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议员的 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


上一盘肉, 上一页, 上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网,
sénatorial, ale Fr helper cop yright

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

议会下院当选议员妇女人数都仍不

Les 51 membres restants sont issus de listes.

51名议员都是名单所列议员

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班扎同一公路伏击载有布隆迪议员轿车据信也是这批人。

Plusieurs réseaux de parlementaires du monde entier ont commencé à prôner des investissements dans la réduction des risques de catastrophe en tant qu'instruments pour l'adaptation aux changements climatiques.

世界一些议员网络开始倡导对减少灾害风险进行投资,之成为适应气候变化一种工具。

Il convient de noter que lorsqu'un donateur majeur a décidé de suspendre sa contribution au FNUAP, les parlementaires de toutes les régions du monde ont fait connaître leur appui résolu aux activités du Fonds et ont demandé à ce donateur de revenir sur sa décision.

应该指出,当一个主要捐助决定停止它对人口基金提供资金时,世界所有区域议员们都表示他们强烈支持人口基金工作,并呼吁该捐助新考虑它决定。

Dès lors, l'annulation de l'élection par le Conseil constitutionnel a généré un triple préjudice à son encontre, à savoir politique du fait de l'annulation de son élection; civil de part la suppression du remboursement forfaitaire de l'État pour la campagne électorale; et pénale puisque la sanction d'inéligibilité de M. Masson a rejailli moralement sur sa suppléante.

随后,由于宪法委员会吊销了选举,对她造成了三方面损害:在政治上,是因为吊销了她选举;民事是因为家撤销了准予她报销竞选费用;和刑事是因为Masson先生资格被吊销形成了对其候补议员精神波及性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议员的 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


上一盘肉, 上一页, 上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网,
sénatorial, ale Fr helper cop yright

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

议会下院当选议员妇女人数都仍不够多。

Les 51 membres restants sont issus de listes.

剩余51名议员都是名单所列议员

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班扎公路伏击载有布隆迪议员轿车据信也是这批人。

Plusieurs réseaux de parlementaires du monde entier ont commencé à prôner des investissements dans la réduction des risques de catastrophe en tant qu'instruments pour l'adaptation aux changements climatiques.

世界议员网络开始倡少灾害风险进行投资,之成为适应气候变化工具。

Il convient de noter que lorsqu'un donateur majeur a décidé de suspendre sa contribution au FNUAP, les parlementaires de toutes les régions du monde ont fait connaître leur appui résolu aux activités du Fonds et ont demandé à ce donateur de revenir sur sa décision.

应该指出,当个主要捐助国决定停止它人口基金提供资金时,世界所有区域议员们都表示他们强烈支持人口基金工作,并呼吁该捐助国重新考虑它决定。

Dès lors, l'annulation de l'élection par le Conseil constitutionnel a généré un triple préjudice à son encontre, à savoir politique du fait de l'annulation de son élection; civil de part la suppression du remboursement forfaitaire de l'État pour la campagne électorale; et pénale puisque la sanction d'inéligibilité de M. Masson a rejailli moralement sur sa suppléante.

随后,由于宪法委员会吊销了选举,她造成了三方面损害:在政治上,是因为吊销了她选举;民事是因为国家撤销了准予她报销竞选费用;和刑事是因为Masson先生资格被吊销形成了其候补议员精神波及性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议员的 的法语例句

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


上一盘肉, 上一页, 上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网,
sénatorial, ale Fr helper cop yright

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

议会下院当选妇女人数都仍不够多。

Les 51 membres restants sont issus de listes.

剩余51名都是名单所列

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班扎同一公路伏击载有布隆迪轿车据信也是这批人。

Plusieurs réseaux de parlementaires du monde entier ont commencé à prôner des investissements dans la réduction des risques de catastrophe en tant qu'instruments pour l'adaptation aux changements climatiques.

世界一些开始倡导对减少灾害风险进行投资,之成为适应气候变化一种工具。

Il convient de noter que lorsqu'un donateur majeur a décidé de suspendre sa contribution au FNUAP, les parlementaires de toutes les régions du monde ont fait connaître leur appui résolu aux activités du Fonds et ont demandé à ce donateur de revenir sur sa décision.

,当一个主要捐助国决定停止它对人口基金提供资金时,世界所有区域们都表示他们强烈支持人口基金工作,并呼吁捐助国重新考虑它决定。

Dès lors, l'annulation de l'élection par le Conseil constitutionnel a généré un triple préjudice à son encontre, à savoir politique du fait de l'annulation de son élection; civil de part la suppression du remboursement forfaitaire de l'État pour la campagne électorale; et pénale puisque la sanction d'inéligibilité de M. Masson a rejailli moralement sur sa suppléante.

随后,由于宪法委会吊销了选举,对她造成了三方面损害:在政治上,是因为吊销了她选举;民事是因为国家撤销了准予她报销竞选费用;和刑事是因为Masson先生资格被吊销形成了对其候补精神波及性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 上议员的 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


上一盘肉, 上一页, 上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网,
sénatorial, ale Fr helper cop yright

Le nombre de femmes élues aux chambres haute ou basse du Parlement reste trop faible.

议会下院当选议员妇女人数都仍不够多。

Les 51 membres restants sont issus de listes.

剩余51名议员都是名单所列议员

Le même groupe aurait pris en embuscade une voiture transportant des parlementaires burundais se déplaçant sur le même itinéraire entre Bujumbura et Bubanza.

在布琼布拉到布班扎同一公路载有布隆迪议员轿车据信也是这批人。

Plusieurs réseaux de parlementaires du monde entier ont commencé à prôner des investissements dans la réduction des risques de catastrophe en tant qu'instruments pour l'adaptation aux changements climatiques.

一些议员网络开始倡导对减少灾害风险进行投资,之成为适应气候变化一种工具。

Il convient de noter que lorsqu'un donateur majeur a décidé de suspendre sa contribution au FNUAP, les parlementaires de toutes les régions du monde ont fait connaître leur appui résolu aux activités du Fonds et ont demandé à ce donateur de revenir sur sa décision.

应该指出,当一个主要捐助国决定停止它对人口基金提供资金时,所有区域议员们都表示他们强烈支持人口基金工作,并呼吁该捐助国重新考虑它决定。

Dès lors, l'annulation de l'élection par le Conseil constitutionnel a généré un triple préjudice à son encontre, à savoir politique du fait de l'annulation de son élection; civil de part la suppression du remboursement forfaitaire de l'État pour la campagne électorale; et pénale puisque la sanction d'inéligibilité de M. Masson a rejailli moralement sur sa suppléante.

随后,由于宪法委员会吊销了选举,对她造成了三方面损害:在政治,是因为吊销了她选举;民事是因为国家撤销了准予她报销竞选费用;和刑事是因为Masson先生资格被吊销形成了对其候补议员精神波及性影响。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上议员的 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


上一盘肉, 上一页, 上衣, 上遗谷, 上议员, 上议员的, 上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网,