Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上周被甩了。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上周被甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上周你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们已经用电脑完成了上周的作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
上周的天气直很冷,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这场景发生在上周末塔希提岛的提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑(另有
在逃)上周日遭到逮捕。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上周五返回加拿大,求继续保守她的脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近次悲剧发生在上周。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
上周会议是的开端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
上周五,萨科奇夫布鲁尼只访问了已成为
片废墟的安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
上周的高级别活动特别值得提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节上周开始,将继续到六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上周五,在申请入籍八月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天的东风,上周冠军《搜捕》本周下降名,但是票房上涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸的是,上周五这希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
上周,我看到了真正的希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上周的相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
上星期天我在他们家里吃晚饭。上周日我和他们家里起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
在他被移交后,上周举行了首次聆讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上周被人甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上周一你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们已经用成了上周的作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
上周的天气一直很冷,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生在上周末塔希提岛的提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑人(另有一人在逃)上周日遭到逮捕。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上周五返回加拿大,求继续保守她的脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近一次悲剧发生在上周。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
上周会议是一个进程的开端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
上周五,萨科奇夫人布鲁尼只访问了已成为一片废墟的安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
上周的高级别活动特别值得一提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节上周开始,将继续到六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上周五,在籍八个月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着影春天的东风,上周冠军《搜捕》本周下降一名,但是票房上涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸的是,上周五这一希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
上周,我看到了真正的希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上周的相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
上星期天我在他们家里吃晚饭。上周日我和他们家里人一起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
在他被移交后,上周举行了首次聆讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗被人甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们已经用电脑完成了的作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
二我传真过去了,你们收到了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
的天气
直很冷,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生在末塔希提岛的提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑人(另有人在逃)
日遭到逮捕。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于五返回加拿大,求
继续保守她的脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近次悲剧发生在
。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
会议是
个进程的开端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
五,萨科奇夫人布鲁尼只访问了已成为
片废墟的安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
的高级别活动特别值
提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节开始,将继续到六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
五,在申请入籍八个月之后,瑞奇·马丁
西班牙政府批准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天的东风,冠军《搜捕》本
下降
名,但是票房
涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸的是,五这
希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
,我看到了真正的希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
的相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
星期天我在他们家里吃晚饭。
日我和他们家里人
起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
在他被移交后,举行了首次聆讯。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗被人甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
一你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们已经用电脑完成了的作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
二我传真过去了,你们收
了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
的天气一直很冷,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生末塔希提岛的提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑人(另有一人逃)
日遭
。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于五返回加拿大,求
继续保守她的脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近一次悲剧发生。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
会议是一个进程的开端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
五,萨科奇夫人布鲁尼只访问了已成为一片废墟的安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
的高级别活动特别值得一提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节开始,将继续
六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
五,
申请入籍八个月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天的东风,冠军《搜
》本
下降一名,但是票房
涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸的是,五这一希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
,我看
了真正的希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
的相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
星期天我
他们家里吃晚饭。
日我和他们家里人一起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
他被移交后,
举行了首次聆讯。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上被人甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上一你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们已经用电脑完成了上作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上二我传真过去了,你们收到了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
上天气一
,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生在上末塔希提岛
提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑人(另有一人在逃)上日遭到逮捕。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上五返回加拿大,求
继续保守她
脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近一次悲剧发生在上。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
上会议是一个进程
开端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
上五,萨科奇夫人布鲁尼只访问了已成为一片废墟
安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
上级别活动特别值得一提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节上开始,将继续到六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上五,在申请入籍八个月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天东风,上
冠军《搜捕》本
下降一名,但是票房上涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸是,上
五这一希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
上,我看到了真正
希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
上星期天我在他们家里吃晚饭。上日我和他们家里人一起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
在他被移交后,上举行了首次聆讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上周被甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上周你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们已经用电脑完成了上周的作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
上周的天气直很冷,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这场景发生
上周末塔希提岛的提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑(另有
逃)上周日遭到逮捕。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上周五返回加拿大,求继续保守她的脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近次悲剧发生
上周。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
上周会议是程的开端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
上周五,萨科奇夫布鲁尼只访问了已成为
片废墟的安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
上周的高级别活动特别值得提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节上周开始,将继续到六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上周五,申请入籍八
月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天的东风,上周冠军《搜捕》本周下降名,但是票房上涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸的是,上周五这希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
上周,我看到了真正的希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上周的相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
上星期天我他们家里吃晚饭。上周日我和他们家里
起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
他被移交后,上周举行了首次聆讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上被人甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上一你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们已经用电脑完成了上作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上二我传真过去了,你们收到了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
上气一直很冷,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生在上末塔希提岛
提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑人(另有一人在逃)上日遭到逮捕。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上五返回加拿大,求
继续保守她
脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近一次悲剧发生在上。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
上会议是一个进程
开端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
上五,萨科奇夫人布鲁尼只访问了已成为一片废墟
安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
上高级别
别值得一提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节上开始,将继续到六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上五,在申请入籍八个月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春东风,上
冠军《搜捕》本
下降一名,但是票房上涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸是,上
五这一希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
上,我看到了真正
希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
上星期我在他们家里吃晚饭。上
日我和他们家里人一起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
在他被移交后,上举行了首次聆讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上周被人甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上周一你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们电脑完成了上周的作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
上周的天气一直很冷,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这场景发生在上周末塔希提岛的提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑人(另有一人在逃)上周日遭到逮捕。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道于上周五返回加拿大,求
继续保守她的脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近一次悲剧发生在上周。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
上周会议是一进程的开端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
上周五,萨科奇夫人布鲁尼只访问了成为一片废墟的安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
上周的高级别活动特别值得一提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节上周开始,将继续到六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上周五,在申请入月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天的东风,上周冠军《搜捕》本周下降一名,但是票房上涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸的是,上周五这一希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
上周,我看到了真正的希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上周的相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
上星期天我在他们家里吃晚饭。上周日我和他们家里人一起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
在他被移交后,上周举行了首次聆讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul s'est fait plaquer la semaine dernière.
保罗上周被甩了。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上周一你干什么了?
Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.
我们已经用电脑完成了上周作业。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
上周天气一直很冷,但还比较有意思。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生在上周末塔希提岛提阿胡普。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑(
有一
在逃)上周日遭到逮捕。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上周五返回加拿大,求继续保守她
脚步。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近一次悲剧发生在上周。
La séance de la semaine dernière était le début d'un processus.
上周会议是一个进端。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
上周五,萨科奇夫布鲁尼只访问了已成为一片废墟
安奎拉市中心。
La réunion de haut niveau de la semaine dernière mérite une mention particulière.
上周高级别活动特别值得一提。
La récolte a commencé la semaine dernière et se poursuivra tout au long de juin.
收割季节上周始,将继续到六月。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上周五,在申请入籍八个月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天东风,上周冠军《搜捕》本周下降一名,但是票房上涨11%。
Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.
不幸是,上周五这一希望成真。
Cette semaine, j'ai constaté un réel espoir et un véritable engagement.
上周,我看到了真正希望和承诺。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上周相撞事件突出表明太空环境日益拥挤。
J'étais des leurs dimanche dernier à dîner.
上星期天我在他们家里吃晚饭。上周日我和他们家里一起吃晚饭。
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
在他被移交后,上周举行了首次聆讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。