法语助手
  • 关闭

一无所知

添加到生词本

n'en savoir rien
être tout à fait étranger à qch
n'y rien comprendre


他参考解释:
ne savoir rien de rien www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事我一无所

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他情况一无所

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

十点到,至于公汽到达时间,我一无所

Je ne connais rien au judo.

柔道一无所

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人大批中国人来到非洲的现象一无所了。

On ne sait rien de soi.

我们自己一无所

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟的是她们这种疾病一无所,也没有任何性教育。

Elle est ignorante des questions posées.

提出的问题一无所

Il est ignorant des questions posées.

提出的问题一无所

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

他的复审问题一无所

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主会计、管理和商务一无所

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

他信仰的主张一无所,会助长宗教不容忍。

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

保安部队和当地警察都说他的下落一无所

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,所涉程序和实际案情一无所

J'ignore tout de cette affaire.

此事一无所

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

一年前国际社会利比亚的核武器方案一无所

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自治领土,居民合法的政治选择仍然一无所

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎一无所

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增长的因素之一,是大多数当代人宗教一无所

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂一无所,却可以为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一无所知 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


一无所见, 一无所能, 一无所求, 一无所有, 一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一物体受潮分解, 一误再误,
n'en savoir rien
être tout à fait étranger à qch
n'y rien comprendre


其他参考解释:
ne savoir rien de rien www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事我一无所知

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他情况一无所知

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点,至于公时间,我一无所知

Je ne connais rien au judo.

柔道一无所知

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人大批中国人来非洲的现象一无所知了。

On ne sait rien de soi.

我们自己其实一无所知

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟的是她们这种疾病一无所知,也没有任何性教育。

Elle est ignorante des questions posées.

提出的问题一无所知

Il est ignorant des questions posées.

提出的问题一无所知

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

他的复审问题一无所知

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主和商务一无所知

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

其他信仰的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

保安部队和当地警察都说他的下落一无所知

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,所涉程序和实际案情一无所知

J'ignore tout de cette affaire.

此事一无所知

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

一年前国际社会利比亚的核武器方案一无所知

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自治领土,居民合法的政治选择仍然一无所知

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎一无所知

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增长的因素之一,是大多数当代人宗教一无所知

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂一无所知,却可以为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一无所知 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


一无所见, 一无所能, 一无所求, 一无所有, 一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一物体受潮分解, 一误再误,
n'en savoir rien
être tout à fait étranger à qch
n'y rien comprendre


其他参考解释:
ne savoir rien de rien www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事我一无所知

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他情况一无所知

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知

Je ne connais rien au judo.

柔道一无所知

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人人来到非洲现象一无所知了。

On ne sait rien de soi.

我们自己其实一无所知

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟是她们这种疾病一无所知,也没有任何性教育。

Elle est ignorante des questions posées.

一无所知

Il est ignorant des questions posées.

一无所知

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

复审一无所知

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主会计、管理和商务一无所知

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

其他信仰主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

保安部队和当地警察都说下落一无所知

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,所涉程序和实际案情一无所知

J'ignore tout de cette affaire.

此事一无所知

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

一年前际社会利比亚核武器方案一无所知

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自治领土,居民合法政治选择仍然一无所知

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎一无所知

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增长因素之一,是大多数当代人宗教一无所知

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是苍老岁月反面:那时懵懵懂懂一无所知,却可以为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一无所知 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


一无所见, 一无所能, 一无所求, 一无所有, 一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一物体受潮分解, 一误再误,
n'en savoir rien
être tout à fait étranger à qch
n'y rien comprendre


其他参考解释:
ne savoir rien de rien www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事我一无所知

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他情况一无所知

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知

Je ne connais rien au judo.

柔道一无所知

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人人来到非洲现象一无所知了。

On ne sait rien de soi.

我们自己其实一无所知

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟是她们这种疾病一无所知,也没有任何性教育。

Elle est ignorante des questions posées.

一无所知

Il est ignorant des questions posées.

一无所知

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

复审一无所知

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主会计、管理和商务一无所知

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

其他信仰主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

保安部队和当地警察都说下落一无所知

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,所涉程序和实际案情一无所知

J'ignore tout de cette affaire.

此事一无所知

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

一年前际社会利比亚核武器方案一无所知

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自治领土,居民合法政治选择仍然一无所知

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎一无所知

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增长因素之一,是大多数当代人宗教一无所知

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是苍老岁月反面:那时懵懵懂懂一无所知,却可以为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一无所知 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


一无所见, 一无所能, 一无所求, 一无所有, 一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一物体受潮分解, 一误再误,
n'en savoir rien
être tout à fait étranger à qch
n'y rien comprendre


其他参考解释:
ne savoir rien de rien www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事我所知

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他情况所知

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我所知

Je ne connais rien au judo.

柔道所知

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人大批中国人来到非洲的现象所知了。

On ne sait rien de soi.

我们自己其实所知

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟的是她们这种疾病所知,也没有任何性教育。

Elle est ignorante des questions posées.

提出的问题所知

Il est ignorant des questions posées.

提出的问题所知

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

他的复审问题所知

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主会计、管理和商务所知

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

其他信仰的主张所知,会助教不容忍。

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

保安部队和当地警察都说他的下落所知

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,所涉程序和实际案情所知

J'ignore tout de cette affaire.

此事所知

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

年前国际社会利比亚的核武器方案所知

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自治领土,居民合法的政治选择仍然所知

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎所知

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增的因素之,是大多数当代人所知

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂所知,却可以为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一无所知 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


一无所见, 一无所能, 一无所求, 一无所有, 一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一物体受潮分解, 一误再误,
n'en savoir rien
être tout à fait étranger à qch
n'y rien comprendre


其他参考解释:
ne savoir rien de rien www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

件事我一无所知

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他情况一无所知

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至公汽到达时间,我一无所知

Je ne connais rien au judo.

柔道一无所知

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人大批中国人来到非洲的现象一无所知了。

On ne sait rien de soi.

我们自己其实一无所知

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟的是她们种疾病一无所知,也没有任何性教育。

Elle est ignorante des questions posées.

提出的问题一无所知

Il est ignorant des questions posées.

提出的问题一无所知

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

他的复审问题一无所知

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主会计、管理和商务一无所知

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

其他信仰的主张一无所知,会助长宗教不容

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

部队和当地警察都说他的下落一无所知

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,所涉程序和实际案情一无所知

J'ignore tout de cette affaire.

此事一无所知

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

一年前国际社会利比亚的核武器方案一无所知

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自治领土,居民合法的政治选择仍然一无所知

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎一无所知

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增长的因素之一,是大多数当代人宗教一无所知

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂一无所知,却可以为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一无所知 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


一无所见, 一无所能, 一无所求, 一无所有, 一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一物体受潮分解, 一误再误,
n'en savoir rien
être tout à fait étranger à qch
n'y rien comprendre


其他参考解释:
ne savoir rien de rien www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事一无所

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他情况一无所

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,一无所

Je ne connais rien au judo.

柔道一无所

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人大批中国人来到非洲的现象一无所

On ne sait rien de soi.

自己其实一无所

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟的是这种疾病一无所,也没有任何性教育。

Elle est ignorante des questions posées.

出的问题一无所

Il est ignorant des questions posées.

出的问题一无所

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

他的复审问题一无所

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主会计、管理和商务一无所

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

其他信仰的主张一无所,会助长宗教不容忍。

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

保安部队和当地警察都说他的下落一无所

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,所涉程序和实际案情一无所

J'ignore tout de cette affaire.

此事一无所

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

一年前国际社会利比亚的核武器方案一无所

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自治领土,居民合法的政治选择仍然一无所

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

们通过第1441(2002)号决议之前,导弹引擎一无所

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增长的因素之一,是大多数当代人宗教一无所

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂一无所,却可以为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一无所知 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


一无所见, 一无所能, 一无所求, 一无所有, 一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一物体受潮分解, 一误再误,
n'en savoir rien
être tout à fait étranger à qch
n'y rien comprendre


其他参考解释:
ne savoir rien de rien www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事我所知

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他情况所知

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十于公汽达时间,我所知

Je ne connais rien au judo.

柔道所知

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人大批中国人来非洲的现象所知了。

On ne sait rien de soi.

我们自己其实所知

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟的是她们这种疾病所知,也没有任何性教育。

Elle est ignorante des questions posées.

提出的问题所知

Il est ignorant des questions posées.

提出的问题所知

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

他的复审问题所知

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主会计、管理和商所知

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

其他信仰的主张所知,会助长宗教不容忍。

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

保安部队和当地警察都说他的下落所知

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,所涉程序和实际案情所知

J'ignore tout de cette affaire.

此事所知

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

年前国际社会利比亚的核武器方案所知

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自治领土,居民合法的政治选择仍然所知

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎所知

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增长的因素之,是大多数当代人宗教所知

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂所知,却可以为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一无所知 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


一无所见, 一无所能, 一无所求, 一无所有, 一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一物体受潮分解, 一误再误,
n'en savoir rien
être tout à fait étranger à qch
n'y rien comprendre


其他参考解释:
ne savoir rien de rien www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事我无所知

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他情况无所知

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我无所知

Je ne connais rien au judo.

柔道无所知

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人大批中国人来到非洲的无所知了。

On ne sait rien de soi.

我们自己其实无所知

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟的是她们这种疾病无所知,也没有任何性教育。

Elle est ignorante des questions posées.

提出的无所知

Il est ignorant des questions posées.

提出的无所知

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

他的复审无所知

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主会计、管理和商务无所知

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

其他信仰的主张无所知,会助长宗教不容忍。

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

保安部队和当地警察都说他的下落无所知

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,所涉程序和实际案情无所知

J'ignore tout de cette affaire.

此事无所知

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

年前国际社会利比亚的核武器方案无所知

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自治领土,居民合法的政治选择仍然无所知

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎无所知

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增长的因素之,是大多数当代人宗教无所知

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂无所知,却可以为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一无所知 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


一无所见, 一无所能, 一无所求, 一无所有, 一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一物体受潮分解, 一误再误,